О людях и эльфах от Inyaru — Знаешь, Адалин, я попытался подслушать человеческую исповедь.
— Ну и?..
— Они считают грехом поцелуй, но не войну.
— Прекрасно. Тогда мы им понравимся.
Сейчас в игре: Осень-зима 1562/3 года
антуражка, некроманты, драконы, эльфы чиллармония 18+
Magic: the Renaissance
17

Magic: the Renaissance

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1559] absolutely anything


[1559] absolutely anything

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

https://forumupload.ru/uploads/001c/5e/af/45/931913.gif
I'll do anything, anything
Anything that you need me to do
Absolutely anything for you

18.06.1559; Калабра, замок Мединараса
Diego Medina & Inigo Orellana
Опасность поджидает герцога, как обычно, на каждом шагу; к счастью, Иньиго его поджидает там же.

+2

2

Проведя юность в относительной свободе, а молодость среди кондотьеров и ландскнехтов, где никто не выделял третьего сына герцога среди прочих, дон Диего так и не привык к необходимости пышного сопровождения; чем выше был его статус — сначала валидо, потом герцог, затем маршал Кастилии, а теперь вот глава регентского совета — тем больше людей требовалось в сопровождение, потому как не приведи Господь с человеком такой важности случится что-то худое…

…поэтому Диего взял полдюжины верных ему людей и за два часа до рассвета покинул Альтамиру, оставив только записку, в которой говорилось, что он отправляется в Калабру — сначала вдоль русла Арно, а потом на юг вдоль Сперанцы, проходя через Сеговию и по уважительной дуге обойдя озеро Эскопионадо, где скорпионов всех мастей водилось больше, чем паломников в Йерусано.

Всё это было наглой ложью от первого слова до последнего. На юг дон Диего свернул намного раньше, в том месте, где между изгибом Арно и озером Спекьё ди Фелина полоса земли была уже всего. В земли родного герцогства он вступил гораздо раньше — в том месте, где де ла Серда граничила землями короны и графством Фалерна, а оттуда быстро добрался до замка Мединараса — истинного пункта назначения.

Матушка его, сиятельная донна Рамона, предпочитала жаркие долгие недели сезона хлебов проводить или там, или в Аррантсале. Камилла, Гвеннлиан и Мэйлир со своим сопровождением должны будут сначала встретиться со своими старшими сиблингами-магами в Альтамире, и лишь потом все вместе направиться к отцу. Впрочем, к тому времени дон Диего, вероятно, уже успел бы проветрить голову в Мединарасе, завершить свои дела и вернуться в столицу.

Побывать в Калабре, конечно, тоже придётся, чтобы решить некоторые вопросы герцогства, требующие непосредственного участия Диего, но это всё будет потом, не сейчас. Сейчас он, встав едва ли через час после рассвета и разогнав своих людей по разным углам замка и призамковой территории, чтоб глаза не мозолили, наскоро позавтракал на террасе с видом на море и теперь умиротворённо возился в той части сада, что прилегала к стене замка и полнилась множеством ядовитых растений.

Едва слышно поскрипывали в ступке семена дурмана, превращаясь в порошок под неумолимым пестом. Пару раз дон Диего ногой отгонял от себя краснокрыла. Небольшая стая бесноватых любопытных птиц, даже более наглых, чем чайки, облюбовала искусственный пруд на территории сада; питались они рачками, мелкой рыбёшкой и насекомыми, но то и дело выпрашивали что-то у людей, привыкнув к ним за несколько своих птичьих поколений. Теперь эти длинноногие и длинношеие птицы с розовым оперением косились на всякого гостя в их саду, а порой пытались сунуть клюв даже туда, куда не следует.

— Ну-ка пшёл отсюда! — Диего в третий раз отпихнул от себя краснокрыла ногой, а потом развернулся и замахал на него руками. Птиц щёлкнул клювом и отбежал в сторону, но наблюдение продолжил. — Совсем обнаглели… — ворчал дон себе под нос, возвращаясь к дурману. — Вот пущу тебя на рагу — будешь знать…

Занятый мыслями обо всём и ни о чём сразу, погрузившись в привычные и простые мелкие заботы, знакомые с детства, Диего не сразу поймал себя на странном ощущении, охватившем часть правой руки. Раздражённая кожа неприязненно, хоть и слабо отзывалась на всякое к ней прикосновение. Солнце поднималось выше, становилось жарче, на висках выступил пот… Какая-то слабость в коленях — стоило, наверное, дать себе выспаться после дороги, а не подскочить ни свет ни заря.

Когда Диего понял, что определённо с ним что-то не так и, отставив ступку в сторону, шагнул в сторону замка — низкая дверь в стене вела в сухое и прохладное обособленное помещение со множеством шкафов и небезопасных припасов — было уже поздно.

