земельное право от Victoria Riario В Кастилии говорят, что земля становится по-настоящему твоей, лишь когда в нее ложится твой мертвец.
Сейчас в игре: Осень-зима 1562/3 года
антуражка, некроманты, драконы, эльфы чиллармония 18+
Magic: the Renaissance
17

Magic: the Renaissance

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1563] Danza de la muerte IV. Catedral de San Vicente Real


[1563] Danza de la muerte IV. Catedral de San Vicente Real

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/57/452700.jpg
«Тогда отдало море мёртвых, бывших в нём, и смерть и ад отдали мёртвых, которые были в них;
и судим был каждый по делам своим»

Альтамира, собор Сан-Висенте-Реаль/17.01.1563
Frederica von Schulten, Victoria Riario

Из хроник собора Сан-Висенте-Реаль
Январь 1563

О МЯТЕЖЕ МЕРТВЕЦОВ
В день Святого Мауриция, егда луна ущербная над градом висяше, бысть знамение страшное. Донна Виктория, вдовствующая герцогиня земель Риарио, на коленях пред ликом Господа молишася. И бысть внезапу стук у врат западных, яко гром подземный.

Первое мнишася - ветр бурный двери потрясает. Но глас умножися, яко полки невидимыя в доспехах медных врата бьютъ. Приспешник же церковный, светильник воздвигнув, узре сквозь решетку - мертвецы босыми костьми во прах вросли, перстами иссохшими по дубу скребут. Лики же их, плоти лишенные, внутрь храма взираху, идеже герцогиня, аки свеща пред алтарем, недвижиму была.

Записано при свещах наскоро, рукою брата Мартина, очевидца сего

Подпись автора

встанет же солнце светло, как соль,
прянет лоза из терний,
чистая кровь обожжет песок
и время настанет для верных

+5

2

По пути из Отмара во Фрайбург, в местечке под говорящим названием Мораст, она выбралась с постоялого двора через окно, пока Одмунд спал, не оставив ему никаких слов с хозяйкой, ни воспоминаний о планах, зреющих в голове. Решение это было спонтанным, но ценным. Не хотелось, чтобы Бьерн пожертвовал ради нее войной, где дознаватель нужнее, и еще меньше, чтобы помог Генриху ее найти раньше, чем придет время, и истина будет установлена.
Установление истины заняло у Фриды куда больше времени, чем она могла бы предполагать.
Сперва, добравшись до побережья, она наняла лодку, чтобы попасть в Тотенвальд там, где Гьелль впадает в море, и морской берег уже не красится армией мертвых, но омуты закружили их на середине дельты. «Не пускает», – равнодушно пожал плечами лодочник и повернул назад до того, как к берегу пришел шторм, окончательно убедившей и его, и Фриду, что место заговоренное. Тогда целительница пришла к простому умозаключению: если какая-либо магия, поднимающая лазареты посредством артефакта, уже была известна, в монастырях должны быть архивные записи о местных святых или протоколы инквизиторских дознаний, в которых можно поискать крупицы смысла. Так началось ее долгое паломничество по святым местам и поиски некромантов, с которыми на этот раз магичка желала лишь поговорить о случившемся с ней в Отмаре.

Поиски пока не венчались успехом. Видимо, для ловли мышей нужно быть котом, а для ловли некромантов — менталистом. Новости о разоренных селениях приходили с запозданием, даже работы для целителя к прибытию Фриды в них оставалось немного. Одна радость – мертвецы никого не насиловали, а умерших, хоть сколько-то пригодных для продолжения атак, уводили с собой. Лишь раненные, сумевшие схорониться, становились ее скромной добычей. Если прибывшие из ближайшего города маги успевали найти следы, стадо жгли. Если же снег успевал укрыть следы первым…
Все еще надеясь, что некромант обнаружится где-то рядом, она следовала попятам за каждым таким известием. Но улова не было, и Фрида задерживалась в аббатствах, легко получая тарелку постной монастырской похлебки и открытую дверь в архивы за излечение местных калек и убогих. Работы она не боялась, да и людей не боялась тоже, навсегда запомнив, что при любом сомнении бить нужно первой. Ошибешься – поправишь. Монастырское воспитание и муштра Академии сделали ее равнодушной к бытовым неудобствам, приходилось ли присоединиться к унылому торговому каравану, бредущему от города до города и спать в телеге с накованными в Айзене стальными плитками, или следовать за паломниками, останавливаясь в по-зимнему угрюмых северных харчевнях.
Целителю легко не умереть с голоду и даже заработать на приличный постой. Пожелай Фрида выдать себя за знатную даму и нанять отряд, она могла бы позволить себе и это. Но не желала привлекать к себе внимание и терять маневренность.

Из последней разоренной мертвыми деревушки, уже под Альтамирой прихватила с собой лишь кузнеца, потерявшего семью, да и смысл жизни. За Гектора пришлось побороться. Люди, не желающие жить, — худшие пациенты даже для магов. Здоровье вернуть можно, но вернуть им причину встать и идти… Кузнец был немой, а потому неразговорчивый и очень приятный собеседник. Выходив его чудом и божьим промыслом и провозившись с ним сутки в опустевшем доме, пропитавшимся кровью его детей, Фрида решительно заявила, что направляется в Альтамиру помолиться святым мощам и, если он не намерен погибать здесь в одиночестве, поможет ему устроиться в кузню в столице. О том, что немота его может быть излечена Фрида сообщать не спешила, не желая лишних расспросов, тоскливых воспоминаний о погибших и прочих пустопорожних бесед. Но про себя решила, что вернет ему речь, чтобы столица оказалась к этому человеку чуть ласковее.
Повинуясь скорее доводам рассудка, чем желанию жить, кастилец сопровождал ее последние два дня пути, волочась следом поникшей, но массивной тенью на краю зрения. На рассвете они вошли в столицу юга через центральные ворота вместе с галдящим табором купцов и паломников, приехавших не столько поклониться святому, сколько на ярмарку, которая открывалась в этот день на широких мощеных улицах Альтамиры, помнящих еще Марцелов.

Собственно Гектором Фрида нарекла его лично, потому что чем-то орлиный профиль южанина напомнил ей висевшую в галерее Академии картину кисти самого Кампена Старшего «Осада трои». А тот согласился откликаться, не умея написать свое настоящее имя и не находя сейчас сил спорить.

На деле путь они держали в собор Сан-Висенте-Реаль, хранивший инквизиторские архивы. Получить дозволение на их изучение надлежало у самого архиепископа, но за небольшое – солидное! – пожертвование Фрида рассчитывала проникнуть в эти сырые подвалы тихой мышью.  Однако между ней и святым отцом встала праздничная служба.

Единственное, что занимало Фриду в подмывающем ее нетерпении, - блаженное выражение детского восторга, озарявшее простое лицо кузнеца все время с того момента, как он перешагнул предел храма, и на простого деревенского мужика обрушились скромные фрески и бьющий сквозь яркие витражи солнечный свет, струящийся разноцветным пламенем в воздухе над кафедрой и падающий на лица и плечи прихожан, на напольную мозаику храма. Прихожан по счастью было немного: знатная дама с о свитой и несколько зажиточных семей с детьми. Уж очень невелик был старинный собор, но отличался древностью своей, отстроенный еще в старом городе.

Гул, нарастающий за распахнутыми дверями, они осознали не сразу. Сперва он естественным образом вплетался в гул ярмарки, гуляние зевак и пляски заезжих актеров, и лишь когда в храм ворвались первые перепуганные и окровавленные люди, месса обернула голову от сакрального к обыденному. Замер над кафедрой бас священника, повскакивали потрясенные прихожане, купол наполнился визгом и криками по самое донышко. Люди искали спасения за дверями храма, как искали его в любые дни беды, и тропились эти тяжелые двери закрыть.

- Мертвые! За нами мертвые! Настал судный день! Развезлась геенна огненная!

Кто-то схватил святого отца за подол рясы и истово молился у его ног, прося господней защиты. Несколько мгновений шла борьба за двери и, наконец, с гулом затворившись, они отрезали от мира десяток дурно разложившихся трупов, смердящих, покрытых гнилостыми пятнами, но еще узнаваемых. Благо, невооруженных, равно как и присутствующие на мессе мужчины, которым церковные правила настрого это запрещали.

- Карлос! – надрывный женский крик пронзил гул и смешение голосов. – Мой Карлос!

Седая мать рванулась вперед и объятия свежеусопшего и мгновение спустя, с хрустом повернув голову самым неестественным вывертом в руках любимого сына, так что на дряблой шее проступили спиралью складки кожи, присоединилась к ходячим трупам…

+5

3

Свечи у изножия статуи Спасителя трепетали, как потревоженные ветром лепестки — преклоняющая колени перед образом Господа Виктория добавила свою к колышащемуся морю, и замерла, переплетая пальцы в молитвенном жесте. Отголоски песнопений замирали в старых витражах — скрытый от глаз хор выводил Fortitudo mea Dominus — и слова проповеди перекатывались под каменными сводами, дрожали в цветном стекле:

«Святой Мауриций, ты, принявший муки за верность, моли Бога о нас, ныне скорбящих! Ибо Господь крепость моя и слава моя, он был мне спасением; к Нему придут народы от краев земли…»

В кафедральном соборе как раз должна была закончиться праздничная служба: лучшие люди Кастилии собрались сегодня под сводами Сан Франсиско эль Гранде на торжественную мессу, и среди них был ее Армандо — на ступенях старого собора, еще до начала службы, отец Эстебан передал ей короткую весточку от своих людей, следивших с паперти: жив, прибыл в храм, выглядит здоровым — Виктория сдержанно кивнула, коротко сжимая узловатые пальцы духовника, прежде чем переступить порог церкви. Люди похуже довольствовались соборами попроще: Сен-Висенте-Реаль был достаточно стар, чтобы название его было на слуху, но недостаточно роскошен, чтобы привлекать влиятельных прихожан — каменное кружево стен не истиралось о время, однако потрескавшееся дерево кафедры и выгоревшие фрески выдавали некую стесненность средств  — идеальное место для молитвы опальной герцогини, почти метафора. Свита Виктории держалась на почтительном расстоянии — вся, за исключением отца Эстебана, стоявшего сейчас подле нее с молитвенником, вполголоса зачитывавшего псалмы, пока проповедник гудел с кафедры — о верности и преданности, о неприятии гордыни, о добродетели милосердия…

— Шумят, — негромко отметил Рафаэль де Виланова, полускрытый в тени, и не было до конца ясно, что именно он хочет сказать этим.

Сбитая с молитвы Виктория чуть поморщилась.

Бас священника плыл в воздухе вместе с петлями ладанного дыма, и по мозаичному полу бродили цветные пятна, трепетало море пылающих цветов, и хористы пели звеняще чисто — Kyrie, Kyrie eleison. Шум за дверями усилился настолько, что теперь тревожил не только чуткий слух Рафаэля — Виктория бросила короткий взгляд на двери собора, и те, словно повинуясь ее безмолвному приказу, распахнулись с оглушительным треском, впуская в собор…

Нечто.

Нечто вкатилось в храм под лязг падающих подсвечников и грохот переворачиваемых скамеек — многоликое, многорукое и многоголосое — масса, серая и пугающая, ощерившаяся мертвенными оскалами, переплетенная с теми немногими, что искали от нее спасения в стенах церкви. Кто-то пронзительно завизжал — сияющие витражи откликнулись жалобным звоном, словно вторя; проповедь оборвалась на полуслове, и лишь пение хора, пока не понявшего опасности, все еще звенело под сводами — Kyrie eleison — Christe eleison — Kyrie eleison…

Виктория успела взметнуться на ноги, но тут же замерла, пригвожденная к месту пронзительным ужасом, как насекомое под стеклом.

Это не были живые.

Это были мертвецы - определенно покойники, некоторые даже не слишком свежие - двигавшиеся, однако, как живые, словно поднятые и ведомые некой злой силой.

—Господь, защити...

Первым стряхнул с себя оцепенение Рафаэль — лихорадочно оглянувшись в поисках хоть какого-либо оружия, он подхватил с пола кованый подсвечник — примеру капитала последовали и остальные, похватав что угодно, что могло бы послужить защитой, однако в движениях людей Рафаэля чудилась доселе невиданная неуверенность. Это пугало едва ли не сильнее, чем само явление нежити: люди де Вилановы, проверенные и твердые, обыкновенно невозмутимые, цепенели, в ужасе наблюдая за переступающими порог мертвецами — зрелищем, жутким в своей противоестественности; невероятным: этого не могло быть — но было, вопреки всему.

Виктория ощутила, как при виде оживших трупов ее с ног до головы ее окатывает ледяной страх, сжимает горло цепкой хваткой, стягивает ребра тугими тисками...

— Герцогиня, защищайте герцогиню!

Скованная испугом она не успела издать ни звука — ее поспешно оттащили назад, под защиту стражи, заступившей дорогу живым мертвецам.

— Натиск! — катился за их спинами звучный голос Рафаэля. — Натиск, держать строй!

Его люди откликались привычно слаженно, словно голос командира отрезвлял их — словно тот возвращал какое-то подобие обыденности всему происходящему: сомкнувшись плечом к плечу, они начали теснить жуткую процессию обратно к дверям, и к ним поспешно присоединились прочие мужчины из числа присутствующих. Схватка в дверях вышла короткой, но ожесточенной, и победу живых ознаменовал грохот затворяемых дверей и лязг опускающегося засова.

— Как… как это возможно?..