Мышцы ослабели, ноги подогнулись и он рухнул на землю. В голове одновременно с биением сердца пульсировала мысль пугающая в той же мере, что и успокаивающая:

Это не дурман.

https://dragcave.net/image/kjs86.gif

Подпись автора

https://dragcave.net/image/65ymy.gif https://dragcave.net/image/HO1W8.gif https://dragcave.net/image/XUNS4.gif https://dragcave.net/image/FxJXa.gif 

+1

3

Люди перед ним умирали часто. От стрел и мечей, от загноившихся ран, от отравы, от старости, от отчаяния - почти как эльфы. Их короткие жизни и быстрые - или не очень, тут как повезёт, - смерти были ему знакомы, и их он не считал и к ним не присматривался.

Диего Медина, конечно же, был исключением.

Он перемахнул через аккуратно подстриженный кустарник, на ходу обращаясь молодым идальго в дорожных одеждах, привычном светлейшему дону; не успел подхватить Диего, но, когда тот упал, упёрся коленями в мелкий гравий, поддерживая его голову и плечи.

- Диего.

Иньиго ухватил его за безвольную руку, с тревогой всматриваясь в посеревшее лицо, пытаясь понять что. Вот только что светлейший дон стоял на ногах, возясь с ингредиентами, отгоняя надоедливых птиц, пока он сам то чем-то пернатым, то пушистым, лениво обретался подле, греясь на тёплых камнях как ящерица, и ни о чём не думая, а теперь вот он, на земле перед ним, бледнее смерти.

- Диего. Диего! Что случилось?

Ни ран, ни крови, ничего, только выступивший на лице пот и прерывистое дыхание от сдавленного горла - а сам он всего лишь бесполезный человек, дворянин, художник, в жизни, конечно же, к опасности не подходивший и последствий отравления не видевший. Он всё ещё притворялся, что не понимает - а взгляд уже торопливо скользил по всей пестроте кустов и цветов вокруг них. Больше половины - ядовита, где-то четверть - смертельно, но вдохнул ли дон случайно оставшуюся на руках опасную пыльцу, которая теперь сдавливала ему горло, или кто-то с лёгкой руки оставил ему маленький, но ощутимый, подарок?

Врагов у маршала Кастилии было достаточно; слава богу, что друзей тоже.

По роли полагалось изображать панику и звать на помощь, чем Иньиго немедленно занялся, спешно оглядывая сад на наличие хоть какой-нибудь прислуги; не мог же герцог отозвать прочь совсем всех, и не все же слушались его приказов беспрекословно. Должен был в Мединарасе быть свой верный Кастро, не отходивший, кажется, от Диего дальше, чем на десяток шагов, должны же были быть садовники, слуги, хоть кто-то...

Конечно, он не даст Диего умереть вот так вот, перед ним; но удастся ли сохранить тщательно поддержанный образ после демонстрации невесть откуда взявшихся знаний и умений, если на помощь никто не придёт..?

https://dragcave.net/image/QX5QL.gif

Отредактировано Inigo Orellana (2025-05-29 08:52:58)

+1

4

Вот она — стена замка. Вот дверь, ведущая в прохладную небольшую залу, где множество шкафов, столов, инструментов… склянки с настоями, колбы с отварами, мошны с семенами, шкатулки с сушёными ягодами… проклятье, так близко и в то же время так далеко! Чуть больше дюжины шагов и вот оно, спасение. Подняться бы, но мышцы не слушаются. Беспорядочно дёргаются, заходятся в судорогах, от которых перед глазами пляшут звёзды, а потом расслабляются и дрожат, будто в ужасе.

По ту сторону замковой стены — спасение, а по эту — лишь примыкающий к замку сад, крохотная уличная лаборатория с парой столов и горсткой инструментов, чтоб работать на свежем воздухе, не вдыхая ядовитые пары.

Борясь с собственным телом за жизнь, Диего потянул пальцы в рот. Это не дурман, он действует иначе, а больше герцог ни с чем не работал. Значит, что-то было в еде или питье… и где? В родном герцогстве, в собственном замке, среди своих же людей!.. Челюсть судорожно сжалась, зубы сомкнулись на пальцах, причиняя боль; Диего зарычал от злости, от досады, от нежелания умирать вот так глупо. Он пихнул пальцы глубже, сдирая кожу до крови, надавил на корень языка…

Ничего.

Чувствуя, как челюсть вновь начинает против воли сжиматься, Диего вынул пальцы изо рта, чтоб не откусить их. Не обратил внимания на движение где-то сбоку — мало ли, опять краснокрыл какой балуется? — но когда смутная тень обрела форму Иньиго, невесть как оказавшегося здесь и сейчас, герцог невольно задумался.

“Или всё же дурман?..”

Нет, нет. Не дурман. Дурман действует иначе.

Дону Диего было уже четырнадцать когда его отослали ко двору. Ему было четырнадцать, когда инфант Фердинанд обратил на него внимание. Ему было всего четырнадцать, когда на глубокие и резкие толчки будущего короля организм перестал реагировать попыткой избавиться от содержимого желудка. Фердинанду нравилось именно так: держать Диего за волосы и до упора вгонять член в его горло.

Судороги отступили, схлынули, как волна морского прибоя, чтобы вернуться вновь, но уже сильнее, опаснее чем прежде. Диего глубоко вдохнул, запасаясь воздухом, и снова надавил пальцами на корень языка, усилием боли переворачиваясь на бок.

Ничего.

“Фердинанд, я умру из-за тебя”

Ещё дальше, ещё глубже, пальцы касаются надгортанника…

Ничего.

“До встречи в аду, мой король…”

Впрочем, может, ещё не всё потеряно? Может, Иньиго — настоящий? Может, это не бред отравленного разума?..

Диего издал короткий стон, ударил из последних сил кулаком по земле. Вытянул окровавленный палец в сторону полуоткрытой двери, за которой таилось спасение.

— Тысяче… листник…

Молодой идальго спешно ушёл, оставляя дона Диего наедине с дурнотой во всём теле, наедине с пугающими мыслями. Что, если Иньиго всё-таки мираж? А что, если это он причастен к отравлению? Выследил, сделал это специально… зачем тогда ждать два года?.. Он мог сделать это в любой момент, даже в их первую встречу.

“Десять детей, Господи, у меня десять детей… я не могу умереть, смилуйся!”

Мир расплывался, становился мутным. Сочная зелень, яркие пятна цветов, синее небо с белыми пушистыми облаками. Человеческая фигура. Холод стекляной склянки.

Вкус у содержимого — отвратительный ровно настолько, насколько можно себе это представить. Крепкий настой тысячелистника, смешанный с соками хрена и редьки. Диего как-то пришлось испробовать его однажды, когда он, десятилетний шалопай, забыл об отцовских наставлениях и облизал ложку после работы со знаменитым мёдом из цветов жёлтого жасмина, которые Медина посылали в качестве последнего предупреждения.

Это был первый и единственный в жизни герцога раз, когда он забыл о безопасности.

После первого глотка проходит едва ли несколько секунд; мощная судорога зарождается где-то в кишках и мчит выше, к горлу… дона Диего рвёт на землю. Руки страшно дрожат, но он прикладывается к склянке ещё раз, стоя на четвереньках. Сжимает зубы, терпит, и вновь пьёт, содрогаясь то ли от яда, а то ли от непередаваемо омерзительного вкуса.

И его рвёт ещё раз.

И ещё.

И снова.

Всё тело мелко подёргивается. Мышцы живота и горла сводит судорогой. Рвать уже нечем, но позывы один за другим сотрясают всё тело, а когда заканчиваются — Диего с шумным вдохом отползает чуть в сторону и падает, проигрывая сражение с самим собой.

Голова кружится. Небо качается над герцогом, смеётся над ним, вместо зубов — белые облака. Яркая зелень обрамляет эту поганую насмешку.

— Я не…

“Как бы хотел я ещё хоть раз увидеть Маргариту…”

Мир становится чёрно-белым, а потом тускнеет, теряет цвета, проваливается во тьму. Под головой Диего снова чувствует колени Иньиго, его заботливые руки.

“Не думал я, что сдохну от яда на руках любовника…”

— …не хочу умирать.

https://dragcave.net/image/5dWnG.gif

Подпись автора

https://dragcave.net/image/65ymy.gif https://dragcave.net/image/HO1W8.gif https://dragcave.net/image/XUNS4.gif https://dragcave.net/image/FxJXa.gif 

+1

5

Он звал — достаточно громко, чтобы услышали, но всё ещё сдержанно, с тем дрожащим благородным надрывом, что приличен в подобных ситуациях: не слишком истерично, не слишком хладнокровно. Рука Диего была тёплой, и это пугало едва ли не больше, чем если бы она остыла — яд был в крови, работал быстро, и Иньиго чувствовал, как подбирается страх, хищный и мерзкий, как будто сам вдохнул ту самую пыльцу.

Трава шуршала под ногами, может быть — ветер, может быть — кто-то всё же услышал, а может быть — это опять птицы. Чёртовы птицы. Он бы дал многое, чтобы услышать тяжёлые шаги охраны или суету слуги — но вокруг была только тишина июльского дня, в которой только яснее было слышно, как хрипит Диего - и она тянулась слишком долго.

— Я не могу тебя спасти, если ты не поможешь мне, слышишь? - он чуть встряхнул его — не грубо, просто чтобы держать в сознании. Хоть как-то. Хоть за что-то уцепиться.

Паника могла быть отличной маской, но в этом мгновении она была настоящей. Он отчаянно всматривался в измученное болью лицо герцога; никто не придёт. Никто не придёт, а значит...

Тысячелистник.

Иньиго знал, что и где искать, подорвавшись на ноги в секунды; не зря проводил ленивые часы устало долгой жизни за ненавязчивой слежкой - и, благо, в рабочей комнате не было никого, кто мог бы удивиться тому, с какой продуманной ловкостью никогда раньше формально здесь не бывавший идальго нашёл нужную склянку.

А потом он заботливо поддерживал Диего, пока того выворачивало наизнанку у подножия своего же дома; ждал, пока его тело перестанет скручивать судорогами.
- Ты не умрёшь, - негромко заверил, помогая утереть рот, - не так, и не здесь. Потом, лет через пятьдесят, в окружении внуков и правнуков.

Он шутил, а Диего уже не слышал.