Победа, впрочем, оказывалась временной, ибо враг остался внутри: до белых костяшек вцепившись в рукав Эстебана, Виктория наблюдала за тем, как седая старуха бросается к синелицему мертвецу — и как тот сворачивает ей шею одним движением покрытой черной пятнами руки. Оставшаяся нежить, будто вовсе не обеспокоенная своей участью, расползалась в стороны, и каждый мертвец лишь каким-то ему ведомым чутьем выбирал свою жертву: пожелтевший тощий труп упрямо преследовал рыдающую от ужаса донну; распухший кадавр с нечеловеческой силой волок к себе пойманного за подол рясы служку, и только что убитая старуха неожиданно проворно рванулась к Виктории, словно только что ее заприметив. Герцогиня отшатнулась было назад, но мертвая старушечья рука цепко ухватилась за черный бархат ее юбки, не давая уйти — люди с криками шарахались в стороны, жались по углам, кто-то пытался скрыться в ризнице — помощи ждать неоткуда, с отчаянием понимала Виктория, отчаянно пытаясь вырвать подол из окоченевших пальцев.

— Эстебан!!

Пение над их головами оборвалось на высокой ноте.

Эстебан выпустил ее руку, лихорадочно высматривая по сторонам хоть какое-то оружие — хоть что-то, что могло бы помочь.

Отредактировано Victoria Riario (2025-06-16 01:30:27)

Подпись автора

встанет же солнце светло, как соль,
прянет лоза из терний,
чистая кровь обожжет песок
и время настанет для верных

+4

4

На эшафот, или в грязный подвал, - спину, царица!

- На хоры! – выдохнула Фрида и громко, звонко повторила, покрывая шум борьбы, визг женщин и плачь детей. – Понимайтесь на хоры! Детей и женщин - на хоры! Задвиньте вход скамьей! Гектор!

Увернулась от протянутой к ней синюшной руки и рванулась прочь в глубину храма между рядами массивных к кафедре. Маг-целитель не сражается на передовой. Особенно если он не при оружии.

- Поднимайте людей на хоры! Прячьтесь! – окликнула благородную даму, окончательно спавшую с лица и мнущую манжет не оставившего ее мужчины. Видимо, из личной стражи.
- Помогите увести людей, благородная донна! Я вижу, вы из тех, кто справится с армией у стен своего замка!

Эти женщины, никогда не знавшие военного дела, но свято блюдущую брачную клятву, волю и право своих отсутствующих мужей, были узнаваемы в любом обществе в любое время. Была в них стать, тщательно укутанный батистом и бархатом стальной стержень, вынуждающий высоко держать голову, а спину ровно, как бы низко они не кланялись, сколько бы ни стояли на коленях. Ужас плескался в ее глазах, но женщина не бежала, не визжала, лишь продолжала неотрывно смотреть на битву у двери, как смотрела бы на бушующую под ногами брань с крепостной стены родового замка. Непреклонная.

Некогда изучая историю севера, она наткнулась на обрывок летописи, врезавшийся ей в память. Почивший северный маршал фон Остен почитался храбрейшим из современников. Один из соратников спросил его в разгар битвы, которую они наблюдали с холма: «Говорят, что вы храбрейший из живущих. Неужели вы и сейчас не боитесь?» «Боюсь. Но стою, - ответил фон Остен, обозревая поле в зрительную трубу. – И ты подле меня».

Фрида не была менталистом и могла прекратить общую панику, лишь уняв гон сердца, а это очень дурная практика в час, когда нужно бежать и спасаться.  Да и тратить столько сил она не спешила, не желая после жертвовать живыми, чтобы калечить мертвых. Противостоять покойникам по-настоящему она не могла, но могла сломать кость так же хорошо, как умела срастить, или оторвать мышцу там, где та крепиться к кости, лишая тварей опасной прыти.

За пару месяцев работы паладинов для всех магов открылось море ценной информации. Мертвые управлялись силой и ловкостью некроманта, и мощью артефактов, как показала отмарская корона, разделившая жизнь Фриды на «до» и «после». А потому декапитация покойников не приносила тем ровно никакого вреда. Зато рубить ноги имело смысл. Сперва ноги, после руки - кусачий череп, хоть и способен отхватить мясо с лодыжки, чаще виснет на хорошем сапоге из дубленой кожи. Отрубленные руки умели пакостить сами по себе. Воля некроманта в них не умирала. Они умели незаметно взобраться по платью со спины и придушить. Не слишком опасно для взрослого человека, но фатально для ребенка. Под наблюдением некроманта трупы были резвее, а их действия естественнее и четче. Однажды Фрида была сосудом на тренировке, где покойник, управляемый некромантом, даже недурно фехтовал. Но сейчас отрезанные от своего поводыря, мертвые растеряли прыть и действовали хаотично, ведомые лишь промыслом убивать, но делали они это бессмысленно и от того, может быть, более жутко. Кроме омерзительно запаха гниющей плоти, тащился за ними аромат свежей, сырой земли, исхлестанной зимними ливнями. Но самым гадким, бы треск и бульканье, которые эти исчадья издавали не столько зубами, сколько сгнившими гортанями, силясь позвать за собой живых. Услышав этот звук впервые в 14 лет на первых выездных учениях, Фрида долго еще слышала его во сне и, в ужасе распахнув глаза среди ночи, искала по своей комнате источник, угадывая покойников в тенях, что не минуемо поселяются в углах.

- Пошел вон!
Она дернула пойманную трупом руку, и гниющий позвоночник хрустнул за спиной, оставляя распухшее тело утопленника без движения. Руки покойного тем не менее упорно куда-то несли, и тяжелый, оплывший труп карабкался между рядами скамей, но уже не успевал догнать магичку, юркнувшую под защиту кафедры. Она торопливо металась взглядом по толпе, в пытке заметить или почувствовать хоть одного мага. Но мажеский корпус, надо полагать, участвовал в службе в центральном соборе вместе с регентским советом.

За ее спиной трясущийся пожилой священник, гнавший группку детей за алтарь, видимо, чтобы спрятать их в скриптории, преградил дорогу перепуганной матери с младенцем.
- Женщину за алтарь не пущу!
- Побойтесь Бога, падре! – возмутилась Фрида, и прикрыла глаза, переламывая поясницу идущему за ними висельнику. Скатившаяся на грудь голова дернулась, тело согнулось и последовало за своими целями на четвереньках, как уродливая гончая, силясь уцепить несчастную донну за подол. Гектор возникший, откуда-то сбоку, обломал эту руку тяжелым распятьем в железном окладе, и новым ударом отшвырнул тело прочь. Оно кубарем перелетело через скамью переднего ряда, разбрасывая ошметки мяса, и завозилось в беспомощной попытке перевернуться.

- Задвинь их скамьей! Всех вместе к двери! Их нужно удержать! Ты сможешь, - огрызнулась она на бессмысленное воркование немого. – Я дам тебе сил. Я так могу! Делай! Верь мне!!

Уже убедившийся, что спутница его существо, если не сакральное, то определенно мистическое, а в вопросах спасения жизни на нее можно полагаться, и тем не менее растерянный предложением, кузнец двинулся к входу, где мужчины сдерживали хаотичный, но жестокий натиск мертвых, и с ужасающим лязгом двинул вперед себя тяжелую массивную скамью.

- Посторонись!  - звонкий горячный голос магички взвился под куполом, слышимый лишь живыми в лязге дерева о церковный мрамор. Так кричат в базарной кутерьме с возка, везущего рыбу.
- От двери! Посторонись!

Фрида глубоко вдохнула, и мир вокруг нее замедлился, точно в центре смазной картины разбегающихся в стороны людей осталась лишь широкая, сгорбленная спина Гектора, упиравшегося мозолистыми ладонями в сиденье скамьи и толкавшего ее вперед к запертой двери храма. А потом она выдохнула. Очень медленно, сосредоточено вливая жизненную силу в неподготовленное к этому телу и надеясь, что сердце кузнеца не остановился. Широкая скамья рванулась вперед, с грохотом и треском вмазалась в толпу трупов, ломая спины, вшибая большую часть из них в дверь и стену дубовой спинкой. Из этой ловушки они выберутся нескоро. Подняв с сиденья отложенное распятье, кузнец вмазал его в ближайший омерзительно оскаленный череп.

- Руки, - Фрида устало перлась на кафедру, глотнула воздух и снова повысила голос. – Ломай плечи!

Отредактировано Frederica von Schulten (2025-06-16 22:58:40)

+4

5

Церковь как ласковая, сытая, дородная мать в сединах, обнимала паству ароматом тающего воска, мирра и ладана. В разлитом белом вине солнечного света плясали пылинки и пламенные лепестки, брошенные к ногам каменного святого. Ангельское пение реяло под куполообразным сводом и, опускаясь по нисходящей спирали, сладко щемило где-то под ложечкой обещаниями спасения у благочестивых прихожан. Дон Вьетти бегло посчитал головы, включая госпожу, белокурую женщину в сопровождении рослого детины, его собственных людей. Трое внутри – Тео, Джакомо, Леон – и четверо снаружи, по периметру входа – Марк, Фабио, Паоло и Пино. Стража светлейшей донны Риарио – что тени, брошенные ребристыми стенами. Все в тёмном, неподвижные, будто бы безучастные к священному таинству. Лучшие из лучших.

Рафаэль смотрел не на, но куда-то сквозь – вдоль силуэтов, цепляясь за мелкие детали периферией зрения и, конечно, удерживая в размытом фокусе внимания золотой ореол коленопреклонённой герцогини. Всё больше разумом он был не в церкви, убедившись, что до поры здесь ей ничто не угрожает, но снаружи, посреди ярмарки, жужжащей хромым, нестройным ритмом возни. Стук колёс, полоскавшиеся голоса, споры, кашель, треск и бьющаяся керамика, пение, глухие шлепки башмаков по мостовой. Его занимали не только и не столько лишние звуки, сколько отлетающее мгновение оторопелой тишины, как споткнувшаяся кобыла на проторенной колее базарного гвалта. Пауза. Две пары сапог, отстукивавших по камню – это Паоло и Пино, близнецы, выступают проверить, в чём дело.
Затем звуки потонули во вскинувшемся шуме, нарастающем, как снежный ком.

— Шумят, — даже приглушённый, низкий тембр с хрипотцой звучит почти кощунственно, неуместно.

Рафаэль повёл тёмным, непроницаемым взглядом почти как гончая – носом, учуяв только не кролика, а какую-то неприятность. Неясная природа этой неприятности вызывала у него раздражение сродни отголоску боли в отмирающем зубе. Словно по негласной команде, троица стражей повернула головы на движение капитана. Тео, Джакомо. И Леон, вчерашний веснушчатый, на свою беду одарённый мальчишка.
Лучшие из лучших, они были готовы к чему угодно, кроме мертвецов посреди бела дня.

Хлопок раскрытой двери разорвался в священной тишине как кувшин с горючим маслом. Врезанный в кости рефлекс поволок Рафаэля наперерез в одном точном броске, вложил в мозолистую руку подсвечник, в то время как в его голове ворочались разом отяжелевшие, сонные мухи мыслей: что это, сучий потрох, такое? Коротким, но мощным замахом, режущими кромками Рафаэль пригвоздил к стене кисть первого попавшегося мертвеца. Как только стало понятно, что этот крестьянин пришёл явно не на мессу. Говорить о том, насколько были неэффективны подсвечники против подобной напасти, не стоило. Театр кровавого абсурда бойко обгладывал лицо благочестивости. Взгляд де Виланова метнулся к герцогине – всё ещё величественной, уже смертельно бледной, ни дать ни взять – лань, замершая перед арбалетным прицелом. Затем к Фабио и Марку, слаженно обступившим безобразную сутолоку несмотря на слегка отвисшие челюсти. Марк и Фабио прорубили себе путь из её сердца наружу, попутно высвободив несколько крестьян, но на их плащах жутковатыми гирляндами висело несколько мертвецких рук.

— Герцогиня, защищайте герцогиню!

Голос был точно чужой и доносился издалека. Человеческие тени отхлынули, метнулись к сиятельной особе.

— Натиск! Держать строй!

Паоло и Пино не было видно ни в толпе, ни за её пределами, в кошмарном зрелище, развернувшемся за пределами дверей. Слева встал рыжий Джакомо, справа – коренастый Марк. Они наступали цепью в пять, шесть, восемь с учётом присоединившихся человек, плечо к плечу, удар к удару. Задать отталкивающую инерцию, беречь непокрытую голову и шею. Лучше атаки, чем месса, выбрать сложно – она разоружает, обнажает, убаюкивает и толкает в объятия забвения. Неизвестно что в моменте было опаснее – обезумевшие от ужаса люди или мертвецы.

— Эстебан!!
Казалось, даже в приступе почти экзистенциального страха герцогиня сохраняла приличествующее положению рода величие. Тонкий вскрик вскрыл какофонию голосов как хирургический нож, прошил позвоночник единственно верным в данном случае решением – скорость, с которой Рафаэль оказался над сморщенным, но сверхъестественно упорным туловом, было затруднительно подозревать с его габаритами и сединами. Точным, почти устрашающей силы ударом Рафаэль отсёк костлявые пальцы, пинком отправил тело кубарем к перевёрнутой лавке. Он обеспечил всего лишь передышку, с минуты на минуту мертвечина снова оживёт чужими стараниями, но, может быть, этого будет достаточно для бегства Виктории и святого отца.

– Светлейшая донна, отец, прошу проследовать наверх. – даже в подобной обстановке безупречная выучка не изменила герцогскому гвардейцу. Он не коснулся мадонны ни жестом, ни взглядом, только коротко, почтительно кивнул, – Тео! Сопроводи госпожу.