Убедившись, что герцог ещё дышал, Иньиго легко, не чувствуя веса, подхватил его на руки, чтобы доставить к замку - вот же он, в двух шагах, как никто не услышал..? - и передать обеспокоенным слугам уже в образе человека встревоженного и понятия не имеющего, что делать. Кто-то тут же исчез звать лекаря; по-прежнему не приходящего в себя Диего у него забрали быстро, от распросов, от тревожных до подозрительных, Иньиго отмахнулся, строго настоял на немедленном выделении ему гостевых комнат, и принялся, за неимением иных вариантов, ждать. Пару раз настойчиво наткнулся на глаза тем слугам, которые особенно рьяно перешёптывались о покушении его, Иньиго, руками; был не менее настойчиво спроважен от дверей герцогских покоев со обещаниями, что светлейший гость будет первым, кто узнает, когда герцог придёт в себя. Это, как он и подозревал, было ложью: прошла по меньшей мере пара часов к тому моменту когда одна из служанок робко постучалась в двери, и, едва успевая за широким нетерпеливым шагом идальго, сопроводила его в - теперь охраняемые - комнаты Диего. Иньиго толкнул двери, не озаботившись стуком.

- Диего..?

https://dragcave.net/image/YaXtr.gif

+1

6

Нет ни страха, ни боли. В мутном свете, пронизывающем серую мглу, слышится тяжёлая поступь короля — Диего узнал бы эти шаги из десятков и сотен тысяч; это дыхание, шорох длинного плаща из кроваво-алого тяжёлого бархата с подбоем, едва уловимый перестук золотых массивных перстней с драгоценными каменьями, которыми так любил забываться Фердинанд в моменты задумчивости.

Это не выглядело как ад, не выглядело как рай и даже не выглядело как ничто. Диего повернул голову на звук. Ещё мгновение промедления, мгновение узнавания — и вот он уже двинулся туда, к своему королю.

— Фердинанд?..

— Я не хотела, папенька! — она кричит, зажимая уши ладонями и крепко жмурясь. — Я не хотела!

Вокруг ревёт огонь, пламя пожирает ткани, жаркими языками лижет стены и потолок. Кафтан на Диего дымится, но он упрямо идёт к дочери, опускается перед ней на колени, обхватывает её белые запястья.

— Смотри на меня! Посмотри на меня!

— Я не хотела!

Эвелита, смотри на меня!

Она открывает глаза и смотрит на него — с ужасом, с болью, с виной и с отчаянием.

— Смотри на меня! И слушай мой голос!

Зрачки Эвелис становятся широкими, из глаз текут кровавые слёзы, пламя гаснет — а с ним гаснет и весь мир.

— На что это ты уставился? — строго говорит ему мать, но в глазах светится нежность и гордость. — Ты слышал, что я сказал? Отец считает, ты уже достаточно взрослый, чтобы отправить тебя ко двору.

В ответ Диего разражается мальчишеским громким смехом. У него ломается голос и толком ещё не растут волосы на лице, но он — достаточно взрослый. Все это слышали? Все должны знать!

Я достаточно взрослый!

— Будет новая жена — будет и наследник, — говорит Фердинанд.

Нежные девичьи руки опускают герцогскую корону на чело наследника. Рикардо де ла Серда. Наследник, шепчет серая мгла, наследник, наследник… За спиной Рикардо стоит Эвелис, и на лице её кровью начертана улыбка. За спиной старшей из дочерей раскрываются крылья — кожистые и затмевающие целый мир, сотканные из золотого пламени, возносящиеся к небесам.

На губах Диего едва уловимый влажный блеск, он улыбается широки и признательно:

— Благодарю вас за постой, светлейший дон.

На прощание идальго Фуа и третий герцогский сын троекратно целуются щёки, а потом Сен-Совер, расчувствовавшись, крепко целует юношу в губы. Как только Диего отвернётся, улыбка исчезнет с его лица и он рукавом вытрет отравленные губы, а старик Сен-Совер через двое суток подохнет.

Мар-га-ри-та. Моя жемчужина, свет души моей… моя сила, мой гнев и моё утешение.

Холодный северный ветер пронизывает насквозь. Кровь стынет в жилах, мелкие кристаллики снежинок впиваются в кожу лица. Сложно даже сделать вдох. По реке, заключённой ледяные оковы, неумолимо и молчаливо идут мертвецы.

— Она круглая. Круглая, папенька! Пойдёмте же, я покажу вам мои расчёты!..

Монсеррат выглядит пятилетней, но говорит голосом взрослой женщины. Диего воспринимает это как данность. Носа касается горьковатый запах полыни и тысячелистника. Как странно. Откуда?..

Крепкие пальцы, унизанные перстнями, вплетаются в смоляные волосы и тянут вниз. Диего тихо смеётся, опускаясь перед Фердинандом на колени.

— Раз вы так соскучились по мне, мой король, мы сделаем это как я хочу.

Тьма поглощает коридоры, в поминальный басовитый перезвон колоколов вплетается детский плач. Кони ржут и бьют копытами. Крупный белый жемчуг осыпается на землю и порастает травой и беллоритами. Когда распускаются дикие розы, с небес обрушивается кровавый дождь.