Воцарилось зыбкое подобие передышки под отзвуки хрипящих тел, Рафаэль коротко и зло бросил парализованному судьбой товарища по несчастью служке:
– Оружие. Немедленно.
– Но как же… Это же…

Богохульство. Конечно. Господь терпит многое, скрытое равно как в кулуарах, так и в трущобах. Стерпит и это.

— Оружие, добрый господин, — что-то просочилось в интонацию Рафаэля, отразившееся в глазах служителя церкви пародией на сиюминутную трезвость перед лицом угрозы, — Из двух зол оно видится меньшим.
Сам он, впрочем, уже не выжидал удобный момент – пока отцы, мужья и сыновья держали дверь, дон Вьетти как по волшебству выудил боевую шпагу из-под тяжёлого плаща.

— На хоры!
Кажется, так звучит голос разума под весёлый, чавкающий аккомпанемент.
Чёрная кровь забрызгала сюрко с гербом дома Риарио, хрупкими лепестками дикой розы. 

— Джакомо, Марк, на вас выжившие. — коротко, но зычно отдал приказ Рафаэль, беглым взглядом выцеливая потенциальное прибавление в мёртвом полку.

Полыхающий взгляд, устремлённый на Викторию через зал, развороченные лавки, перевёрнутые чаши, подставки и подсвечники, говорил гораздо больше слов. Короткий разворот на полусогнутых, испарина, жемчугом просыпавшаяся по высокому лбу с быстро бьющейся на виске рельефной жилкой. Свист, стремительный выпад, хруст и одуряющая сладковатая трупная вонь, от которой желудок завязывался в тугой узел. В сущности, надежда у них одна – что помощь, наверняка уже выступившая в сторону сиятельных господ в кафедральном соборе, по касательной заденет и пленников храма Сан-Висенте-Реаль.

— Посторонись!

Звонкий женский окрик застал дона врасплох и, казалось, не только его – мужичьё едва успело брызнуть в стороны под топотом и разгоном невероятной, бычьей силы, заключённой в немом незнакомце. Рафаэль сориентировался привычно быстро, одним широким прыжком оказался возле широкоплечего крестьянина, с глухим свистом лезвия отбивая тянущиеся к нему, искорёженные противоестественной смертью ветви рук. Вскорости вернулись Марк и Джакомо при оружии, упёрлись плечами в перекладину добротной на вид, дубовой лавки. Какофония надрывного, истерического плача навзрыд, причитаний, нечленораздельных молитв, казалось, теперь летел с стремительно забившихся хоров.

Отредактировано Raffaello de Villanueva (2025-06-22 18:39:34)

+7

6

Как ни странно, но вмешательство Рафаэля - отсеченные пальцы трупа безвольно соскользнули по ее черной юбке, падая под ноги как иссхошие ветки - оказалось именно тем, что привело ее в чувство - это, и ободряющий окрик от неизвестной женщины, что в следующее мгновение и сама метнулась в самую гущу схватки. В ее движениях ощущалась уверенность той, что не пасует ни перед какими трудностями - отрезвлённая этим зрелищем, как пощечиной, герцогиня выпрямилась, педантично отряхнула подол - грациозно и неспешно, будто они находились на светском приеме, а не посреди разверзшегося ада - и укоризненно поглядела на Рафаэля перед ней.

- Ты пронес оружие в божий храм. - с упреком сказала вдовствующая герцогиня Риарио.

Конечно, он пронес - милый, милый Рафаэль, всегда готовящийся к худшему: взгляд Виктории, обращенный на начальника стражи, был каким-то странно щемящим, одновременно обвиняющим и прощающим за все, и панический гул вокруг будто притих, оставляя их двоих наедине в оке бури. Ладанный дым висел в воздухе густыми клубами, смешиваясь с запахом крови и сладковатого смрада разлагающейся плоти; сквозь витражи лился красноватый свет - то ли закат, то ли отблески чего-то на улице.

- Примешь епитимью у Эстебана, - с деланной строгостью проговорила она, словно не замечая царящего вокруг хаоса; словно они стояли сейчас в замковом дворе, - и сорок серебряных у Альваро.

- Ваша Светлость, - Тео безуспешно пытался завладеть вниманием герцогини, дабы сопроводить ее на хоры, но та лишь отмахнулась узкой ладонью.

- Я остаюсь. Тео, сопроводи на хоры отца Эстебана.

- Вики... - священник бросил на нее предостерегающий взгляд - происходящее вокруг стирало титулы и приличия, делало уместным любое обращения.

Она даже не повела бровью.

- Иди, - с нажимом повторила Виктория, - на хоры и успокой людей, как ты умеешь. Господь свидетель, здешние священники сейчас на это неспособны, а там женщины и дети, они должны слышать молитву, а не эти вопли.

Эстебан открыл было рот, чтобы возразить, но герцогиня уже шла к дверям, попутно срывая с себя тяжёлый бархатный плащ - он только мешал двигаться. В двери бились кулаки, но не мертвые и иссохшие - живые, отчаянные, молящие, и звук их не заглушали ни каменные стены, ни наглухо закрытые двери собора.

— Откройте! Ради Бога, откройте!

Голоса сливались в единый вопль: мужские, женские, детские - она слышала, как кто-то царапает дверь ногтями, как кто-то другой бьется о дерево всем телом, словно пытаясь проломить его грудью.

— Они уже здесь! Они идут! Пожалуйста! Бога ради!

Один из стражников, что держали дверь — молодой, с веснушчатым лицом — метнул на нее взгляд, полный немого вопроса, и рука Виктории сама собой потянулась к кресту на шее: мольбы из-за двери ввинчивались в сознание, скребли по сердцу. Она помолчала немного, приложив ладонь к шершавой двери, словно пытаясь прикоснуться к копящемуся по ту ее сторону отчаянию - каждый удар в резные дубовые двери отдавался в её груди - бам, бам, бам - как сердце, трепыхающееся в предсмертной агонии - а потом отняла руку, выпрямляясь.

– Откроем, - глухо проговорила она.

Кто-то позади шумно выдохнул.

– Ваша светлость, это самоубийство…

– А это - убийство! - герцогиня метнула на него горящий взгляд. – Там живые люди! А если бы среди них была ваша семья?.. Открывать будем по моему знаку. Рафаэль, поставьте людей у боковых нефов - если что-то прорвётся...

Она не договорила - в том не было надобности. Ей подчинились – под равным давлением стыда и авторитета, но в каждом движении людей де Вилановы ощущалось напряжение. Из-за прижатой к дверям скамьи открыть получалось лишь одну из створок, и когда ту распахнули, дверь буквально вырвало из рук стражников: первой ввалилась крестьянка с младенцем – лицо её было залито кровью, но ребёнок в грязных пелёнках плакал живым, яростным плачем – за ней мужчина, бережно придерживавший висящую плетью руку, еще женщина, и еще... Толпа хлынула, как вода сквозь прорванную плотину: кто-то упал сразу на пороге - старик с седой бородой - и Виктория увидела, как напирающие сзади идут прямо по нему, и как тёмный ручей крови растекается между каменными плитами. К горлу коротко подкатил ком тошноты, но она справилась, и рванулась было вперёд, но сильные руки подхватили её за талию - кто-то из стражников.