— Ты погибнешь, держа в руках своё сердце.

Кровь свободным ручьём течёт из женского лона, пачкает светлые подтянутые бедра, под запах гари и драконий рёв поит землю; ручей разделяется, вьётся, рисует узоры — огнём объятая Альтамира, мёртвый жеребёнок, корона из червонного золота, обращённая в руины церковь…

Наследник.

Наследник!

Наследник?..

Шёпот становится громче, превращается в крик. Свет заливает всё вокруг, а когда меркнет — Диего вновь стоит в слежавшейся серой мгле. Где-то рядом слышны шаги Фердинанда.

— Мне ещё долго ждать тебя, мой валидо?

Шаг. Другой. Диего покорно — как и всегда — идёт на зов своего короля, но тёплое прикосновение пальцев к ладони останавливает его.

Маргарита соткана из предрассветного тумана, из сияющих капель росы и света полночных звёзд. Сплетена из нежности, надежд и любви. Выкована из стойкости, упорства и материнской ярости.

— Рита…

Диего тянет руку к её лицу, желая коснуться щеки, желая огладить, почувствовать, но она растворяется, распадается бестелесной дымкой, исчезает как пустынный мираж.

— Ещё слишком рано, Диеджи, — нежный шёпот Маргариты звучал отовсюду, но её дыхание Диего почувствовал за своим правым плечом. — Тебе нужно проснуться, мой милый…

Диего обернулся — и оказался на Абрасадоре. Остров пестрел красками: выжженные палящим солнцем жёлто-бурые листья соседствовали с тёмно-зелёными, зрелыми, от небесной синевы кружилась голова, сверкали блики на поверхности волнующейся воды пролива, отделяющего остров от земель герцогства де ла Серда, на серых скалах в вышине причудливым узором цепляли взгляд чёрные пятна и полосы — следы пламени драконов, что охотились на горных козлов.

Под ладонями что-то слабо шевельнулось. Диего опустил взгляд и увидел на своих руках крохотного дракона. Его худое чешуйчатое тело было едва ли больше, чем у уличной кошки.

“Это повторяется”

Детёныш расправил кожистые крылья. Солнечный свет, пробиваясь сквозь тонкие, почти прозрачные перепонки, выделял тонкие кости и извитые кровеносные сосуды. Маленький дракон издал тихий свист, раскрыл полных острых белых зубов пасть и исторг струйку сизого дыма.

“Сейчас. Вот сейчас…”

Шестым чувством Диего ощутил, как за его спиной из ниоткуда появилось что-то огромное. Он медленно оглянулся, уже зная, кого увидит.

Величественная, грозная, сверкающая серебром… она затмевала собой небеса, но они и не нужны были Диего; он нашёл иные в её ярких голубых с ртутным узором глазах с вертикальными чёрными безднами зрачков. В них отражался он сам — не юнец, но взрослый мужчина, всё так же держащий драконьего детёныша на руках. Прижав его к себе одной, вторую Диего протянул к ней, коронованной витыми рогами, что удлиняли узкую морду.

Или к нему?.. Люди так мало знают о драконах… человеческие мужчины воспитывают своих детей, так, может, и драконы тоже? Может, это отец детёныша, спасённого от когтей и клюва стервятника?

“Да, да! да!.. наконец-то!”

Дракон снился ему и раньше. Десятки раз воспоминание оживало в ночных грёзах — яркое, желанное, сладкое… оно пахло солью морской, дымом детёныша, смолой и хвоей, благоуханием поздних цветов, оно отдавало привкусом железа и крови на языке, ощущалось горячей чешуёй, погружало в жар южного воздуха. Оно было пламенем, к которому Диего тянулся в самые холодные и тёмные мгновения жизни.

“Пожалуйста… пожалуйста, позволь мне… позволь…”

Рука всё ближе к драконьей морде. Ещё мгновение — и под ладонь ляжет чувствительный, покрытый мелкой чешуёй нос.

Ещё мгновение — и Диего, всем телом вздрогнув, рывком пробудился в своих покоях.

“Проклятье!..”

У постели сидел, держа герцога за руку Карлос. Глаза целителя были закрыты, он что-то тихо шептал ещё несколько секунд после того, как дон Диего очнулся. Первым желанием было отдёрнуть свою руку, но противиться магу не стоило.

Карлос открыл глаза:

— Как вы, светлейший дон?

— Как я — что? Себя чувствую или отравился?

Карлос едва слышно вздохнул и улыбнулся. Этим он ужасно напоминал Макдару, но в остальном разительно отличался — темноглазый, темноволосый, смуглый и гораздо шире в плечах.

— Понимаю, вы злитесь.

— Это не случайность, — Диего сел в постели. Целитель не стал препятствовать — свою работу он выполнил на совесть. — Я… в норме. Только поспал бы ещё.

Что, если она приснится ему снова?..

— Как вам будет угодно, светлейший дон. Будут распоряжения? Хотите кого-то увидеть?

— Да. Погоди. Дай подумать.