- Нельзя, Ваша светлость! Они вас задавят!

Она вырвалась, но не побежала - подхватив подол, чтобы не споткнуться, с проворством юной девочки забралась на одну из ближних к входу церковных скамей - так, чтобы ее видели все входящие.

- Спокойно! - раскатилось над головами. - Всех пропустим! Мужчины - придержите тех, кто сзади!

Её голос, высокий и чистый, спокойный, привыкший повелевать, теперь резал панику, как нож, и первое, что видели вваливающиеся в храм, ошалевшие от страха люди - это фигуру герцогини, написанную в кьяроскуро, будто парящую над хаосом. Некоторые при виде этого зрелища действительно замедляли шаг, озираясь - кто-то начал помогать старикам, придерживать напиравших сзади...

А потом она со своего возвышения увидела их.

В проёме двери, за спинами последних беглецов, замерли фигуры – двигающиеся странно и ломано, более как насекомые, чем как люди; один повернул голову - медленно, как механизм, встречаясь пустыми глазницами с горящим синим взглядом герцогини. Виктория видела, как первая из них — женщина в разорванном платье, с лицом, наполовину съеденным разложением, — вцепилась в плащ одного из бегущих.

— Закрывайте! Закрывайте сейчас же!

Но было уже поздно.

Стража бросилась вперед, пытаясь отсечь нежить от живых, но поток людей мешал им: веснушчатый стражник — тот самый, что смотрел на нее несколько минут назад, — рухнул на колени, хватая руками шею, из которой хлестала алая струя.

Где-то высоко под сводами зазвучал псалом - голос Эстебана – хорошо поставленный, размеренный и твердый – "Dominus illuminatio mea, et salus mea; quem timebo?"

Она вытерла щёку, лишь сейчас понимая, что она перепачкана алым.

Dominus protector vitae meae; a quo trepidabo?

- Рафаэль!

Отредактировано Victoria Riario (2025-07-01 11:14:21)

Подпись автора

встанет же солнце светло, как соль,
прянет лоза из терний,
чистая кровь обожжет песок
и время настанет для верных

+4

7

Лошадь впереди остановилась, и Вельмитор запоздало потянул поводья на себя, едва не наехав на Корвуса. Его кобыла недовольно всхрапнула и пошла боком, но тот умело придержал ее.
«В чем дело?» – мысленно спросил Вельмитор и стер со лба крупные капли пота.
Проклятие вновь взывало и пульсировало в его руке – почти так же сильно, как это было в Рочестер, – но он уже так устал это терпеть, что почти готов был забиться в пещеру и, распластавшись на собранных сокровищах, ждать смерти. Вельмитор даже представил это: блаженная прохлада высоких гор, приятный блеск золота, камней и долгожданный покой.
Минутная слабость, охватившая его, развеялась быстро.
— Дело дрянь, хозяин, – чуть щурясь на солнце, произнес Корвус, сплюнул на землю и пальцем указал в сторону. – Вон! Смотрите.
Узкая тропа, по которой они следовали,  спускалась с возвышенности и с нее в городе просматривалась нездоровая возня – разрозненными стайками по улицам двигались, на первый взгляд, люди. Но движения их были ломаные, неловкие и неестественные для живых существ. Кто-то из них был вооружен – Вельмитор заметил копейщика и «парня» с луком, – но большинство либо не имели оружия, либо вооружился всем, что попалось под руку.
— Это мертвые, – вслух, с легким отвращением произнес он.
— И их там до чертовой матери, – Корвус ходячим мертвецам тоже не обрадовался. Он не был религиозным или суеверным, но даже его гости с того света ставили в тупик. Как минимум потому, что он понятия не имел, как их угомонить, о чем не преминул тут же сообщить господину:
— У меня болтов на них не хватит.
— Болты не помогут. Их можно только пожечь.
— И что будем делать? Через них в город пробираться опасно. Да и смотрите – вон, уже начинается паника, – Корвус вновь указал на город. – Да куда ж эти черти лезут, а?!
Со стороны казалось, что у мертвых есть какая-то цель – они куда-то идут, по пути пугая или сметая живых. К несчастью для Вельмитора, шли они туда куда его самого звала скверна.
Бегло осмотревшись, он достаточно быстро определил, что ему нужно в один из  храмов на окраине города – вновь эта возня на святой земле, как и в Рочестере, – к которому сейчас тонкими ручейками стекались и превращались в полноводную реку вереницы мертвецов. Они особенно близко накатили с одной из сторон и наверняка угрожали тем, кто был в храме. Вероятно, там – внутри, – была и та женщина, которой он отдал перстень. Стоило ли ему, Вельмитору, выручить ее из беды или лучше подождать трагической развязки?
Он спешился и передал поводья Корвусу, который тоже спустился с лошади, но сделал это ловчее и быстрее, чем его раненый хозяин.
— Если их может остановить огонь, – Вельмитор расстегнул пуговицы сюртука, стащил его с себя и перекинул через седло, – значит, нам придется их сжечь.
Следом за сюртуком последовало и все остальное – рубаха, сапоги, штаны и даже исподнее. Корвус невольно отвел взгляд. Но вовсе не нагота смущала его, а изувеченная, вздувшаяся венами почти до самого плеча рука барона Николаса фон Гизингера.
— Подожди меня здесь, – приказал он Корвусу.