Диего закрыл лицо ладонями, локтями опершись о разведённые колени. Он был уверен, что не дурман всему виной, а больше ни с чем он не взаимодействовал.

Сегодня — только завтрак.

Мысли щёлкали чётко, словно камушки абака.

Ещё вчера я был в пути. Утром ели своё, обед в таверне, ужин пропустили, чтоб к полуночи быть в замке.

Дон Диего посмотрел на Карлоса. Можно ли ему доверять? И кому теперь вообще доверять можно? Что, если отравили его ещё раньше, в пути? Кто-то из своих?

— Без тебя я бы выжил?

Целитель без заминки ответил:

— Да. Вам вовремя помогли. Я лишь ускорил выздоровление, чтобы последствия не беспокоили вашу светлость.

— Помогли?..

Карлос снова улыбнулся.

— Да. Светлейший дон Иньиго Орейана. Вы не помните?

Диего не ответил. Во всяком случае, вслух. Он помнил появление Иньиго, но смутно, и решил, что это было частью лихорадочных видений.

Я никому не говорил, куда именно направляюсь. В записке дал ложное направление, — животный страх накатывал постепенно, дыбом поднимал волоски на теле, тугим комом сворачивался в горле. Диего бросил взгляд в окно, держа эмоции под контролем, не позволяя им взять верх. Он держал свой страх на цепи, как и десятки, сотни раз до этого. — Получается, Иньиго следил за мной. И так удачно появился, когда…

— Позови Варки и капитана стражи. Свободен.

— Как прикажете, ваша светлость, — Карлос поклонился — достаточно глубоко, достаточно учтиво; возможно, чуть глубже и учтивее, чем стоило бы — и покинул покои.

***

Диего завершил неприятный разговор больше, чем через час, а потом ещё некоторое время лежал в постели, раскинув руки в сторону и задумчиво созерцая потолок. Солнце ещё не достигло зенита, а проблем этот день уже принёс немало.

То ли ещё будет.

В дверь постучали и спустя пару мгновений на пороге появился Моралес в сопровождении молодой служанки. Дон Диего не знал её. На вид ей было едва ли шестнадцать, но, зная как быстро созревают южанки, скорее едва ли четырнадцать. Моралес пристально глядел на неё, не смевшую оторвать взгляда от пола.

— Угодно ли будет светлейшему дону поз… позав… пообедать?..

Герцог поморщился от одной мысли о еде. Его буквально за завтраком отравили — попади яд в организм раньше или другим способом, настой тысячелистника бы не помог — а они хотят опять испытывать судьбу?..

— Угодно, — что ещё ему оставалось? — Я бы и смилодона сейчас проглотил. Принеси чего-нибудь с кухни, да побольше. И пригласи ко мне дорогого гостя.

Долго ждать не пришлось. Иньиго ворвался в покои без стука. Как, пожалуй, и положено было тому, кто волнуется за жизнь Диего? Даже несмотря на колоссальный разрыв в их статусах. Иньиго был идальго Аскасо, небольшого клочка земли, ютящимся в северо-западном углу Кастилии, отделённого лишь рекой от проклятого Стоунгейта.

Кто бы мог подумать, что внезапная смерть Маргариты спасёт жизнь Макдары?..

“Ещё слишком рано, Диеджи…”

Так называла Диего только она. Сквозь тьму он мчался за Фердинандом в неизвестность, а она обернула его к свету.

— Садись, — тихо произнёс, с трудом и далеко не сразу возвращаясь из воспоминаний в реальность.

Герцог с ногами забрался в постель, устроился у изголовья, почти касаясь его спиной. Переоделся он ещё до прихода капитана стражи и Варки, и был теперь в широких чёрных штанах и лёгком кафтане на голое тело из гладкого алого бархата с вышитыми золотыми нитями звёздами, подпоясанный чёрным с золотыми узорами кушаком.

— Молчи.

Диего отчаянно хотел верить Иньиго; хотел видеть в нём своего прежнего любовника, всегда открытого, лёгкого и игривого, неизменно находящего нужные слова и словно предугадывающего желания своего светлейшего дона. И в то же время он оставался всем тем, кем не желал быть, но стал: герцогом де ла Серда, маршалом Кастилии, главой регентского совета при малолетнем инфанте Филиппе.

Обманываться мог отрок, представленный впервые королевскому двору. Обманываться мог мальчишка, бежавший от разбитого сердца на Абрасадор. Обманываться мог юноша, отравивший престарелого идальго, чтобы жениться на его вдове. Обманываться… с появлением в его жизни Макдары и Эвелис он больше не мог обманываться, и чем больше ответственности оказывалось на его плечах — за детей, за своих людей, за Кастилию — тем меньше иллюзий он мог себе позволить.

Когда на пороге появилась служанка, держа в руках тяжёлый поднос, заставленный яствами, дон Диего улыбнулся ей по-отечески, но глаза его оставались холодными. Повинуясь властному жесту, служанка опустила поднос на постель между герцогом и Иньиго.

— Как твоё имя?

— Хуана, светлейший дон.

— Сколько тебе лет, Хуана?

— Девятнадцать, светлейший дон.