***

С высоты птичьего полета улицы и россыпь построек были видны, как на ладони. Альтамира – крупный город. Крупнее злосчастного Рочестера. И Вельмитор не планировал резать воздух над всей этой громадиной – нужно было только очистить нужное место, в очередной раз дать этой пронырливой женщине сбежать, а затем догнать ее уже будучи человеком. Но у девицы Фриды ли кольцо? Вельмитор не был бы удивлен, если реликвия за эти дни уже сменила владельца и, быть может, теперь красовалась на пухлом пальце какого-нибудь клирика, читавшего в сем храме мессу. Женщина могла продать кольцо или попросту утратить его. Но если владелец перстня сейчас был не очевиден, то его местонахождение Вельмитор ощущал ясно и безошибочно.
Солнце уже входило в зенит, а потому тень дракона накрывала улицы, как внезапно налетевшая, зловещая туча. Люди вскидывали взгляды к небу и ужасались виду парящего над ними чудовища – боялись его не меньше, чем оживших мертвецов. Вельмитор несколько раз облетел высившееся над другими постройками здание, а затем снизился и на лету изверг из пасти поток пламени. Он пролетел над самой широкой улицей, по которой мертвецы стекались к храмовой площади, залил ее огнем и повернул назад.
Он слышал, как внизу кричали люди, как они метались и ломились в двери церкви, где надеялись найти пристанище и спасение. Но человек – жалкое существо. Спасая себя он пройдет по головам таких же как он – людей. Двери храма не отворятся.
Вельмитор сделал еще один заход и, спалив очередную улицу, приземлился на храмовой площади. Та была не такой большой, чтобы дать ему полную свободу действий  –  под массивной задней лапой Вельмитора уже сгинул городской фонтан, и беспорядочно бывшая из земли вода начала медленно заливала площадь.
— Рафаэль! – до слуха Вельмитора донесся смутно знакомый голос.
Он повернул голову и, к своему удивлению, обнаружил, что двери храма распахнуты. Та кучка людей, что с мольбами и угрозами просила их впустить, уже оказалась внутри, но следом за ними ринулись и ожившие мертвецы.
Вельмитор развернулся всем телом – серый, чешуйчатый хвост ударил в крайний дом и завалил проход с прилегающей улицы, – низко опустил голову, всматриваясь в дверной проем, а затем сунул туда когтистую, трехпалую лапу.
На каменном полу храма остались три глубокие борозды. Вельмитор выскреб на улицу охапку мертвецов и разбросал их у входа. Поломанные, изувеченные они, тем не менее, не спешили умирать – вновь поднимались на ноги, ползли, цепляясь за землю руками и даже пытались атаковать дракона. Буде они просто люди, Вельмитор просто пожрал бы их и тем самым положил конец их бессмысленной борьбе, но проглотить живого мертвеца он попросту брезговал. В условиях близости храма, жечь он их тоже не мог, а потому просто начал топтать мертвецов передними, трехпалыми лапами. А те все ползли и ползли, выводя Вельмтора из терпения – рассерженный, он раскрыл пасть и заревел с такой силой, что цветные витражи лопнули и разлетелись на тысячи мельчайших осколков, осыпая храмовое убранство и людей. За оконными проемами теперь каждому из них был виден серый дракон с желтыми, как горящий на солнце янтарь, глазами.
Раскидав мертвецов у входа, Вельмитор двинулся по кругу, пытаясь отогнать от стен храма или растоптать эти мельтешащие то тут, то там останки человеческих тел – возмутительно живые для тех, у кого не было органов, а временами даже головы. Больше десятка почти целехоньких мертвецов – с упорством, которому позавидовали бы живые, – пытались друг по другу взобраться на стену центральной апсиды и влезть в недавно освободившееся от витражей окно. Вельмитор ударил передней лапой и расплющил сразу двоих, но храм опасно содрогнулся, а мертвецы полезли дальше. Возмущенный драконий крик их тоже не пугал, поэтому он полыхнул огнем вдоль стены, сдувая их и превращая в мрачный пепел.
Языки пламени и жгучий воздух ворвались в окна храма прямо над алтарем. Занялись огнем оказавшиеся совсем рядом полотняные хоругви; пламя перекинулось на белую алтарную скатерть. Горячий воздух поднялся под свод апсиды и в этом мареве храмовые фрески задрожали, причудливо исказились и словно пришли в движение, являя испуганным прихожанам то ли легенды прошлого, то ли мифическое пророчество будущего, тронувшее их сердца благоговейным ужасом. А Вельмитор тем временем продолжил топтать неугодных ему мертвецов, обходя храм по кругу и возвращаясь к разрушенному фонтану, который заливал край площади, не давая огню перекинуться с одной улицы на другую.

Отредактировано Velmitor (2025-07-10 20:02:54)

Подпись автора

• Хронология

+3

8

Боевой маг без оружия не более полезен, чем любая перепуганная женщина. Единственное, что отличало Фриду от других, торопливо подбиравших юбки и споро поднимавших детей на хоры, - она была готова. Уже видела бродящих мертвых, понимала, что происходит, знала, что где-то в чердачное окно на соседней улице смотрит некромант, или идет в толпе, одетый в подранный плащ, сопровождая свое стадо. И хотела бы его видеть, но не видела. Ее магия не умела так ловко искать живых среди мертвых, как умела это менталистика. Живых был много, но отличить бы зерна от плевел.

Если не считать огня, от которого церковь все еще хотелось уберечь, единственное, что и впрямь помогало спастись от энергичных покойников – четвертование. Отрубленные конечности никогда не бывают так опасны, как целый труп. А потому она отдала кузнецу столько сил, сколько могла вложить в него без риска для них обоих, и Гектор орудовал своим железным распятьем с привычным кузнечным своим уханьем, от души и с треском ломая кости.

Под купол взлетел яркий, решительный и звонкий женский голос, спасительный и удивительно ранимый в своей переливчатой мелодии. Фрида еще раз оглянулась на мужчин, отрубающих конечности подавленным лавкой тварям, и бросилась на хоры. Оттуда побоище у двери было видно куда лучше, а еще туда поднимали раненых, задетых косой, ушибленных подобранным на кузнечной улице молотом – все тем добром, которое покойники сумели похватать, пока продвигались через пышущую весельем и ничего не подозревающую городскую ярмарку.

- Проносите, - она лишь посторонилась на узкой лестнице, когда двое мальчишек лет четырнадцати, абсолютно одинаковые с лица, потянули мимо израненного вилами почтенного старца. – Уложите на пол.

Хоры полнились визгом женщин, стонами раненых и всхлипыванием детей. Фрида присаживалась у одного страждущего, а после у другого. Время осады Сан-Висенте-Реаль тянулось неумолимо, а силы ее, разделенные с Гектором, были конечны.

- Вы оба сейчас почувствуете слабость, но он будет жить, - наконец, она, хватаемая за руки препуганными людьми, которые поняли, с кем имеют дело, и торопились просить помощи, нашла мальчишек с их дедом или дядькой, бог весть.

Потянула жизненную энергию, и оба мальчика спали с лица, губы побледнели – такова цены жизни для всех них. От каждого по капле. Никто не должен выйти их этого собора в запруженную мертвецами улицу, едва волоча ноги. Последующая стремительная смерть сделает излечение бессмысленным.

Людской гвалт перекрыл скрежет сдвинутой от дверей тяжелой скамьи. Защитники собора намеревались принять страждущих, завывающих и скребущихся в двери, как банши, в которых верят на юге Айзена.

Фрида сосредоточилась на глубоких колотых ранах старика, мысленно путешествую между волокнами ткани, чтобы направить целительный поток и очистить кровь. За спиной снизу в распахнувшиеся двери собора повалили люди, а за ними грохот и волна серой глиняной пыли разрушенного дома. Над визгом и стонами вознесся глухой от страха, но преисполненный небесной благости голос кастильского священника, а после омерзительный, леденящий скребущий звук, происхождение которого Фрида даже не пыталась вообразить.

- Господь — крепость жизни моей: кого мне страшиться? Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.

Она повторяла за священником 26 псалом шепотом на народном языке, не отрываясь от сращивания поврежденной ткани. Молиться в здешнем храме по южному обычаю было бы неправильно, но Господь слышит каждого, кто обратился к нему в сердце своем. Северная религиозная доктрина было проще и строже.