Диего удивлённо поднял брови. Девушка неожиданно хорошо сохранилась, раз он принял её за вчерашнего ребёнка. И была сильнее, чем казалась, удержав тонкими руками столько еды, что хватило бы и на четверых взрослых мужчин.

— Давно ты здесь служишь?

— Седьмой месяц, светлейший дон.

Седьмой месяц… я мог её увидеть, но не запомнить, — Диего обратил взгляд к двери. — Моралес бы и на порог её не пустил, если бы её уже не проверили.

— Хорошо. Садись на постель с нами. Сделай мне радость, присоединись к нашей трапезе, — герцог снова улыбнулся. — Пусть это будет моим подарком для тебя. Ешь, не стесняйся.

Тонко нарезанный хамон в окружении оливок и ломтиков свежего хлеба, от которых ещё даже шёл пар (Диего взял один и надкусил, наслаждаясь тихим хрустом); румяные маленькие пирожки с рублёной крольчатиной, томлёной в вине, какие любила в качестве закуски его матушка; нарезанная на куски курица, жаренная на вертеле с розмарином, тимьяном и чесноком, рядом в плошке соус из белого вина и лимонного сока; миндальный пирог, украшенный свежей клубникой и кремовыми небольшими цветками; густой сырно-сливочный суп-пюре из морских гадов с базиликом, орегано, тимьяном и щепоткой сухого имбирного корня.

— И ты без дела не сиди, угощайся, — это уже к Иньиго, отвернувшись от Хуаны, несколько растерянной таким щедрым приложением. На лице девушки так и читалось, что в её мире нельзя вот так запросто сесть и отобедать с герцогом ей, простой служанке, но и отказывать этому самому герцогу в его невинном желании тоже никак не можно… Диего взял тонкий ломоть хамона, уже поднёс было ко рту, но вдруг опустил и, вернув Хуане своё внимание, добавил: — Не думай о приборах, ешь любыми, — и снова улыбнулся ей. — Ты такая красавица, Хуана. Я буду молиться Господу, чтобы моя Камилла выросла столь же прелестной, что и ты.

Диего лишь кивнул в ответ на её смущённый и благодарный лепет, снова повернулся к Иньиго, поболтал ложкой в морском супе. Поднёс её ко рту и тихо произнёс на айзене:

— Тебе придётся многое объяснить мне, Иньиго.

Герцог мягко скользнул языком по нижней губе, слизывая с неё яркий и нежный вкус супа. Ложка опустилась обратно.

https://dragcave.net/image/DbLek.gif

Отредактировано Diego Medina (2025-05-30 00:29:07)

Подпись автора

https://dragcave.net/image/65ymy.gif https://dragcave.net/image/HO1W8.gif https://dragcave.net/image/XUNS4.gif https://dragcave.net/image/FxJXa.gif 

+1

7

Он сел. На самый край кровати, боком, в некотором отдалении от Диего - и молчал, повинуясь приказу, потому что воздух был стылым и тяжёлым, как от затяжной болезни. Но эта болезнь была быстрой и колкой, и ей было недоверие.

За те несколько часов, что Иньиго провёл в одиночестве, меряя комнату шагами, не зная, жив герцог или мёртв, он прокрутил в уме несколько возможных сценариев, которые могли бы заново усыпить бдительность Диего. Как он проник на территорию замка, как оказался возле маршала Кастилии в тот момент, когда тот сражался за свою жизнь, как нашёл противоядие - как и почему остался, если был виновен в произошедшем, и почему не покусился на жизнь герцога раньше. Их самая первая встреча теперь представала в новом свете - игривая угроза кинжала и убийства в залитом лунным светом алькове теперь уже не казалась лёгкой шуткой, а становилась первым тревожным звонком.

Их разделял поднос с едой, но горло сжималось от тревоги. Иньиго по-прежнему не произносил ни слова, пока Диего разговаривал со служанкой, глядя куда угодно - на хамон и оливки, на богато расшитое покрывало, на паркетный пол, на каменные стены, - но не на герцога. Не прятал глаз, словно виновен, а выжидал, тихо, позволяя светлейшему дону сделать первый шаг.

Служанка - Хуана - неловко повертела в пальцах ложку, прежде чем осторожно отложить её и с решимостью человека, второго шанса которому не дадут, обратила всё своё внимание на миндальный пирог. Иньиго наблюдал за ней вполглаза: если Диего и подозревал, что еда отравлена, то, с какой готовностью ела Хуана, должно было навести на мысль, что удара он ожидает со стороны, с которой его не будет.

Хуже было то, что теперь он ожидал его и от Иньиго.

Не чувствуя ни вкуса, ни запаха, он послушно жевал крольчатину, запечённую в пирожки, и собирался с мыслями. Подняв чистые глаза на герцога, расставил все точки над и сразу:
- Диего, пожалуйста, не говори мне, что ты думаешь, что отравил тебя я, - он покачал головой, словно не веря, что говорит это. - Что ты на самом деле полагаешь, что всё это время... что два года, я...
Иньиго опустил чёртов пирожок обратно на поднос, потеряв даже иллюзию готовности разделить трапезу, и нервно обхватил себя руками.
- ...что я лгал тебе всё это время, что я притворялся? Нет.

Айзен в кастильских стенах звучал странно. Отстранённо. Чуждо, даже.
Под стать ситуации, наверное.

- Я хотел... проведать тебя. Был на дороге в Альтамиру, но у меня было время, и ты рассказывал о Мединарасе. - В его глазах стояло вполне искренее отчаяние. - Я оказался здесь случайно, Диего, я клянусь.

https://dragcave.net/image/rmywb.gif

+2

8

Если Хуану и смутил внезапный переход двух господ на айзен, то виду она не подала. Миндальный пирог интересовал служанку больше чужих разговоров. Диего невольно позавидовал ей: Хуана живёт свою простую и понятную жизнь, жалованьем не обделена, ответственность невелика, никаких попыток убить её… молодая, красивая, полная сил, вся жизнь впереди!

Если, конечно, не отравится сейчас. Дон Диего сомневался, что его попытаются вот так сразу отравить второй раз, но обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду. Помирать раньше срока он не хотел. Хуана тоже не хотела бы, но выбора ей никто не предоставил. Герцог не собирался впустую подвергать опасности свою жизнь, когда рядом есть те, кто может сделать это за него.

— Не говорю. Ты сам это сказал, — заметил Диего.

Он не хотел подозревать Иньиго. Не хотел. Но иначе нельзя было, особенно когда всё так удачно совпадает… особенно когда всего два месяца назад герцог говорил о любви, собственноручно расписавшись в своих перед идальго доверии и уязвимости.

Ты моя слабость, говорил Диего.

Тебе позволено со мной делать что угодно, говорил Диего.

Я люблю тебя, говорил Диего.

Он не знал, что сделает с Иньиго, если тот вдруг окажется предателем. Убьёт собственными руками? Или прикажет заживо сжечь? Герцог должен быть твёрдым в своих решениях, но разве можно, когда одна мысль о предательстве идальго заставляет сердце обливаться кровью?

Мог ли Иньиго два года лгать и притворяться? О, люди делают это намного дольше. Будь это правдой, это бы объяснило некоторые… нестыковки. Диего так и не почувствовал перехода от сладостного и греховного развлечения в алькове к чему-то более глубокому, серьёзному. Нет. Иньиго будто с самого начала занимался любовью. Диего верил в страсть с первого взгляда, но не в любовь.

И если идальго два года лгал и притворялся — о, это замечательно объясняет всё.

— Правда? И откуда же ты возвращался, раз Мединараса была на пути к Альтамире?

Всё, кроме того, что дон Диего чувствовал ту любовь, с которой Иньиго прикасался к нему, с которой смотрел на него, с которой говорил. Герцог всегда отчётливо понимал, когда его любят, а когда — лишь желают.

Это сбивало с толку.

— Я рассказывал и о других местах, но ты решил оказаться именно в Мединарасе, — нельзя было с уверенностью утверждать, что миндальный пирог и пирожки с крольчатиной безопасны. Прошло ещё слишком мало времени. В животе возмущённо забурлил голод. — Я прибыл только вчера. Без пышного сопровождения, только я и полдюжины верных мне людей. Я должен был ехать вдоль Арно, затем на юг по руслу Сперанцы через Сеговию — и в Калабру. Должен был — но не стал, изменив маршрут без чьего-либо ведома и прибыв не в Калабру, а в Мединарасу, да ещё и раньше, чем планировалось, — Диего снова провёл языком по губам и, сдавшись, позволил себе одну ложку супа. — Будь ты на моём месте… что думал бы? Как бы повёл себя?

Если прибытие Иньиго не случайность, то откуда он знал, где и когда будет Диего? Неужели сдал кто-то из своих? Проклятье… никому нельзя доверять. Никому. А если это действительно просто случайность?

— И как ты, кстати, проник на территорию замка? Тебя никто не видел, светлейший дон, — вот так. Не по имени. — Никто. Ты словно возник из ниоткуда, принеся меня на руках.

Если травил, то зачем спасать? Втереться ещё ближе в доверие? Куда уж ближе… столь чудесное спасение это доверие лишь подорвёт. Нестыковок так много, что вариант случайности, вариант божьего провидения становится как будто самым вероятным.

Самым правдивым.

— Я упоминал непозволительно много при тебе, человеке, о котором я сам знаю не так уж и много, — дон Диего перевёл взгляд на Хуану. Одобрительно улыбнулся ей, жестом предложил попробовать и всё остальное. Глаза его оставались такими же холодными, как и прежде. Вернув внимание к Иньиго он продолжил говорить на айзене. — Скажи, есть ли хоть одна причина не отдавать тебя менталистам, чтоб они вспороли твой разум в поисках правды? Ощущения, должен сказать, весьма неприятные…

https://dragcave.net/image/7r60W.gif

Подпись автора

https://dragcave.net/image/65ymy.gif https://dragcave.net/image/HO1W8.gif https://dragcave.net/image/XUNS4.gif https://dragcave.net/image/FxJXa.gif 

+1


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1559] absolutely anything