Старик, наконец, хрипло выдохнул и распахнул глаза, дрогнул под ее рукой, прерывая целительский транс и тихую молитву. 

- Если ополчится против меня полк, не убоится сердце моё; если восстанет на меня война, и тогда буду надеяться.

Звон расколотых витражей обрушился на спасенных на хорах валом мелкого битого стекла, пестрого в ярком предполуденном солнце. Магичка только успела накрыть голову руками, укрывая спасенного старика собой. Яркий сияющий дождь полосовал пальцы, но скатывался по одежде, благо, зимнее платье было плотным и подбивалось мехом даже на юге.

Когда Фрида поднялась в солнечном ореоле оседающей пыли, сквозь витражную пробоину на нее смотрел монстр с широкими кожистыми крыльями. Монстра этого она уже видела, и его по-прежнему терзали эльфийские чары. Пришел за своим перстнем. Надо же.

- Дракон! Дракон!
Потрясенные люди наперебой называли очевидное очевидным и теперь ринулись вниз с хоров подальше от расколотых окон.

+3

9

Сначала был звук — низкий и гулкий, как тысяча церковных колоколов, разом сорвавшихся с цепей: отступающая от дверей Виктория чутко вскинула голову, пытаясь понять его источник, и тогда за цветными витражами проплыла тень, будто на солнце набежала туча. В вышине, за дрогнувшими витражами, проплыло нечто: чешуя, отливающая сталью и огромный глаз — желтый, как расплавленное золото; и яркий, как второе солнце — и в следующее мгновение стены собора содрогнулись как от удара.

— Господь, сохрани... – прошептал кто-то.

Голос Эстебана – хорошо поставленный, ровный – на мгновение затмил собою все звуки - и в следующее же мгновение потонул в грохоте.

Огненный шквал прокатился по улице перед собором, освещая здания кровавым заревом – ветер, яростный и горячий, ворвался в храм, выбивая витражи, осыпая укрывающихся людей разноцветными осколками и каменной пылью. Подхваченное взмахами кожистых крыльев пламя взмыло вверх по стенам домов – сквозь дверной проем Виктория видела, как огонь лижет каменные бока зданий, пожирает деревянные телеги; вздымает к небу клубы черного дыма – а потом вид заслонила когтистая лапа, ударившая в камни паперти с невообразимой силой, выворачивающая огромные каменные плиты, вминающая в них нестройную толпу живых мертвецов, что пыталась прорваться в храм. Огромные когти издали леденящий скрежет, оставляя на камнях глубокие борозды - и в следующее мгновение лапа скрылась.

Воцарившаяся тишина продлилась недолго – хрупкая и неверная, она растянулась на несколько мгновений, а потом еще уцелевшие витражи взорвались фонтаном сияющих брызг. Тысячи разноцветных осколков дождём хлынули вниз, и сквозь пустые оконные проёмы в собор хлынул свет — но не солнечный, но огненный; живой и трепещущий, дышащий жаром.

Тогда под сводами собора прокатился первый крик.

Паника вспыхнула быстрее, чем огонь: люди, только что молившиеся о спасении за этими стенами, теперь рванулись наружу: женщины с детьми на руках и мужчины, старики и подростки — все смешалось в единый поток отчаяния, несущийся к западным вратам. Собор из убежища превращался в огненную ловушку - стремительно нагревающийся воздух дрогнул, затряслись стены и с дрогнувшего потолка вновь осыпалась каменная пыль.

— Дракон! Дракон! Спасайтесь!

Виктория стояла как вкопанная, чувствуя, как жар обжигает лицо. В горле першило от дыма, но она не могла пошевелиться – теперь сквозь дверной проем, за головами панически бегущих людей, она могла различить его: огромного зверя, опустившегося перед собором, рядом с которым казались игрушечные облепившие площадь домишки.

— Ваша светлость! — Рафаэль схватил ее за руку, пытаясь увлечь за собою. — Ризница! Там потайной ход!

Виктория рывком высвободила руку, не двигаясь с места, и его моментально оттеснили в сторону люди, пробивающиеся к западным вратам, прочь от пылающей площади.

Ибо она узнала его – по яростному сиянию золотых глаз, по похожему на шрам светлому следу на чешуе, уходящему под ребра: они уже встречались – тогда, в горах Тарнэлир, когда он указал ей путь к горному замку, разметав завал. Теперь он вновь был здесь – живое знамение, огонь, облеченный в плоть – зверь  заполнял собою все пространство площади, и мечущиеся люди подле него выглядели насекомыми – сверчками, дерзнувшими пискнуть перед грозой.

Золотыми глазами на нее глядела смерть.

И она была прекрасна.

— Ваша Светлость! - надрывался за спиной Рафаэль, неумолимо сносимый к ризнице испуганной толпой. - Виктория!

Она бросила на него короткий взгляд через плечо и качнула головой, обозначая какую-то странную эмоцию - то ли решительность, то ли покорность перед судьбой.

А после шагнула из огня в огонь.

Собор за спиной Виктории горел – отблески пылающего алтаря окутывали ее силуэт ореолом багрового света, будто сама Святая Тереза Воздаятельница сошла с фрески, дабы явить гнев Господень. Жар ударил ей в лицо, ослепил, обжег легкие – весь мир, казалось, превратился в печь, где плавились даже камни, но она шла — через пепел, через крики, через тела тех, кто не успел уйти от мертвецов, ведомая странной решительностью – той же самой, что владела ей тогда, когда она поднималась в горы, узрев в его явлении знак.

Теперь он разметал мертвецов, осаждавших храм, так же легко, как

Если это не промысел Божий, то что?

Из переулков тянуло гарью, и дымный туман, окутывавший квартал, смазывал всю картину в неразборчивое бурое пятно — лишь недосягаемое для дыма небо в разрывах серых клубов оставалось ясным, будто рука невидимого художника сочла нужным прорисовать только его. За дымной завесой кто-то тихо ахнул, когда герцогиня не выказывая ни малейшего страха твердо шагнула к дракону - подле огромного зверя она казалась очень маленькой и хрупкой, и золотые волосы ее, казалось, светились в сгущающихся пепельных сумерках.

Виктория подняла руку.

Она тянулась зверю, как ребёнок тянется к огню — зная, что это опасно и больно – но совершенно непреодолимо; и тонкие пальцы ее дрожали — не от страха, но от чего-то иного.

От понимания, что сейчас, в этот миг, она касается чуда.

Чешуя под ее ладонью оказалась теплой.

Как кровь.

Как жизнь.

Отредактировано Victoria Riario (Сегодня 01:05:10)

Подпись автора

встанет же солнце светло, как соль,
прянет лоза из терний,
чистая кровь обожжет песок
и время настанет для верных

+3


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1563] Danza de la muerte IV. Catedral de San Vicente Real


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно