Лучшая цитата от Francheska Orio Нельзя злиться, когда управляешь мертвецом на людях. Иначе его поведение станет неадекватным и подозрительным.
Сейчас в игре: Август-сентябрь 1562 года
антуражка, некроманты, драконы, эльфы 18+
Magic: the Renaissance
17

Magic: the Renaissance

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1562] Святая Смертушка


[1562] Святая Смертушка

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

https://i.imgur.com/6DJarbC.gif https://i.imgur.com/O0Go6lv.gif
KSHMR - Do Bad Well [feat. NEVVE]
Иския/11.1562
Francheska Orio & Laurent von Gessen
Глава, в которой Его Высочество распивает вино с хозяйкой Тотенвальда.

+1

2

В начале осени прекрасная Диана Дианти прибыла с визитом в Искию. И это никого не удивило: в эту пору погода здесь всегда была самой благоприятной, не то что в Тотенвальде, где уже давно похолодало и зарядили дожди. А в Искии осень  только делала первые осторожные шаги: смягчила жару, приглушила яркость зелени, одарив взамен сочными красками сады и клумбы, выпустила первые утренние туманы и остудила водоемы. Славящаяся своим аскетизмом Диана не стала устраивать пышных приемов, ограничившись обязательным балом в честь приезда, на котором потанцевала всего раз - с наместником. После чего уединилась в покоях, лишь иногда совершая прогулки со своей неизменной спутницей - донной Франческой. О некоторых странностях в поведении Дианы уже даже не сплетничали: надоело. Супруга герцога Романии была постоянна в своих причудах и не давала повода для новых слухов, и к ней, как и к ее спутнице, тенью следовавшей за госпожой, все давно уже привыкли.

Франческе не то чтобы нравилось быть тенью собственной куклы - ей так было удобнее. С Дианой она в любой момент могла приехать куда угодно, и ни у кого не возникало ненужных вопросов. А ездить приходилось много и часто. В этот раз Франческа приехала за новым магом, о котором узнала случайно из переписки Дианы, ведь она сама ее и вела. Среди вороха светских сплетен на глаза некромантке попалась жалоба одной благородной донны, что ее воспитанник совершенно не желает развивать дар целителя-менталиста, хотя у него хорошие способности. Такой случай нельзя было упускать. Франческа аккуратно навела справки о юноше, все, что она узнала, ей очень понравилось. Мальчик учился на последнем курсе, подавал большие надежды, но был очень огорчен унизительной, как ему казалось, ролью "сосуда" для стихийников. Совсем как она когда-то. Используя имя Дианы, Франческа устроила мальчику внеплановые каникулы, ведь "донне Дианти вздумалось познакомиться с юным дарованием, пока она находится в Искии". Слегка ошалевший от внимания столь знатной особы юнец прибыл ко двору, был ласково принят Дианой, а потом за него взялась Франческа. Мальчишка прошел все проверки, и началось обучение. Юнец учился быстро, приходил в восторг от собственных возможностей, а его нравственные колебания, если и были, то быстро исчезли. Он был идеален, и однажды Франческа решила устроить мальчику небольшую демонстрацию возможностей, к которым можно стремиться.

Они выехали из замка ранним утром, "на охоту". Франческа, начинающий некромант и сопровождающие - проверенные люди, которых Франческа привезла с собой из Тотенвальда. Уехать нужно было на значительное расстояние, чтобы ни у одной живой души не было ни единого шанса увидеть, как из-под земли выкарабкиваются-откапываются внезапно ожившие мертвецы.

Место демонстрации Франческа подобрала удачное: заброшенную деревушку, где много лет назад случился какой-то мор. О причинах мора, выкосившего разом всю деревню, было известно мало. Суеверные жители окрестных деревень болтали о проклятии, насланном то ли лесной ведьмой, то ли заезжим колдуном. Как бы то ни было, место считалось проклятым, и его обходили по широкому кругу. К тому же, деревня располагалась на берегу речушки, к ней почти вплотную подступал лес, и это было дополнительное укрытие от случайных любопытных глаз.

- Оставьте нас, - приказала Франческа сопровождающим, когда далеко впереди показалась тоненькая лента реки, а за ней - темной зубастой тенью густой лес. - Будете ждать нас здесь.

Ее приказание было выполнено без возражений. Франческа не хотела, чтобы за ней наблюдали, пусть даже и преданные люди. Ей хотелось спокойно продемонстрировать юному некроманту, на что она способна.

Деревня встретила их ожидаемой тишиной и запустением. Заросшие бурьяном дворы, наполовину разрушенные дома, сквозь которые там-сям прорастали молодые деревца, повалившиеся заборы, практически незаметные в густой траве. Франческа, оглядевшись, уверенно пошла между домами по дороге, которая была широкая когда-то и не успела совсем зарасти. Где-то за деревней, подальше, чтобы не расстраивать живых, должно было быть кладбище. Со временем Франческа научилась безошибочно находить кладбища. Иногда ей казалось, что она будто чувствует их - неподвижных, наполовину или почти целиком сгнивших, лежащих в вечном покое...

Дорога вывела за пределы деревни и вильнула в лес. Оставив позади залитые солнцем развалины, среди которых сновали бабочки, стрекозы и мошки, Франческа вступила под темные своды старого леса. Здесь было гораздо темнее и прохладнее. Юный некромант тихонько шел за ней следом, как будто опасался чего-то. Здесь, в лесу, тишина была какой-то особенно гулкой. Казалось, единственным звуком здесь был треск веток под их ногами.

Долго идти не пришлось. Среди деревьев мелькнул покосившийся крест, потом другой, потом даже каменное надгробие. Пришли.

- Стой, - проговорила Франческа. - Стой и смотри. Потом, позже, попробуешь поднять сам.

Она отошла немного от юноши, сосредоточилась, попробовала коснуться мыслей кого-нибудь - на всякий случай, вдруг какой-нибудь случайный мужик решил прогуляться за грибами. Но все было спокойно. Тогда Франческа принялась звать мертвых. Тех, кто уже давно здесь лежал, и тех, кто успокоился не так давно. И они вставали. Чувства гадливости, страха, брезгливости давно уже не было. Даже запах, который вскоре неминуемо появится, не вызывал больше отвращения, хоть и был неприятен.

Кресты и надгробия зашевелились. Мертвые послушно покидали свои могилы. Франческа услышала сдавленные булькающие звуки за спиной, но оборачиваться не стала. Мальчишка оказался впечатлительным, но скоро у него это пройдет.

Первые мертвецы уже показались из земли. В основном это были скелеты, у некоторых на костях еще держались клочья недосгнившей плоти, некоторые были почти целыми, но раздутыми, по многим ползали сытые черви. Неестественными, изломанными движениями трупы вылезали и выстраивались в ряд перед Франческой и ее учеником.

- Донна... Орио... я... - шепот за спиной разозлил Франческу.
- Не отвлекай, - бросила она ему, не оборачиваясь. - Их много почему-то. Столько не должно быть на деревенском кладбище. Побоище тут когда-то было, что ли. Ого... Смотри!

Из леса к ним подходили мертвецы, еще и еще. Франческа была довольна, словно грибник, который случайно набрел на полянку, усеянную боровиками.

- Да это же армия! - восторженно воскликнула Франческа, выстраивая мертвецов в ровные ряды. Она, конечно, преувеличила, до армии этой толпе мертвецов было далеко, но их количество все же было внушительным. Франческа велела нескольким из них повалить дерево - просто так, чтобы продемонстрировать абсолютную покорность трупов своему ученику. Но тот почему-то не впечатлился, а, наблюдая, как мертвецы. словно бобры, вгрызаются в ствол сосны, побелел как полотно и начал оседать на мягкий мох.

- Этого еще не хватало! - Франческа дала команду мертвецам побродить вокруг и, на всякий случай, уничтожать любого, кто окажется поблизости, и склонилась над горе-некромантом.

- Эй, давай приходи в себя, балбес, - она легонько похлопала юношу по щекам, скользнула в его сознание - теперь у нее не было препятствия, -  быстренько проверила состояние его организма - все в порядке, легкий обморок.

- Ну и мужчины пошли! - сокрушенно вздохнула Франческа и немножко разогнала ему кровь, приводя в чувство. - Вставай, глупый. Пойдем тренироваться...

Отредактировано Francheska Orio (2025-02-23 01:04:38)

+2

3

Уж небо осенью дышало…

О близящейся свадьбе герцога Вустершира и принцессы Беатрисы только и было слухов на каждом тракте и в каждом трактире! Что уж говорить о самом Вустершире! Особенно зашумел город, когда в земли герцога явились люди кайзера для окончательной организации торжеств. Для Лорана миссия это была почетная, пусть и утомительная. Но сколько бы ни было у него дел более неотложных, отказаться от этой хлопотной поездки Его Высочество никак не мог. Зато рад был встретиться с заматеревшим герцогом, которого знал еще в Академии. Пусть тот и был старше, но дрались, обедали и проказничали эти знатные мальчишки все вместе. Если, конечно, карточные пари можно считать проказами. До откровенных глупостей и грязностей знать никогда не опускалась, хотя и вынуждена была жить вместе с плебеями, иногда учинявшими то, что детям из хороших домов казалось абсолютным варварством.

Радость встречи была взаимной, свадьба не только выгодной, но и желанной, осень светлой, мужчины молоды, богаты и благородны, а их спутницы прекрасны и легкомысленны. В эти короткие дни ничего, казалось, не могло разрушить грядущего счастья и восхитительной легкости каждого утра, начатого с охоты, и каждого вечера, завершенного пирушкой.
Охота здесь была прекрасная! Пышные южные леса дышали свежестью, утки уходили с болот на зимовку в кастильские пределы, олени сбрасывали рога, кабаны, нагулявшие бока за сытное лето, шныряли по кустам уже не так поворотливо. И то, что должно было стать вдумчивым обсуждением рассадки гостей, само собой удивительным образом с руки жизнерадостного герцога превратилось в затянувшийся мальчишник! Его Высочество откровенно не мог вспомнить, в который день крайний раз был трезв, и это нисколько его не смущало. А у герцога Вустершира была такая солнечная, такая заразительная улыбка, что Лоран начинал подумывать, как завидует собственной сестре, бессмысленно млел от сладкой легкости бытия и готов был ездить с Генрихом за утками, сколько тот пожелает. К черту рассадку гостей!

Мчащие впереди собаки, поджарые гончии, развылись и повернули внезапно. Кони, догнавшие их мгновения спустя, неожиданно равнодушные к шпорам, резко оборвали галоп. Потерялась из виду золотистая тонконогая олениха. Лотар вскинулся под седлом, едва не сбросив замешкавшегося наездника. Его Высочество ошалело перехватил поводья над самой гривой и удержался только чудом. За спиной рухнул со взбрыкнувшей лошадки веселый барон, набравшийся еще с утра. Нервно заржала его пятнистая кобылка и рванулась прочь, но кто-то поймал ее за повод. Охота заметалась взглядами друг по друг и по прореженной солнцем чаще. Медведь?

И тут из лесу вышло…

Межу деревьями пошатываясь, точно их трепал ветерок, соткались омерзительные фигуры в ошметках истлевшей одежды и плоти. Походка у них была неуверенная, разболтанная, лишенная цели. Или они вовсе стояли? Стояли и смотрели пустыми глазницами на опешивших людей, на герцогскую свиту, на спутников принца, на веселых, молодых, азартных, полных жизни и самых светлых ожиданий, на их беснующихся собак, на паникующих лошадей. Животные поднятых не любили. Лотар, впрочем, был привычен, научен еще конюхами терпеть смрад разложившегося мяса и тлена. Дрессировка это была не из приятных, но для военных целей – необходимая и общепринятая. Генрих Вустершир поравнялся с Лораном. Улыбка увлеченной погони еще не сошла с его лица, и принцу отчего-то не хотелось, чтобы сходила.

- Одна охота не хуже другой охоты, верно? – легкомысленно заявил Его Высочество и резко повысил голос, вернувший забытые за пару недель командные ноты. – Заберите собак! Благородные харры, вернитесь в замок, если ваша магия нам здесь не поможет, там вы будете нужны.

Если магии у вас нет. Там вы будете целы. Но этого принц не сказал. Остается с десяток человек.

- Ульрих, Микеле, - окликнул водников, - следите, чтобы мы не сожгли Его Сиятельству лучшие охотничьи угодья Айзена! Они еще достанутся моим племянникам! А их будет много!

Генрих расхохотался так, словно только этой шутки они ждали. И всем снова сделалась весело.

- Загоним их! - герцог пришпорил вороного и рванулся в лес, Лоран за ним. И следом по правую и левую руки на расстоянии нескольких футов всадники вспарывали чашу тонкими струями пламени. Элита Айзенской элиты умела обращаться со своим огнем филигранно. Играючи.

- Поймайте мне некроманта, харры! – запальчивое озорство в голосе Вустершира раззадоривало. – Даю за него бочку фалернского!
Фалернское сюда везли из Искии, чья граница с Вустерширом терялась в этих самых лесах.
- Вы не цените своих некромантов, Генрих! – отозвалось справа. – Обещайте хорошую лошадь!
- Две бочки!
- Лошадь и бочка!
Лес наполнился дымом, стуком копыт, пламенем и узнаваемой свежестью призванной воды. Нет, покойники шли, но шли они не в чащу, а из нее куда-то на незримую еще опушку.
- Два века назад в этих местах шли сражения с югом за искийскую границу, - голос Генриха настиг Лорана слева, - видишь, кольчужка кастильская – новенькая, хоть носи! А на опушке чумное кладбище.
- Заразу поднимут? – поморщился принц, проходя тонким лезвием пламени между дерев.
- Мы их не пуустим, – ласково пригрозил Генрих тем тоном, которым обычно произносят «за кого вы меня принимаете?».

+2

4

- Воняет, - простонал незадачливый начинающий некромант. - Тошнит...

Франческа сокрушенно покачала головой.

- Ну разумеется, воняет, - подтвердила она. - Мало того, что они там тухли, лежа в земле, они же еще и не мылись... Ну перестань, я же хотела пошутить, сейчас же перестань! Дыши ртом, что ли. Ты не станешь некромантом, если будешь вот так валиться в обморок при появлении трупов. Что, опять? Отвернись! Не смотри на них, смотри на меня! Сейчас пройдет.

Зря она начала с такой массовой демонстрации. Но парень казался таким бодрым и крепким, любопытным и нетерпеливым -  ну в точности Франческа в тот памятный вечер после нападения на Стоунгейт. И вот на тебе, валяется под кустом, как впечатлительная барышня.

Под ее строгим и холодным взглядом юный некромант кое-как пришел в себя, но о том, чтобы взять на себя управление каким-нибудь мертвецом, речи, разумеется, не шло. Франческа собиралась уже отправить всех приглашенных по местам, когда почувствовала, что что-то пошло не так. Кто-то уничтожал ее кадавриков, она ощущала это, как будто одна за другой рвались те невидимые ниточки, через которые Франческа ими управляла. Нужно как можно скорее уложить их всех и бежать отсюда! Их выследили! Кто-то их предал! Может быть, этот малолетний негодяй? Франческа в панике глянула на недонекроманта, все еще бледного, вспотевшего, силящегося подняться на ноги. Плохо ему было на самом деле, он не притворялся. Да и в бессознательной глупой голове не мелькало мыслей о предательстве.

В лесу сделалось шумно. Этот шум все нарастал, приближаясь к ним: трещали ветки под копытами коней, трещали, сгорая в огне, бесполезные трупы, которые, может быть, и сопротивлялись, но воли одной Франчески для такого сражения было явно мало; азартно кричали люди и, что было ужаснее всего, лаяли собаки. Она не успеет, поняла Франческа, холодея от ужаса. Но на отчаяние не было времени.

"Они ведут их ко мне, - вдруг дошло до некромантки. - Трупы поднимаются и идут сюда. Через несколько минут все эти маги, которые жгут мертвецов, или кто там еще,  будут здесь".

Что подумают преследователи, увидев на поляне ее и полуобморочного юнца, было очевидно. Даже если попытаться выдать бедолагу за своего любовника - не поверят. Да и на первом же допросе этот дурачок расскажет все, что знает.

Взгляд Франчески сделался колючим и решительным. Ей было очень жаль мальчишку, она в него вложила столько сил и времени, но рисковать собой не собиралась.

- Прости... - прошептала она, стараясь не смотреть мальчишке в глаза. Как жаль, что он так тщательно оберегал свое сознание, Франческа могла хотя бы сделать его смерть безболезненной.

Некромантка не стала отгонять покойников, наоборот, призвала их как можно ближе к себе и принялась напряженно ждать, слушая гулкие удары собственного сердца. Ей нужны были свидетели.

- Что-то случилось? - подал голос несостоявшийся некромант.

- Не знаю, - рассеянно отозвалась Франческа. Ее напряженный взгляд метался от дерева к дереву, как будто она была загнанным зверем, ожидающим появления охотников. Впрочем, оно так и было на самом деле. И теперь только от нее зависела ее судьба. Сумеет обмануть - выживет, а если нет... Об этом думать не хотелось. Франческа надеялась, что в самом худшем случае у нее хватит мужества остановить собственное сердце.

И вот наконец среди деревьев замелькали всадники. Они были слишком далеко, чтобы понять, кто это, но времени больше не оставалось. Франческа шумно вздохнула и направила трупов прямо на юношу. И о себе не забыла. Правда, трупы махали возле нее ржавыми мечами, не причиняя ей никакого вреда, лишь поцарапали несколько раз щеку и руки, но эти царапины нужны были ей для правдоподобия. А вот несчастного юношу трупы убили. Он даже не попытался перехватить над ними контроль.

"Мне так жаль", - Франческа мгновение, одно лишь мгновение посокрушалась о загубленном даровании, а потом закричала:

- Помогите! - и, схватив палку, принялась отмахиваться от наседавших трупов. Из глаз ее текли искренние слезы. Это же надо, дальняя поездка оказалась напрасной. И мальчика пришлось убить, глупого такого несмышленыша, после всех проверок и занятий. Ну как тут не плакать!

Краем глаза некромантка наблюдала за появляющимися из-за деревьев людьми. "Да быстрее же вы, не видите, дама в беде! Это же неправдоподобно, что они никак не могут меня убить!"

Отредактировано Francheska Orio (2025-02-24 01:17:51)

+2

5

Доезжачие забрали собак. Те были легкими и уязвимыми мишенями, но даже без лая, топот копыт и перекличка голосов, а главное дым – вездесущие и едкий дым, который вода вовсе не разгоняла, обозначали движение маленького отряда. Однако мертвые не обернулись, не бросились в атаку, не попытались их уничтожить… И это было пугающе странно. Точно некромант не в себе, задумался, уснул, потерял контроль над своей армией? А армия была неплохая и недурно вооруженная в той части, что некогда была айзенскими и кастильским воинами. Эти стычки на границе происходили, сколько мир себя помнил. Она то и дело сдвигалась и, наверно, нигде не полегло больше народу, чем в центральных землях. Всадники гнали к опушке и туда же, монотонно шурша по палой листве голыми и истлевшими ступнями, двигались трупы постепенно истаивая в пепел под огненными хлыстами.

- Почему они не атакуют? – не то раздраженно, не то растерянно обернулся Вустершир, словно ему испортили достойную охоту или он опасался, расслабившись, после попасть в засаду.

- Некромант пьян! – весело откликнулся Лоран, поднимая между деревьями тонкую сеть пламени, из чистого удовольствия зацепить побольше трупов и не зацепить осанистые древние стволы. Так нижут бисер. А когда сеть родилась, филигранная и изящная, заставил ее нагреться и вспыхнуть. Паф! По лесу промчалась стрекочущая искра, поджигая новые и новые свечи и обращая их в прах. Принц чувствовал, как жар пробивает полые трубчатые кости, как въедается в гниющую плоть, как вылизывает опустевшие глазница и рвет одежду. Это было ощущение почти сладострастное, если дать себе его смаковать. Блаженный хмель мастерства, который знаком и ювелиру, и кузнецу, и художнику и сокольничему. Исключительное наслаждение своей самодостаточностью, полнотой своего искусства.

Его Высочество без того был человеком несносным: капризным и требовательным, раздражительным, категоричным и жестоким, и без шанса выливать бесконечно искрившее в нем напряжение в пламени, стал бы сущим тираном. Огонь приносил облегчение, вычерпывал душу и делал ее парящей, игривой как весенние облака, как ячный крем на десерте, украшенный свежей малинкой. А потому принц игрался со своим мастерством, как мальчишка, испытывая невероятное удовольствие от себя, и настроение у него было самое легкомысленное.

- Не только же тебе радоваться жизни, Генрих! Итак, загадка, - столбы огня взметнулись к кронам от самой земли, и в них разом истлели бродячие мощи - так велик был жар. Мгновение они стояли черные и обугленные и в новый миг падали горками пепла.
- Сколько некромантов может прийти на свадьбу Вустерширского герцога?

- Сколько угодно! - откликнулся из-за спины Микеле, унимавший водой занимающийся подлесок. - Загадка: сколько смогут уйти!

Лоран увидел, как расслабился напрягшийся было герцог. А ведь уйти смогут столько, сколько смогут прийти… И они все это знали. Но принять решение казнить каждого мага с опасной гармонией и душить новорожденных в колыбели Лоран не мог. Сможет. Наверняка, сможет. Но не сейчас. Что если переложить это решение на местную знать? Вот отдельно взятый Вустерширский герцог не желает видеть на своих землях людей в определенной магической гармонией. Вырезать их на свадьбе и … снять ответственность с короны. Те лендлорды, кто начнет привечать возможных некромантов, легко станут нон-грата в хорошем обществе, а попорченная репутация всегда вредит торговле и в целом обличает. Желающих не найдется. Какая славная мысль!

Всадники вырвались на опушку, гоня впереди себя стену пламени. Ослепительный свет дня брызнул в глаза, заплясали в огненных языках красивые тонконогие кони. Перед ним раскинулась низина, украшенная погребальными крестами старого кладбища близ искийского монастыря. Тот виднелся холме. Очевидно монахи в свое время выхаживали страдающих жертв поветрия. Монастыри в дни моров зачастую становились и лазаретами.
Девицу на дальнем конце погоста увидели не сразу: пламя билось и шумело.

- Дайте дорогу, - окрикнул Лоран, и маги развели пламя аркой, медленно растущей к дальнему концу кладбища дугой. Наконец, она отделилась и стала каплей, прикрытой пламенем со всех сторон.
Принц подхватил девицу за талию и кинул в седло впереди себя, не всматриваясь в ее лицо. На вид та была южанкой, и его ничего не смутило. Тело юноши он мазнул взглядом лишь мельком.  С ним понятно.

- Спокойнее, Донна. Мы сейчас все очистим и вернем вас с монастырь. Вы ведь оттуда?
Он развернул коня, тесно вжимая добычу лопатками в свою грудину, но вовсе не для того, чтобы она не упала, а для того чтобы сейчас не пустилась в истерику и не мешала делу. Теперь маги оказались по обе стороны лощины, и небольшая армия мертвых была в западне.

- Красавцы, верно?
Принцу покойники искренне нравились, возможно, даже больше, чем иным некромантам. А их уничтожение доставляло ему нескрываемое удовольствие. Две волны пламени схлестнулись в центре лощины, и теперь огонь метался по обглоданным временем костям, кольчугам, застрявшим на белых ключицах, растрепанным волосам, утекающим с обнажившихся черепов.

- Мой друг говорит, здесь было чумное кладбище. Надо уничтожить их всех, пока зараза не попала в реку и с подземными водами в колодцы. Это займет немного времени.

Говорил он так же житейски, как скорняк за своей работой, но не потому что хотел поговорить, а чтобы отвлечь ее, заболтать как ребенка, которому вот-вот вырвут клещами молочный зуб.

- Мы однажды упустили таких на севере близ Топпенхольма. Некромант сбежал, трупы попадали в воду и через пару недель вспышка заразы заняла всех целителей на три приграничных гарнизона. И всех водников на очистке колодцев. Признаться, я был в бешенстве, - Его высочество коротко рассмеялся, не отводя пристального взгляда от беснующейся долины и неспешно повел вверх открытой ладонью: пламя, принесенное порывом ветра, ухнуло в лицо зноем.

- Не бойтесь. Это как заслон в печи. Немного дает в лицо, если открыть, но добавляет жара. Что привело вас в монастырь?

+2

6

Едва Франческа увидела, кто именно приближается к ней, чтобы спасти от нашествия мертвецов, она запаниковала, несмотря на всю свою выдержку. О принце Лоране фон Гессен ходили такие слухи, что он представлялся ей жестоким и бескомпромиссным тираном, хладнокровно идущим по трупам ради достижения своей цели. И о его невероятной мощи она тоже была наслышана. И о его способности видеть собеседника насквозь ходили даже не слухи, а легенды, что всегда озадачивало Франческу, ведь Лоран фон Гессен был магом огня, а не менталистом. Франческа почти не помнила его лица, потому что со времени событий в Стоунгейте прошли годы, но не узнать принца мог бы разве что слепой. Вырвавшийся из пламени беловолосый одноглазый всадник напомнил ей предводителя Дикой Охоты, рассказами о которой пугала старая нянька в далеком детстве Франческу и братьев. Ох, лучше бы это был не Лоран фон Гессен, а тот страшный призрак. Его бы Франческа испугалась гораздо меньше.

Только многолетние тренировки с вождением трупов позволили ей сохранить над ними контроль. Если бы она уложила их сразу, как увидела принца, было бы легко догадаться, кто был кукловодом. Но на большее Франческа была пока что не способна.

Принц так легко подхватил ее на коня, что Франческа поняла, что произошло, когда уже оказалась прижатой к своему спасителю. Он заговорил, а она, изображая испуг, сосредоточенно думала, как себя вести и что говорить. О коварстве судьбы, пославшей принца со своей свитой именно в это место именно в это время Франческа посокрушается позже. Сейчас дорога была каждая секунда.

Первоначальный план, по которому спасатели придут к ней на помощь, а она уложит их своим мертвым войском на этой полянке, пополняя свои ряды только что павшими, совершенно не подходил. Противников было много, действовали они очень умело и слаженно, трупы сгорали, как сухой хворост в костре. Оставалось только изображать несчастную жертву разгулявшегося где-то поблизости некроманта.

  - Я не… - она хотела было сказать, что она вовсе не из монастыря, но ее слабый голос, дрожащий и перепуганный, каким и должен быть голос женщины, на которую только что охотились повылазившие из своих домовин мертвецы, потонул в гуле пламени. Не будь Франческа сейчас поглощена своими мыслями, впору было залюбоваться на то, как филигранно уничтожают маги огня и воды ее мертвецов.

  Дрожать, бояться и утратить способность связно говорить были естественным поведением, и она решила пока помолчать. И хорошо сделала, потому что получила неожиданно очень интересную информацию. Как это она не сообразила сама, что поднимать чумных мертвецов и топить их в реке может быть гораздо более эффективным, нежели гнать их в бой. Если нужно, например, обезлюдить какую-нибудь местность. Эту мысль Франческа заботливо припрятала в глубину памяти на будущее. Оказывается, эта вылазка была не такой уж провальной и бесполезной. Теперь выжить бы самой и добраться до замка, где ее наверняка уже хватились. Брат, конечно, не даст никому беспокоить Диану, он уверен, что супруга Алессандро так и не оправилась толком от магического удара и нуждается порой в нескольких днях абсолютного покоя. Но Франческа всегда нервничала, оставляя куклу одну надолго. Некромантка глубоко и прерывисто вздохнула. Лоран снова задал ей вопрос про монастырь, и отмалчиваться дальше было бы уже подозрительным.

- Я не из монастыря, - выговорила она, попытавшись отшатнуться от жара, дохнувшего ей прямо в лицо. Но отшатываться было некуда. - Мы с этим несчастным юношей…

Тут она всхлипнула и выпустила несколько слезинок. Ну и демон с ним, пусть считает, что дамочка хотела порезвиться с любовником на лоне природы, своей репутацией Франческа не очень дорожила. - Мы… поехали покататься и заблудились. Выехали к деревне, но там не было никого. А потом откуда-то из леса пошли… вот эти…

Достаточно ли слез и дрожания всем телом? Или нужно как-то сильнее выразить свой страх? Франческа так давно отвыкла бояться мертвых, что разговор о них ее не пугал. А вот Лоран очень даже пугал, так что она почти и не притворялась. Франческе очень не хотелось называть свое имя. Но принц ведь мог вспомнить ее, хоть и видел очень давно. Девушки-целительницы не жалели усилий, чтобы как можно дольше сохранить свою молодость, да и глупо было этого не делать, имея все возможности, и Франческа не была исключением. Так что она мало изменилась со времен обучения в Академии.
Значит, лучше все-таки назваться сразу, так будет меньше подозрений, что она что-то скрывает.

- Меня зовут Франческа Орио, - представилась она, вытирая слезы и не осознавая, что при этом размазывает по лицу кровь, сочащуюся из царапин. - Я приехала в Искию к брату. Если бы не вы, я бы уже была мертва. Я вам так благодарна, Ваше Высочество!

Не рано ли она заговорила о благодарности? Не слишком ли быстро пришла в себя? Может, нужно еще поплакать? Хотя сколько можно плакать, она ведь училась как раз сражаться с мертвецами, пусть и в роли сосуда для стихийных магов. Наверное, хватит. Слезы ужасно раздражают. Франческу, например, они всегда раздражали.
Краем глаза Франческа наблюдала за битвой - точнее, за избиением трупов. И когда увидела, что почти все они сгорают или догорают, отпустила остальных, тех, которые, возможно, еще где-то шатались, чудом избегнув сожжения.

+2

7

Ее голос не показался Лорану знакомы, лишь потому что ничем не впечатался в его судьбу, потерянный между сотнями и тысячами голосов, слышанных за последний десяток лет. Лоран вынужденно любил свое одиночество, свое нечастое, сладостное уединение. Все остальное время его жизни занимали Корпус, плац, крепости и их гарнизоны, Академия и ее кадеты, приемы и светская вынужденность и в наименьшей степени шлюхи, которыми отец ему пенял. Впрочем, чем еще пенять? Голоса и лица, голоса и лица, превращающиеся в ураганное месиво смазанных черт и нот. Но имя… имя заставило его помедлить, едва не упустив контроль над пламенем. Болтать ни о чем, не отрываясь от дела, он давно научился, как умею болтать мастера любой ручной работы: сапожники, белошвейки, садовники. Как легко можно болтать, управляя лошадью скорее коленями, чем уздой. Рты у них нежные, а бока крепкие. Пламя было явлением скорее физическим, чем ментальным, и откликалось на уровне тела. Сперва кадетов учили направлять огонь руками, и, пусть Лоран в этом больше не нуждался, привычка осталась, и подчас маг выглядел как капельмейстер на хорах. Хотя, свяжи ему руку, игра с огнем ничуть не изменилась бы.

Орио.

Импульсивно он придержал свою добычу сильнее, не заботясь о ее удобстве. Имя покрутись в темноте сознания и вынырнуло игривой рыбкой на поверхность этого колодца. Пламя потеряло узду и заметалось на ветру. Но мгновение спустя снова лежало в лощине бесноватым покрывалом. Впрочем, покрывать там было уже нечего: догорающие остовы, пепел, разносимый ветром, сажа и гарь. Все они пропахли этой гарью.

- Франческа… - он повторил это имя так медленно, точно слышал его впервые, стряхнул с пальцев усталость, какая бывает, если долго прилежно писать, и наклонился, чтобы заглянуть ей в лицо.
- Я думал, ты…

Мог поклясться, что видел, как ее накрыло телом убитого Мигеля. Тогда Лорану казалось, водник держит кастийку так крепко, что коса прошла обоих. Он был совершено уверен, что они не оставили близ крепости живых. Не бросили никого на произвол судьбы.  Впрочем, инфанта уцелела. Узнал принц это полгода спустя, когда посол Романии при северном дворе принес приглашение на свадьбу наследника. Вольная Романия, пусть и была меньше, но знатностью род ее герцогов Гессенам не уступал. Однако Лоран был в Академии и ехать наотрез отказался, искренне почитая приглашение необходимой формальностью. Да желания видеться с Алессандро в день его венчания северный принц не имел. Скорее всего это нежелание было обоюдным. Что-то нужно отрезать, закрывать двери чтобы открыть новые. Подарки и поздравление передали с посольством.

- Я слышал, что инфанта спаслась, но не подумал, что это твоя заслуга, – он все еще был слишком растерян, чтобы держаться куртуазно и поздно опомнился. – Прости! Как я мог в тебе сомневаться?! Не бойся, все позади. Мы здесь почти закончили. А некроманта так и не поймали, хотя герцог давал за него бочку фалернского и хорошего коня!

Принц снова развеселился и протянул девице платок, поворачивая скакуна, чтобы неспешно пройти по краю лощины.

- Не видела здесь никого лишнего? Ты все еще можешь получить бочку! – улыбался он так, точно они были друзьями все эти бесконечные десять лет, и их последнюю встречу ничего не омрачило. – Ты сделалась еще краше! Погоди, я познакомлю тебя со своими спутниками, и ты услышишь несказанно больше комплиментов! Я и половину не так обходителен, как герцог Вустершир!

- Генрих! Посмотри, кого я поймал! Господа!
Принц махнул рукой, приглашая всадников.

- Мы готовимся к свадьбе моей сестры и, кажется, немного загуляли. Здесь уже Иския, верно? Граф Клайд. Барон Данкель. Знакомься, - он благодушно указал на своих спутников. Те сняли шляпы, с интересом рассматривая девицу. – Благородные харры, кто-то из вас мог видеть нашу гостью в Академии. Донна Орио.

Судя по всему, замуж Франческа пока не вышла.

- Едемте с нами. Мы пришлем за вашим спутником, да благословит его Господь. А вас мы напоим лучшим вином, и вы поведаете нам о счастливом спасении и новой жизни!

Дал коню шпор и ухнул в пепел и гарь навстречу герцогу. Конские копыта поднимали фонтанчики сажи среди угольных остовов тел. Где-то в центре выгоревшей лощины отряд встретился и снова поднялся по склону холма, чтобы нырнуть под полог леса.

+2

8

Дружелюбное настроение принца очень понравилось Франческе. А то, что он ее вспомнил и узнал, еще и польстило. Франческа заулыбалась, взяла предложенный платок и попыталась оттереть с лица кровь и грязь. И царапины заодно затянула, а то они неприятно пощипывали.

- Я никого не видела, кроме мертвецов, - ответила она и пожалела, что ей некому рассказать, как принц искал некроманта, буквально держа его в руках. Ситуация эта, несмотря на всю свою опасность, была настолько пикантной, что вызывала у Франчески необыкновенный прилив энергии. Она была напряжена, сосредоточенна, контролировала каждое свое слово, каждое движение, каждый жест - и ей это нравилось. Близость опасности, возможность, пусть и небольшая, оказаться раскрытой приятно будоражили нервы. Она словно играла с драконом. В любую минуту дохнёт жаром - и нет тебя.

-Хотя если бы я знала, что за него дадут вино и коня, я бы внимательнее смотрела, - Франческа разрешила себе немножко пококетничать. Услышать комплимент было тоже приятно, Франческа ими была совершенно не избалована. Все эти годы она жила в тени Дианы, и если получала комплименты при дворе, то все они были настолько льстивые и неискренние, что она даже малейшего значения им не придавала.

Некромантка с интересом уставилась на подъезжающих мужчин. Один из них сразу же привлек ее внимание. Пронзительный взгляд, растрепанные черные волосы, уверенные движения, горделивая осанка.

Лоран фон Гессен представил своих спутников, и Франческа потихоньку вздохнула. Герцог Вустершир, который женится на сестре принца. И почему это привлекательные мужчины так быстро женятся?

Франческа пообещала себе больше не заглядываться на эффектного красавца и попыталась смотреть на других, но взгляд, точно заколдованный, то и дело возвращался к герцогу.

Предложение Его Высочества было неожиданными заманчивым. И сколько бы Франческа не говорила себе, что ей очень нужно поближе познакомиться с принцем Айзена, разузнать что-нибудь полезное для будущих действий и вообще собрать побольше информации, истинной причиной ее решения принять его была банальной. Франческа едва ли не впервые оказалась в обществе людей, которые заинтересовались ей не потому, что она была ближайшей подругой принцессы, а из-за нее самой. Это доставляло искреннее и непривычное удовольствие. Этот момент хотелось продлить как можно дольше.

- Благодарю вас, Ваше Высочество, ваше приглашение для меня большая честь, - Франческа невольно улыбнулась. Избитая вежливая фраза звучала в ее положении неуместно, но разве можно говорить с принцем как-то иначе, даже если и училась с ним когда-то, а потом попала в переделку. И даже если он тебя спас, и теперь вы сидите вместе на одной лошади. Все-таки принц.

Копыта лошади беззаботно месили то, что осталось от великой армии, поднятой Франческой. Но некромантка уже не жалела о бездарно потраченных солдатах. И даже о бедном начинающем некроманте забыла. Ей предстояло удивительное приключение, гораздо более захватывающее, чем то, которое она планировала.

Дорогой Франческа молчала, обдумывая, что рассказать о своем с Дианой спасении и вспоминая ту страшную ночь в Стоунгейте. Алессандро, Лоран и она - единственные выжившие, если не считать, конечно, преподавательницу-некромантку.  Алессандро и Франческа стали некромантами. Но Лоран ведь не мог им стать. Почему же ему сохранили жизнь? Франческа отругала себя за то, что не расспросила об этом в свое время Алессандро.

Когда они уже подъезжали к замку, Франческа, будто только что вспомнила, обеспокоенно сказала своему спасителю.

- Ваше Высочество, нельзя ли отправить гонца в Искию, предупредить моего брата, что со мной все в порядке и что я вернусь позже? Боюсь, он будет волноваться и бросится на поиски, обнаружит моего мертвого спутника и подумает, что я тоже умерла. Мне бы не хотелось расстраивать его понапрасну, пока я буду веселиться.

+2

9

- Вино и коня мы предоставим тебе в любом случае, - обещающе улыбнулся принц.
Им редко, по-настоящему редко, случалось въехать в гущу ходячих трупов, и живы маги остались, лишь потому что некромант их не видел или не считал своей целью. Будь мужчины чуть трезвее и чуть менее распалены охотой, они поискали бы обход этого стада, а кони шли бы тихо. Но все сложилось, как сложилось, а медленно наступающая трезвость принесла Лорану лишь головную боль. С трезвостью надо завязывать. Мальчишка?
Аура над трупом уже угасла. Во всяком случае, принцу не хватало сил разгадать, был ли тот магом вообще. Но складывая показания несчастного Ганса, со всем, что случалось в его биографии, ему оставалось лишь верить Франческе на слово.
- Ты живешь с братом? Или осталась в свите герцогини? Пожалуйста, не нужно титулов. Мне так нечасто выпадает побыть собой.
Это могло звучать участливо.
Кони шли между опаленными деревьями веселым грациозным кентером. Не самый удобный темп для разговора. Но окажись Франческа как прежде спутницей Дианы, подозревать ее было бы не в чем. Свита всегда на виду, от герцогини не слишком-то отойдешь. В противном случае ему пришлось бы подозревать весь романский двор, а это уже за гранью мыслимого. Дианти никогда не был кристально честным, он был не более бесчестным, чем любой политик. Но не настолько же! Зато живя в отдалении с братом, Франческа была совершенно свободна в своих передвижениях, и держать ее в руках стоило куда крепче. Лоран не был сентиментален и не затруднился бы вздернуть ее на дереве, случись в нем хоть какое-то подозрение, но пока светлое имя романского герцога спасало эту женщину от того, чтобы присоединиться к мертвой армии рядовым. Если участие Романии в ее судьбе подтвердиться. А потому принц будет задавать вопросы о быте и слушать ответы очень внимательно. Пока же его собственные мысли спасало висящее на груди деревянное распятие и, пожелай гостья в них проникнуть, не обнаружила бы там примерно ничего. Впрочем, наличие талисманов и амулетов было так привычно в среде знати, что едва ли ее обидит. Снять с принца талисман могла бы любовница или любовник: цепочка, порванная в порыве страсти, никого бы не удивила. Но именно этим людям ничего подобного в голову ни разу не пришло. Это наследника всегда забавляло. Донна Филомена оказалась восхитительной сводней и отлично знала свое дело. Лорану повезло быть окруженным блестящими женщинами, и совсем не обидно от того, как лихо они управлялись с его жизнью. Сегодня Франческа присоединится к этому изумительному кругу.
- Не грустите, прекрасная донна.
Вустершир поравнялся с ними, сквозь вереницу стволов видно было, как зимнее солнце бликами пляшет на поджарых ляжках его гнедока.
- Замок вам понравится. И если бы не ваша сохранность, я предоставил бы вам шанс полюбоваться, как лихо я обгоню вашего принца на склоне.
Водники отстали, неспешно и последовательно приводя лес в порядок там, где не успели прежде, и за спиной слышалась среди деревьев неспешная и фривольная баллада, распетая на два голоса. Они то и дело прерывались, то один, то другой, а после снова подхватывали, и мучимый жаждой герой никак не мог добраться до алькова своей возлюбленной.
- На счет замка я спорить не буду, он и впрямь хорош, - негромко отозвался Лоран над самым ухом Франчески. – А в остальном – позволим герцогу покрасоваться.
Пошутил бы, что Вустерширу, быть может, не часто случается видеть по-настоящему очаровательных женщин, но свадьба сестры его обязывала. Герцог и впрямь был красив. Принц пропустил его вперед от опушки, и тот промчал через по-южному зеленое зимнее поле. Тонконогий конь вскинулся на дыбы и жизнерадостно ринулся на вершину родного холма, которую венчал небольшой охотничий замок, построенный несколько веков назад и уже осевший в землю, но вовсе не угрюмый, даже кокетливый своими игривыми башенками. Генрих протрубил в рог. Пусть это было не обязательно – их и без того ждали, - но стало частью их ежедневной охотничьей игры, а теперь, когда в замок вернулись люди и псы, принеся с собой напряженную тревогу, и вовсе вызвало общее ликование на стенах. К ногам Генриха упала со стены чья-то оброненная вуаль, мгновение золотой пеленой прорезавшая воздух. Лоран рассмеялся. Они снова вернулись в озорную южную сказку, но теперь еще и триумфаторами.
- Ты не огорчишься временным обществом моих спутников? Они будут рады показать комнаты и распорядиться слугами, чтобы ты смогла отдохнуть, а стол успели накрыть.
Странным образом все в этом замке и впрямь походило на рыцарскую балладу, которую взрослые мальчишки разыгрывали для себя для чистого увеселения.
- Ничему не удивляйся, – въехав в распахнутые замковые ворота, он спрыгнул с коня, подхватил за талию и поставил на землю свою добычу. Встретившие женщины уже ласкали и привечали своих спутников. Шлюхи, любовницы? Все они были одеты весьма старомодно, но фривольно одновременно. Жены бы себе такого не позволили.
- Все началось с того, что подруга Генриха отыскала среди сундуков старинные платья, - Лоран ни мгновения не смутился тем, что Вустершир не ждал его сестру всю жизнь и радовался каждому дню. Таков уж был его нрав. И наложница была у него под стать. Любовь – любовью, а радости радостями. Эти двое оказались очень занятной парой.
– И в одно прекрасное утро убедила всех женщин в доме, что это отличный повод для маскарада. Нам осталось только принять сюрприз.
Принц улыбчиво, с забавной виноватой беспомощностью развел руками.
- Но ты вовсе не обязана в нем участвовать, если не пожелаешь!
- Дайте гостье вина! Она многое пережила и сегодня спасена лишь чудом и храбростью наших рыцарей! – густой бархатный голос герцога накрыл веселый шум и счастливые объятия во дворе. Конюхи разводили коней. Вино и впрямь возникло из ниоткуда, явленное в неожиданно большой чаше из тех, что раньше пускали по кругу и величали «чаркой».
- И всем нам следует причаститься!
Мужчины отозвались заздравно, поминая хорошую охоту, женщины лишь смеялись, ободряя виночерпия, окружили Франческу и ободривали, поздравляли и причитали и прославляли своих мужчин, как женщинам и полождено, пока не были увлечены в дом одна за другой. Франческа очень быстро поняла бы, что не так в их нарядах: никаких нижних сорочек на этих женщинах вовсе не было, старомодные высокие корсажи перетягивали шелковым шнурами полные груди так фривольно и дразняще, что жить в этом замке иначе, чем весело было бы очень сложно. А вуали прикрывали лица, не оставляя взглядам выбора между губами и манящими ложбинками стянутых шелком грудей.
- Пей, - ободрил Лоран, - в нашем маленьком Камелоте так нынче принято. Это Дитрих, будущий граф Гройч. Пока он оруженосец, но однажды станет рыцарем.
- Но вы сами меня отослали, Ваше Высочество!
Мальчишка, принесший чашу, которая, не миновав губ принца, и уже давно многократно сменила руки, поклонился, но на лице его мелькнуло такое мучительное выражение, что становилось понятно: господин не преминул задеть его за живое.
- С псами. И благодаря тебе они могут и дальше мешать мне спать своим лаем, - ободрил Лоран. - Это Джемма. Как драгоценный камень, легко запомнить.
Эльфийка почтительно опустила голову, но не поклонилась, а стало быть, не считала себя ниже Франчески положением. Положение же ее при принце тем не менее было не очевидно. Могло показаться, что сморит она на Его Высочество пугливо, тревожно, словно ожидает от него чего-то дурного. В отличии от прочих женщин она не бросилась к Лорану с объятием, как это сделала бы куртизанка. Хотя подобное имя зачастую обещало и род занятий.
- Они о вас позаботятся. Каждый по-своему в меру своих способностей.
И равно тут же на лице Джеммы скользнуло другое тревожное выражение, куда больше похожее на ревность. Скользнуло и исчезло, потому что это было ей запрещено. А свои запреты Лоран берег, как зеницу ока. Не узнать в ней эльфийку было сложно, но ушки оказались тщательно спрятаны прической даже под вуалью, а на груди ее покоилось тяжелое, тесное в горле колье, стоившее, надо полагать, не меньше, чем этот замок с его угодьями. Безделушка, волшебная удавка, подарившая ей имя.
- Но вы, Ваше… - он остановил эльфийку взглядом, она запнулась. Лоран не любил повторять то, что сказано и услышано.
- В Академии, Франческа не даст солгать, гарь и лошадиный пот смывали с себя сами даже принцы.
Он мог бы не давать объяснений, но не любил причинять ей боль без нужды. Только ради забавы.
- И впрямь, донна? - эльфийка сделалась кроткой неожиданно и всем своим существом. Не сникла, напротив, просияла изнутри трепетным теплом, точно нашла желанную возможность узнать о своем хозяине чуть больше, чем все, чем Лоран скупо желал делиться. И подала Франческе руку, чтобы та могла опереться, словно давняя и нежная подруга.
- Здесь красиво! Я покажу. Прежде нам не случалось бывать так далеко на юге. Расскажите про Академию? Я тем временем расскажу про их дикарские забавы. Обед уже несут, чувствуете? Поваров привезли из Фрайбурга, чтобы составить меню с учетом герцогских вкусов, а они и рады перебирать старинные рецепты.  Жанна, подруга герцога, нашла в башне вещи покойной герцогини. Та проводила здесь последние дни со своим двором после кончины супруга века, полагаю, два назад. Но вещи так славно сохранились, что было решено почтить ее память самым праздничным образом.
Под сводами замка и впрямь пахло узнаваемо и пряно жареным кабаном, убитым третьего дня и выдержанным поваром на подветренной стороне двора. Пересекая центральную залу, они прошло мило круглого стола в ее центре. Перед ним жарко горел камин, а стены были увешаны полотнищами гербовых стягов, которые должны были украшать свадьбу, но так случилось, что стали игрушкой в этой занятной постановке. Слуги уже несли холодное и расставляли старинную, громоздкую серебряную посуду.
- Как рыцари вас обнаружили? Если это не опечалит, я бы хотела услышать о случившемся. Но лишь если не опечалит.

+1

10

Мысли Лорана фон Гессен Франческа читать не рискнула, хоть это и было очень заманчиво. Может быть, потом, после нескольких бокалов вина и получится как-нибудь аккуратно заглянуть в его сознание. Пока что не хотелось вызывать у принца ни малейших подозрений. Тем более что он был к Франческе, по-видимому, очень даже дружески расположен. Даже разрешил обращаться без титула, что было бы знаком величайшего расположения при кастильском дворе. И это  очень льстило Франческиному самолюбию. Пришлось даже настойчиво напомнить себе, что она здесь не ради увеселительной прогулки, а по делу, и не должна позволять себе увлекаться происходящим ни на минуту. Поэтому, отвечая на вопрос Лорана о ее положении, она тщательно подбирала слова, хоть и старалась сохранять видимость непринужденной болтовни. И практически не соврала, только умолчала о том, что герцогиня Диана, чьей целительницей и фрейлиной является Франческа, уже давно и безвозвратно мертва. Пока она говорила, к ним подъехал герцог Вустершир и с очаровательным мальчишеским задором похвалился своим мастерством наездника. Франческа хотела было съязвить, что лошадь, несущую двоих, обычно легче обогнать лошади с единственным седоком, но засмотрелась на статную фигуру герцога и позабыла о том, что хотела сказать. Голос Лорана помог ей опомниться. Принц выбрал очень точное слово для определения поведения герцога Вустершира - "покрасоваться". Герцог знал, что он обаятельный, и беззастенчиво этим пользовался. И становился каким-то дьявольским образом от этого еще обаятельнее. Франческа выдохнула с облегчением, когда он ускакал прочь, и твердо сказала себе, что она далеко не восемнадцатилетняя романтичная дева, а солидная женщина с обязанностями, и поддаваться глупым мыслям с ее стороны не только смешно, но еще и опасно. Вроде бы помогло, теперь главное было не забыть эти мудрые мысли, когда Вустершир приблизится снова.

Когда Франческа вместе со своим спасителем и его свитой въехали во двор замка, предупреждение принца ничему не удивляться оказалось очень кстати. Некромантка меньше всего ожидала увидеть во дворе странно одетых женщин, которые принялись льнуть к мужчинам. Франческа, не считавшая себя ханжой и позволявшая время от времени какие-нибудь тайные связи ради развлечения, смутилась, как девица, впервые попавшая в бордель. Она не знала, куда отвернуться, чтобы не видеть откровенно ласкающихся женщин: куда бы она ни смотрела, картина была везде одинаковая. Масло в огонь подлил принц, который спокойно начал говорить о подруге герцога. Франческа с благодарностью глянула на Лорана: теперь герцог Вустершир не казался уже Франческе таким обаятельным. Светлый образ черноволосого красавца, скачущего по лесам и полям, быстро сменился образом сластолюбца, накануне свадьбы милующегося с "подругой". Сменился, померк и рассыпался в прах, как те мертвецы, которых принц и свита совсем недавно сожгли. Тем лучше, а то Франческа была очень близка к тому, чтобы потерять из-за него голову.

Оправившись от приступа смущения, некромантка разглядывала происходящее уже с долей исследовательского интереса. Оказывается, вот почему все мужчины так любят охоту. Немудрено, если каждый раз после похода их вот так встречают.

От участия в маскараде, который устроила подруга герцога, Франческа поспешила отказаться. При одной только мысли о том, что она может выглядеть так же, как все эти женщины, ей делалось не по себе. Франческа надеялась, что в замке найдется самое простое чистое платье, которое она сможет надеть после того, как хорошенько вымоется. Запах сожженных трупов, казалось, прочно въелся в кожу и волосы. К нему было невозможно привыкнуть даже спустя десять лет некроманства, и при первой же возможности Франческа стремилась от него избавиться.

Поднесенное виночерпием вино оказалось весьма кстати. Ситуация вышла из-под контроля некромантки, и ей нужно было собраться с мыслями. Она-то ожидала приятной беседы за вечерней трапезой под тихие звуки лютни, терзаемой менестрелем, и вовсе не рассчитывала принимать участие в том, что Лоран назвал маскарадом, явно щадя ее и не желая шокировать.

- За здоровье моего спасителя! - провозгласила Франческа и с удовольствием выпила. Вино было очень хорошим, таким хорошим, что даже ее отец, дон Каэтано Фалерно, восхитился бы искренне.

Появление эльфийки удивило Франческу, которая наивно полагала, что странности на сегодня закончились. Пытаться проникнуть в эльфийские мысли нечего было и думать, поэтому некромантке оставалось только гадать, по какой причине среди всех этих распущенных женщин в замке обитала такая нежность, как Джемма. Она и впрямь казалась в этой обстановке драгоценностью, случайно попавшей в груду крестьянских бус. Франческа заинтересованно разглядывала девушку. Она кто - любовница принца? Служанка? А разве может быть эльфийка служанкой? Показалось Франческе, или в прекрасных эльфийских глазах на короткое мгновение промелькнул страх?

- Кадеты в академии мылись сами, - подтвердила Франческа слова Лорана, так и не определив для себя, кем же является для принца Джемма. - Но у меня была помощница.

  Джемма повела Франческу в замок, развлекая по дороге разговором. Франческа рассказала немного об Академии и о правилах, о занятиях, об отношениях кадетов, о разных проделках, мелких и особо крупных, за которые кадетам приходилось отвечать, о преподавателях разной степени противности.

Потревоженные воспоминания колыхнулись было, как затянутая ряской трясина, когда в нее кто-то бросил камень, и снова улеглись. Давно в прошлом и Академия, и планы, которые юная Франческа тогда строила.

- Джемма, я хочу переодеться, только не в эти жуткие наряды, а во что-нибудь приличное, - сказала Франческа, когда они миновали залу, которую готовили к предстоящему пиршеству. - Когда меня спас принц и его друзья, вокруг было полно мертвецов, и все они дико воняли. Мне кажется, я до сих пор ощущаю этот ужасный запах. Я все-все расскажу о том, что случилось, но для начала мне очень хочется стать чистой.

Желание Франчески оказалось исполнено так быстро, что оставалось только восхищаться исполнительностью слуг. В этом замке о комфорте гостей действительно заботились. Через несколько минут Франческа, нежась в благоухающей нежным цветочным ароматом ванне, рассказывала Джемме историю своего чудесного спасения. О своем погибшем спутнике она рассказала то же самое, что говорила и Лорану. И всплакнуть не забыла - вдруг девушка расспрашивает ее специально, чтобы потом передать все Лорану?

Выкупавшись и одевшись в предложенное Джеммой нежно-голубое платье с глухим воротником и длинными рукавами, Франческа решила, что настало ее время задавать вопросы.

- Скажи, Джемма, а что здесь происходит? Разве не должен герцог в преддверии свадьбы возносить молитвы, выслушивать советы старших товарищей и провожать свою холостую жизнь пирами и охотами, но не за... - Франческа запнулась, не зная, как помягче назвать обитающих в замке женщин, чтобы ненароком не обидеть Джемму, если она вдруг окажется одной из них, - не за другими женщинами, а за дичью? Что это за подруга Жанна?

+1

11

Эльфийка – или, быть может, Джемма была сидом другого толка? -  слушала внимательно и участливо, от души радуясь детским победам и сопереживая, сложностям кадетов, точно все это куда увлекательнее, чем любая из легенд ее народа. Сам факт существования места, где столько детей могут жить одновременно и по правилам, ее изумлял. И да, она, конечно, ответит принцу об услышанном, если тот спросит.
- Скромность южанок известна, - кивнула с такой искренней почтительностью, точно в Кастилии не случалось ни одного дома удовольствий. – Вы сможете выбрать из моих платьев любое. Его Высочество довольно строг к моим нарядам.
Корсаж Джеммы пусть и был так же надет без сорочки, чтобы не нарушать общей игры, но завязан оказался так тесно, что той, пожалуй, было сложно дышать. Это заставляло ее двигаться очень медленно, плавно и держать спину необыкновенно прямо. И все равно волшебная кровь оставляла ей удивительную пластику в этом грациозном страдании. Покончив со шнуровкой платья, дамы, следуя неминуемом кругу туалета, добрались и до прически.
- Садитесь к зеркалу и не беспокойтесь о волосах. Мужчины могут быть сколько угодно мужчинами, но ни один из них, уверяю, не спустится к столу, принеся с собой запах гари. На севере это дурной тон. Напоминание о войне.
Она взяла костяной гребень, красиво инкрустированный жемчугом, и смочила его золотистым настоем из хрустальной склянки. В воздухе потянулся нежный, едва уловимый аромат ромашки и чего-то еще неузнаваемого. Руки у эльфийки были легкие, и гребень скользив к темных, тяжелых прядях гостьи невесомо, не столько придавая им новый запах, сколько скрадывая все, что не успела вымыть вода.
- Вы и впрямь суровы к ним, донна Франческа. Жанна, воспитанница вдовствующей герцогини, сиротка, взятая в дом в день не порочного зачатья Святой девы. Порой, мне кажется, люди пытаются купить у своих богов их щедрость, облагодетельствовав несчастных. Я не очень хорошо это понимаю. Как бы то ни было, они с герцогом вместе выросли и нашли что-то друг в друге, но Его Милость встретил принцессу, а ее отец дал согласие на брак. Кто же откажется от этого из-за сиротки?  Жанне осталось лишь в последний раз побороться за его сердце. Потому она так изобретательна. Однако кто я, чтобы проникнуть в чужие тайны и хитросплетения судеб?
Ласковая покорность в голосе Джеммы удивительно гармонировала с мягким скольжением гребня, убаюкивала. Прическа из кос, простая, каких больше не делают, и этим же сложная, рождалась под ее теплыми пальцами сама собой и сама собой украшалась жемчужными нитями, которые придавали удивительный блеск темным глазам Франчески.
- А когда стало известно, что явятся гости из Фрайбурга, Жанна позаботилась, чтобы им было удобно не только днем. А днем ровно так же не скучно, как ночью. Молодые мужчины могут быть очень беспокойными, как жеребчики в стойле, если не дразнить их и не позволять им играть. А герцог желает, чтобы вся подготовка к свадьбе прошла очень гладко. Такова, надо думать, ее любовь. Для людей любовь – не выбор, она бывает невзаимной. Мне так от этого грустно. – неожиданно сердечно призналась эльфийка. - Порой Жанна смеется, но светится такой горькой тоской…
Закончив с прической, она с новой улыбкой оглядела произведение своих рук и встретилась взглядом с гостьей в отражении зеркала.
- Вы слишком красивы для обычной женщины, донна Франческа, - отчего-то заключила она и ушла в другую комнату, чтобы принести писчий прибор.
- Его Высочество велел отправить ваше сообщение в Искию семье.
Наклонилась, чтобы поставить чернильницу, и лишь тогда Франческа мельком смогла увидеть, что тяжелое алмазное ожерелье впивается острыми шипами в шею. От резкого движения над ключицей родилась карминовая капля.

+2

12

"Скромность южанок" звучало почти так же как "кротость волчицы" или "храбрость мыши", и Франческа развеселилась, но посмотрела на Джемму и увидела на ее лице выражение искреннего участия и понимания. Глаза эльфийки светились добротой и какой-то детской невинностью. Это было неожиданно, и Франческа не стала разубеждать девушку в том, что южанки скромны. Не хотелось портить это впечатление воспоминаниями о том, что вытворяла та же Диана в Академии. Не хотелось объяснять, что южанки отличаются не скромностью, а притворством, и все то, что творится в этом замке напоказ, делают в строгой секретности. Франческа промолчала и стала наблюдать в зеркале за тем, как ловко Джемма расчесывает и укладывает ее волосы. Мягкие движения рук эльфийки и прикосновение гребня к волосам были удивительно приятны. Хотелось замурлыкать, закрыть глаза и нежиться, как кошка на солнышке. Некромантка слушала повесть о бедной Жанне, как дети слушают сказку, и почти готова была пожалеть несчастную возлюбленную, но когда Джемма сказала, что Жанна осталась с герцогом, чтобы побороться за его сердце в последний раз, Франческа почувствовала возмущение и молчать уже не могла.

- А какой смысл бороться, если он все равно женится? - спросила Франческа. - Вместо того чтобы надавать ему пощечин и уйти, она остается с ним и покорно ждет, пока он женится на другой! Неужели она думает, что мужчину можно удержать вот таким способом? Нет, я не понимаю такую любовь! Я...

Что за магия творилась в этом замке? Франческе вдруг захотелось рассказать Джемме о своей боли, которую она когда-то давно похоронила и думала, что все уже прошло. А эта боль вдруг вернулась вместе с воспоминаниями, и время ее нисколько не вылечило. Франческе вдруг стало так же тяжело, как в тот день, когда она поняла, что ее предали.

- Я сама когда-то любила, - проговорила Франческа со вздохом. Ее возмущение улеглось, а потребность говорить осталась. - Но тот человек исчез. Не знаю, женился ли он на другой или его уже вообще нет на свете. Но если бы я его встретила снова, то ни за что не стала бы бороться за его сердце. Предавший один раз, предаст снова. А герцог, получается, предал Жанну.

Что-то она слишком разоткровенничалась. Франческа не узнавала сама себя. Она озадаченно посмотрела на Джемму, но никакого коварства в эльфийке не заметила, та казалась простодушной и открытой. Но может, в этом и заключалась ее магия? Франческа решила на всякий случай не терять бдительности.

Прическа получилась одновременно простая и изящная и очень шла Франческе. Вряд ли хоть одной ее служанке удастся повторить такую красоту.

- Спасибо, Джемма! - Франческа повертелась перед зеркалом, с удовольствием себя разглядывая. - Мне очень нравится!

Джемма заговорила о невзаимной любви, и Франческа не удержалась от комментария.

- Я больше не верю в любовь, - сказала она. - Взаимная, невзаимная... Это все блажь. Есть дружба - вот в нее я верю. И есть дурь, вот как у Жанны. Одержимость. Страсть. Неумение сдерживать свои желания и жажду обладания. И у женщин оно почему-то проявляется чаще, чем у мужчин. Мужчины же вообще потребители. Они пользуются женщиной до тех пор, пока им это нужно, а затем просто отшвыривают ее, как ненужную вещь. Ни за что больше не позволю чувствам овладеть над моим разумом. Я лучше сама их буду использовать.

Франческа снова посмотрела в зеркало, но уже не на себя, а на Джемму, и мягко улыбнулась.

- Что-то я разошлась, - проговорила она примирительно. - В конце концов, если Жанну такое положение вещей устраивает, бог с ней. Мне гораздо интереснее было бы узнать, что ты здесь делаешь. Как ты сюда попала, Джемма? Ты... влюблена в Лорана?

Вопрос сорвался с губ раньше, чем Франческа успела замолчать. Но Джемма казалась настолько чуждой окружающей обстановке, это бросалось в глаза сразу же, она казалась наивным ребенком, попавшим в бордель и принимающим разврат за какую-то новую игру. У Франчески даже появилось желание схватить и увезти девушку с собой. В этот момент она даже и не подумала, что общество оживших трупов вряд ли понравится Джемме больше общества живых распутниц.

Когда Джемма склонилась над столом, чтобы поставить чернильницу, Франческа заметила, что ожерелье слишко туго обхватывает ее шею, что оно с шипами и что один шип уже даже поцарапал кожу девушки до крови.

- Джемма, твое ожерелье! - воскликнула некромантка. - Смотри, у тебя кровь! Может быть, лучше его снять и отнести к ювелиру, чтобы он его немного расширил? Это ожерелье слишком маленькое, тебе, наверное, больно.

+2

13

От неожиданности Джемма отпрянула, распахнула навстречу чужому гневу яркие янтарные глаза, такие светлые, точно в них навсегда было заключено полуденное солнце, превращенное в мед. Посмеялась бы. Куда же идти сиротке? В белошвейки? В бордель? Замуж за старика, которому уже не важны наследники и делить с ним постель не придется? Герцог без сомнения, даст за Жанной доброе приданое. Но как уйти, если сердце твое связано и обручено и ничего не желает, кроме счастья хотя бы видеть избранника. Но эльфика жила давно и полагала, что это битва здесь не последняя. Принцесса юна, неопытна и может оказаться совсем не счастлива вдали от столицы. Жанна же была весела и улыбчива всегда, знала, как развлечь своего герцога и что тому приятно. Она еще выиграет. У девицы без приданного все и есть, что терпение и упорство. Джемма не судила и наблюдала короткие людские истории, как занятные пьесы, от души сочувствуя героям, но зная, что стоит спектаклю окончиться, все сожаления и восторги будут забыты. Такова участь долгоживущих.
Она завороженно слушала пылкую и горькую историю Франчески, страстную и полную невыплаканной истомы, а потом лишь повела плечом. Защищать честь герцога Вустершира она не намеревалась, хотя тот был, несомненно, очаровательный человек, который даже не задумывается о своем обаянии. Так бывает с людьми, полными жизненных сил. Они легко нравятся, совершенно не замечая этого. И жизнь легко ставит их перед необходимостью выбирать и выбирать часто. И часто отказывать, причиняя кому-то боль.
- Вам лучше на него сердиться, - улыбнулась, нежно поддразнивая пылкую южанку. – Иначе он может украсть и ваше сердце. Как случилось, что никто еще этого не сумел?
Поощряя говорить, Джемма не стремилась что-то узнать, лишь облегчить чужую душу, так ярко пылавшую напротив. Но встречный вопрос застал ее врасплох. Никто давно не спрашивал, что она делает возле принца. Во дворце к ней привыкли, а его мать была особенно добра, возможно, и впрямь надеялась стать свекровью и разделить свое одиночество в золотой северной клетке.
- Его Высочество - мой гейс, а я его - ...
А мгновение она задумалась помедлила и ушла за писчим прибором, подбирая слова. Не задай Франческа этот вопрос, движения Джеммы остались бы такими же плавными, такими же текучими и вкрадчивыми. И шип не вошел бы так непривычно глубоко, что глаза ее, в зеркальном отражении искавшие проступившую кровь, сделались влажными.
- Ни один ювелир не возьмется расковать этот… это. Да никому из людей и не стоит пытаться. Ничего страшного. Это не так больно, как может показаться. Если привыкнуть.
Она повела перед зеркалом легкой ладонью. Магии не случилось, но все внимание гостьи обратилось теперь в серебряную пустоту в его глубине, и там воображение рисовало сказку.
- Это произошло пару лет тому назад. Я жила в предместьях Торнхейма с мужем и детьми и верила, что увижу, как они вырастут, а мой любимый состарится, и тогда я опущу его по обряду и начну новое путешествие. Я любила, была любима и так желала прожить немногие годы, отведенные мне с ними. В тот день я шла через рыночную площадь, когда всадники промчались мимо, их горны разгоняли людей. Из-под лошадиных копыт, я вырвала мальчишку. Всадник хотел осадить, конь вскинулся, забил подковами в воздухе. Как сейчас я помню – они блестели на солнце. И в порыве гнева я сказала, что он бесчувственный… мерзавец, - подумав, она подобрала слово помягче и добавила для ясности. – Его Величество. Тогда материнство занимало все мое сердце и мысль о том, что это мог быть мой сын, сковала его болью и яростью так сильно, что мир открылся для зарока. И зарок был назван. Он – всадник - был тяжело болен и зол, я видела. Он страдал и спешил. Он сказал: «Ты не дня не выдержишь того, что я чувствую». И мир услышал. Тогда принц был уверен, что эльфы не чувствуют ничего. Но об этом я узнала много позже. Лишь выйдя из города, я увидела над своей деревней сигнальный дым. Как же я бежала! Никогда прежде ноги не несли меня так быстро! – взгляд ее снова сделался влажным, а мед в глазах темным. – Но, когда я оказалось в деревне, было уже поздно. Мои семья погибла, погибли соседи, с которыми я дружила, и они были добры ко мне. Все, что я за 6 лет успела принять как новую счастливую жизнь, было мертво. А после сожжено магами. Спасти им удалось лишь ту часть деревни, что была на другом берегу, за рекой. Туда меня и прогнали маги. Я не помню, как очутилась в таверне. Да и куда еще идти, если у тебя больше ни дома, ни крова, ни сил все это пережить и найти новый? И я снова их встретила, принца и часть его отряда. Они сидели за столом, говорили, пили, и я снова увидела, как он страдает. Не из-за моей деревни. Из-за того, что она лишь одна из многих. Но тогда мне показалось, что мое страдание больше, куда больше! Я подошла к их столу и сказала, что переживу любые его печали троекратно. Принц посмеялся, заплатил за мой ночлег и ужин, а мир услышал и больше не отпускал меня. Водил кругами, не давая вернуться в Эльвендор или начать новую жизнь среди людей. И тогда я поняла, что слова были сказаны и услышаны не только нами, и решила его найти. А найти Его Высочество труднее, чем кажется. Оказалось, куда проще встретиться с его матерю, перебравшись через ограду дворцового сада. Она выслушала меня и позволила остаться при ней и дождаться. И она дала сыну этот… это украшение. А он принял. И его, и меня. И с тех пор, как надел его мне на шею, я и впрямь чувствую его боль и его печали, и его гнев, досаду, тоску, но и радости его я чувствую тоже! – ореховый взгляд просветлел лаской и таким покоем, которому позавидуешь. Она поспешила утешить Франческу. - Не троекратно. Мир милосерден. Но достаточно, чтобы унимать и боли, и горести. А потому его огорчения – мои огорчения, а его веселье – всегда мое. И вся цель моего существования – отнимать у него одно и приносить другое, пока зарок не будет исполнен до конца. Но никто из нас не знает этого дня. Быть может, знает мать Его Высочества, но едва ли скажет. Ожерелье должно причинять боль – это его работа.
Как же хороша была сказка, развернувшаяся перед Франческой в глубине серебряного зеркала! Не было в ней ничего глухого и темного. Не было в ней страданий, которые эльфийский глаз причинял принцу, не было в ней отчаявшейся его матери, убеждающей, что эльфийская кровь эти страдания утешит, и его упрямого нежелания иметь с эльфами никакого дела, тем более обмениваться кровью или каким-то образом принимать ее внутрь. И тогда августа придумала переклад. Мгновения назад казавшийся живым венок из колких веток терна, впился в тонкую девичью шею, проникая шипами глубоко под кожу, и для всех сделался узкой серебряной лентой. Украшали его уже на шее, и это стоило ювелирам трудов, а Джемме, получившей новое имя в честь своего украшения, страданий. Но в те дни Лоран еще не был так милосерден к эльфийке как сейчас, но ее боль лечила его боль.
- Но нам нельзя разлучаться, приходится всегда быть поблизости. За этот год я увидела столько мест, где никогда бы не побывала сама! И не узнала бы вас.
И стольких случайных женщин, которых могла бы не знать, столько яростных припадков, столько мгновений отчаяния, столько чужих желаний и столько чужого отвращения. Но и об этом Джемма ласково умолчала, оставляя гостье лишь радостное послевкусие красивой сказки.

+2

14

Прежде Франческа никогда так доверительно не беседовала с кем-то, тем более с эльфийками. Она вообще не доверяла никому, а эльфам - в особенности, считая их могущественными и опасными. Правда, говорили, что они обладают могуществом только в своем лесу, но кто его знает, как оно на самом деле? Но с Джеммой говорить было очень легко, как будто они были знакомы с самого рождения. Она слушала так внимательно и участливо, словно ее интересовала только Франческа и ее жизнь. И этим выгодно отличалась от придворных дам, которые думали, что изображают на лице глубокую заинтересованность, а Франческа отчетливо видела только желание угодить и скуку, как бы они там ни старались. Первое время она развлекалась чтением мыслей этих дам, но вскоре убедилась, что они все одинаковы и предсказуемы. Интересно, о чем думет Джемма? Франческа удержалась от попытки пробраться в сознание эльфийки. Это показалось ей неправильным, даже если Джемма ничего не заметит. Вместо этого она заговорила, отвечая на вопрос Джеммы.

- Наверное, я слишком себя люблю, чтобы позволить кому-то снова меня предать, - Франческа говорила искренне, удивляясь, что эта личная тема ее не только не раздражает, но и нравится. - К тому же, влюбленные люди становятся очень слабыми и уязвимыми. А еще глупеют. Знаешь, один древний мудрец сказал: "Если тебя обманули один раз - виноват тот, кто тебя обманул. Но если обманули второй раз - то виноват уже ты". Я никому больше не позволю меня обмануть.

Ответ Джеммы о ее отношении к принцу Лорану привел Франческу в замешательство. Она хотела было переспросить, что такое гейс, потому что слышала это слово впервые, но Джемма принялась рассказывать, и Франческа словно видела наяву странную и страшную историю, связавшую Джемму и айзенского принца. В ней было много того, что не поддавалось пониманию некромантки. Например, выражение "мир услышал". Или странное решение матери связать Джемму и принца при помощи ожерелья. А то, что принц принял эту жертву, и вовсе возмутило Франческу до глубины души. Нужно тебе убить - убей, но зачем так мучить? Туманные слова о том, что это мир так решил, не дошли до Франчески. Во всем виноваты принц и его мать, решила некромантка. Нашли себе девочку, и сделали из нее игрушку. И не просто игрушку - она унимает боль Лорана, сама же сказала. Франческа сжала губы, чтобы не испортить рассказ Джеммы резкой репликой. Мужчины! Вот очередное подтверждение их истинной сути! И Джемма еще удивляется, почему Франческа до сих пор не отдала себя во власть какого-нибудь самолюбивого эгоиста? Который будет вертеть ее жизнью и чувствами по своему усмотрению? Ну уж нет.

"Нам нельзя разлучаться", - сказала Джемма, и Франческа, которая пыталась успокоиться, снова разъярилась. До чего подлая затея! Воспользоваться горем девочки и сделать из нее рабыню, надев заколдованный ошейник! Как удобно! И жениться не надо, и обещаний никаких, и обязательств!

- Послушай, Джемма, - сказала некромантка, глядя на эльфийку в зеркало. - Давай я попробую проникнуть в твое сознание. Я целительница и менталистка. Возможно, у меня получится тебя освободить. Кто знает, может быть, нет никакой воли мира, а есть только твое бесконечное горе и чувство вины. Знаешь, мне как-то пришлось лечить одну женщину от язв по всему телу. Я думала, дело в заразе, а оказалось, вся проблема была в ее мыслях. Она внушила себе, что больна, представляешь! И тело покрылось язвами. Кто знает, может быть, ты тоже себе просто внушила, а Агата просто взрастила в тебе эту мысль? Мне невыносимо видеть эту шипастую штуку на твоей шее, и все из-за того, что ты просто спасла ребенка и отчитала того, кто едва не убил его!

Тема детей вообще была для Франчески запретной. Ее собственное дитя было далеко. И никто, кроме Алессандро, о нем не знал. О ней. О ее дочери. И не должен был знать, потому что только так Франческа могла быть уверена в ее безопасности. Кольнула острой болью мысль, что прямо сейчас ее дочь тоже может угрожать какая-нибудь нелепая случайность, но Франческа ее поскорее прогнала. За девочкой обеспечен очень хороший уход, в этом можно не сомневаться. Некромантка снова посмотрела на Джемму. В ее желании помочь этой девочке было что-то от материнской заботы, хотя Франческа прекрасно понимала, что эта девочка гораздо старше ее, на десятки, а может быть, и на сотни лет. Но она была такой трогательной в этой своей покорности судьбе, что невозможно было не проникнуться.

- Я хочу тебе помочь, - проговорила Франческа. - И помогу, если ты разрешишь. Это каким же чудовищем надо быть, чтобы видеть постоянно, как эта дрянь тебя колет, и ничего не предпринимать! Впрочем, мужчины все так или иначе - чудовища. Просто в разной степени чудовищности. Я знаю всего нескольких, достойных теплого отношения, и один из них - мой отец, а второй - мой брат. Мужчинам нельзя доверять! Нельзя позволять им использовать тебя! Посмотри, он же издевается над тобой! Давай снимем к чертям эту штуковину!

+1

15

Эльфийка смотрела на гнев человеческой женщины с состраданием и с той затаенной нежностью, с которой смотрят на слезы чужих детей, не имея материнской магии, чтобы сделаться им подлинным утешением, и понимала Франческу больше, чем та могла бы предположить. Необходимость оставаться возле принца уберегла Джемму от шанса снова открыть кому-то сердце и снова потерять. Уже этого было достаточно, чтобы желать его общества, пусть и странного, жутковатого. Но неужели ни одной из них не достанет сил заплатить уязвимостью, чтобы выменять у мира ослепительное, пусть и столь дорогое счастье?
Пока не исполнен гейс, Джемма не вернется под благодатные пологи леса, но лишь там у нее есть шанс, что счастье продлится. Век эльфов долог, людской же - ужасающей скоротечен. А от слез безвозвратно выцветают глаза. Она была еще юна, куда моложе Франчески, если не считать возраст ступенями прожитых лет, ее душа еще не обрела философской глубины и по-юношески желала восторга принадлежности и сопричастности.
Джемма тепло коснулась чужой беспокойной ладони, вглядываясь в темноту полыхающих глаз, и не могла взять в толк, отчего эта женщина так сердится.
- Все связано, но ничего не определено. Нет добра и нет зла, нет лжи и нет истины. Каждый палач и каждый жертва. Нет начала и нет конца. События текут так, как им назначено, но любой в силах повернуть этот поток в новое русло, исполняя собственное предназначение. Если мне случилось потерь и обрести – это лишь значит, что мир призвал меня служить его намерениям так, как не смог бы никто другой. Отчего ты грустишь? Почему не радоваться тому, как на глазах твоих мир рождается ежедневно во всей полноте его смыслов, каждый раз удивительно новый и бесконечно древний?
Франческа совсем-совсем не понимала. Как излечить гейс? Что способно исцелить тот миг, когда мир принял твое служение и сделал тебя своим орудием? Однако ее страсть и убежденность заставили эльфийку задуматься, не судьба ли стучит в ее дверь руками этой женщины? Вдруг время гейса истекло, и его _нужно_ отпустить, чтобы каждый из них двинулся своим путем? Что если страдания принцу сейчас для чего-то предназначены, а она, наученная не судить и не бросаться словами, избрана для нового? Вдруг это знак? Вдруг на этот раз у нее получится?
- Ты можешь проникнуть в мое сознание, если хочешь, - начала она осторожно, не будучи уверена, что гостья, и без того полная чувств, готова увидеть то, что неминуемо увидит. – Однако разорвать нашу связь просто – достаточно отойти на расстояние полета стрелы. Но это страшно. Я начинаю задыхаться, как только отхожу дальше, чем за стену, в соседнюю комнату. Чем дальше я отхожу, тем теснее сжимается это… украшение.
Она так ни разу и не назвала эту удавку ею честным именем.
- Несколько раз я пыталась. Нужно по-настоящему верить, что боль и испуг закончатся, чтобы продолжать бежать. Что воздуха хватит на последние дюймы. Что ты не теряешь сознание раньше, чем пройдешь их. И не потерять его. Пока мне ни разу не удалось, и я давно перестала проверять. Нет во мне столько огня, столько решимости и веры в свою правоту, сколько есть в тебе. Но, быть может, ты мой знак, что гейс готов отпустить, и твоя уверенность станет моей.

+2

16

Франческа совсем потерялась в странных словах эльфийки. Они звучали для некромантки бессмысленно. Наверное, эльфы воспринимают жизнь совершенно иначе. Для Франчески же все было предельно просто и понятно: Лоран сотворил зло и должен понести наказание. Джемму нужно спасти из женской солидарности и еще потому, что она очень понравилась Франческе. Мир может слышать и хотеть, что ему вздумается, - Франческа поступит по-своему.

- Я не грущу, - ответила она Джемме. - Я злюсь. Мне этот мир не представляется настолько совершенным, как тебе. Но у меня есть небольшой шанс подстроить его под себя, не прибегая к покровительству мужчин.

Франческа осеклась и сделала вид, что поправляет платье. Этак она, чего доброго, дооткровенничается до того, что начнет рассказывать Джемме, как мастерски умеет поднимать мертвецов и водить их в бой или заставлять прислуживать себе.

- Мне повезло, что герцогиня Дианти - моя подруга, - поспешила объяснить Франческа. - Мне не нужно выходить замуж. чтобы обеспечить свое существование. Диана очень щедра и добра ко мне. Она будет от тебя в восторге и с радостью примет в свою свиту.

Джемма, похоже, не заметила небольшой заминки в разговоре, погрузившись в свои мысли. А потом сообщила нечто такое, что озадачило Франческу.

- Какая преподлейшая вещица, - проговорила некромантка, протянув руку и осторожно коснувшись ошейника Джеммы. - Ты смотри, все предусмотрели. Скажи, а когда Лоран уехал сегодня охотиться, он ведь удалился от тебя значительно дальше, чем полет стрелы. Что же ты тогда чувствовала?

+2

17

Эльйфика хотела что-то сказать, вдохнула и медленно выдохнула, не произнеся ни слова. Теснота корсажа ныла в ребрах. За два года гейс избавил ее любого высокомерия и от всякой склонности бросить в мир неаккуратное слово, способное ранить даже воздух, в котором звучит.
- Доброта и щедрость вашей госпожи делают ей честь, - покорно опустила глаза, а после снова подняла взгляд к гостье, но этот раз полный сладостной грезы и переливчатых золотистых искр, - но мне бы хотелось вернуться в Эльвендор, когда окажется, что мое служение окончено.
Она узнала о людях достаточно и достаточно о себе, чтобы не покидать спасительного леса, где ее магия будет безгранична и спасительна, а всякая древесная тень послужит и укрытием, и оружием.
- Обруч – лишь обруч, - коснулась легкими пальцами убегающий от горла алмазных капель. Капель было так много, что они укрывали грудь как полыхающее монисто.
- Но он восхитителен, верно?! Это старинная вещь, доставшаяся августе от ее матери. Магия, ее сотворившая, очень древняя, и пусть она кажется тебе темной, она исключительно тонкая и искусная. Такая искусная, что у меня даже нет права ее оценивать, потому что мои умения ничтожны перед силами создавшего это. А ведь он еще жив! Если бы я могла вернуться, я бы желала найти его и жить подле него и учиться тому, как он ткет из плоти бытия изысканное чудо.
По мнению Джеммы россыпь сверкающих камней на ее груди не стоила того тернового венка, который скрывала. Однако она так же гордилась своей удавкой, как людская женщина считала бы караты, неотделимые от нее ни днем, ни ночью. Сообразив, к чему клонит гостья, эльфийка только тихо рассмеялась, глядя на гостью с особенной нежностью. У эльфийских чар всегда есть разгадка, подвох и червоточина, будь то поцелуй истинной любви или пожертвованный волкам первенец… - Господин волен ходить куда вздумает, пока я не покидаю места, где он меня оставил. Это мой гейс. Не его. Он не давал слова миру. Он не брал на себя чужие страдания. Я сделала это сама.
Внизу гулко запел охотничий рог, его зычное призывное эхо, похожее на олений рев в дни гона, раскатилось под потолком.
- Напишите записку, донна Франческа. Я отдам доезжачему и тот отвезет в Искию. Пора к столу.
К столу и впрямь было пора. Охотники, измученные голодом, не собирались, ждать, когда дамы накрутят все свои косы, тем более что плелись они, лишь чтобы быть расплетенными, ровно как наряды шнуровались, чтобы шнуровка треснула под ножом.
Когда Франческа и ее спутница спустились в общую залу, обед уже грянул, не дождавшись их. Знакомая чаша предавалась от места к месту, меняла руки и наполнялась снова. В воздухе вкусно пахло жареным кабанчиком. Золотистые перепела, рыбы, сыры и хлеба – стол бедняка от стола кайзера отличался лишь стабильностью, с которой его накрывали. Пойманная в лесу бродячая кастильская труппа развлекала гостей простой, безыскусной музыкой. Мальчишка жонглировал яйцами и всякий раз нарочно упускал одно, когда видел, что на него смотрят, чем вызывал общее веселье. Эрот наскоро, скроенных из Арлекина. носился по залу за своей Психеей, норовя поймать ту и ухватить за нежное. А она то благосклонно позволяла ему вольности, ровно настолько, насколько созерцание ласк развлекало господ, то с визгом уворачивалась и молила рыцарей о помощи, спеша присесть на колени то к одному то к другому, но их дамы ее по очереди прогоняли под общий хохот. Эти господа без сомнения могли позволить себе и более изящные, утонченные развлечения. Но те приелись в столице, а это грубая, пасторальная атмосфера и впрямь относила их на пару веков назад и этим варварством приятно разнообразила им жизнь, отравленную пресыщением.
- Прекрасные дамы! – бархатный баритон герцога раскатился над общим гомоном, обаятельная улыбка его освещала лицо и была отчаянно заразительна. – Те, кто опаздывает к столу служат нам службу! Ваша очередь, извольте. Иначе гении места унесут вас прочь от выпивки, а это дело дурное и бесполезное!
Невесть откуда взявшиеся Эрот и Психея, с хохотом поймали девиц веревкой и, обойдя их кругом, под общее веселье удержали спиной к спине. Без усилия. Лишь обозначив правила игры. Франческа могла почувствовать, как Джемма вздохнула, вжимаясь лопатками в ее лопатки. Сидящие за столом развеселились, подбадривая добычу. Принц сохранял самую умиротворенную улыбку, скорее тень ее в контуре губ. Его словом любое испытание в этом замке могло немедленно завершиться, но зачем?
- Чего вы желаете, герцог? – в смирении Джеммы слышась невидимая Франческе улыбка. –Все, что угодно доброму хозяину за кусочек этого чудесного кабана.
- От вашей покорности, прекрасная фро, я желаю лишь пощечин, - с хохотом возвестил Генрих. - Но едва ли Его Высочество раздает их даром.
- А сколько вы готовы дать за одну, герцог? – прохладный испытующий взгляд принца как будто бы сделался заинтересованным. – Есть у вас что-то, что будет мне интересно? Или же дона Франческа согласиться выполнить этот фант за свою спутницу, а Джемма примет тот, что вы намечаете гостье.
- Что ж, - сообразив, что, уступив сейчас принцу, рискует уступить слишком много в том, что не должно стать публичным достоянием, Генрих вернулся к дамам. - Тогда второе задание – укажите нам на себе 5 мест, поцелуи которых вам приятны.
Было понятно, что компания давно спелась и подобные темы никого не смущают, а позже, когда вино будет выпито, а фривольные разговоры распалят слушателей, все названные за этот вечер поцелуи найдут своих распорядителей.
- Решайте, донна, какое задание вам по вкусу!
В темных глазах вустерширского герцога плясали азартные черти – горячие, огонек к огоньку! И все, сидящие за столом, – до 15-ти пар глаз сейчас смотрели нее выжидающе и внимательно, словно проверяя, на что хватит ее кастильской набожности в пику ее кастильскому нраву.

+1

18

Было очень странно осознавать, что кто-то способен взять на себя чужие страдания добровольно. Франческа еще могла бы понять, если бы так действовала мать, пытавшаяся защитить свое дитя. Наверное, на такую жертвенность способны только эльфы. Франческа решила больше не пытаться понять мотивы Джеммы и внимательнее присмотрелась к ожерелью. Ей тоже захотелось увидеть того, кто смог сотворить такое, а уж поучиться у него было бы вообще великолепно. Это было, конечно, недостижимой мечтой. С какой стати эльфу обучать своей магии какую-то некромантку? Но какое же могущество можно заполучить, если овладеть умением творить вот такие удавки или что-нибудь другое! У Франчески глаза загорелись от воображаемых возможностей. И тут же погасли, стоило Джемме напомнить, что необходимо отправляться в пиршественный зал. И хотя Франческа порядком проголодалась, она охотнее бы осталась здесь, с Джеммой, выспросила бы у нее подробности о неведомом мастере, способном сотворить вещь "из плоти бытия".

Некромантка торопливо набросала брату несколько строк о том, что она в безопасности и гостит в замке герцога Вустершира по приглашению принца Лорана фон Гессен. Это письмо имело два назначения. Первое, несомненно очевидное: трогательная забота сестры о спокойствии брата. Второе, скрытое: если что-то с Франческой случится, брат будет знать, где она была в последний раз и кто виноват.

Спустившись вместе с Джеммой в зал, Франческа не то чтобы удивилась, потому что после явления полуодетых дам во дворе чего-то подобного и ожидала. Ей даже понравилось, потому что чинные пиры с меланхолично терзающим лютню менестрелем и томные разговоры о погоде и прекрасном во время еды ей давно уже надоели. Некромантка была бы не против потрапезничать в новой атмосфере, но при условии, что ее этот праздник жизни никак не коснулся бы; ей было бы интересно понаблюдать за вакханалией со стороны и удалиться в покои к прерванному разговору с Джеммой.

Опутывание веревкой, пусть и шуточное, пусть и слегка, взбесило Франческу. Недобро глядя на гостеприимного герцога, Франческа молчала, успокаивая себя мечтами о том, как она вывернула бы ему на голову содержимое ближайшего блюда. Если бы она начала возмущаться и вырываться, это только повеселило бы присутствующих. Франческа решила держать себя в руках, чего бы ей это ни стоило, пока хватит сил. Всегда можно проникнуть в сознание какого-нибудь подавальщика помассивнее и устроить погром. Но не начинать же свой визит с драки.

Покорные слова Джеммы были для Франчески последние каплей.

- Да как же ты можешь?! - зашипела она, повернув голову и скосив взгляд на эльфийку. - Герцог уже не твой этот... гейс! Почему ты ему позволяешь?!

Вне себя от гнева, Франческа посмотрела на герцога. Если бы взгляд мог испепелять, от обаятельного красавца осталась бы дымящаяся горстка пепла. Увы, такой способности у некромантки не было. Вместо этого Франческа пролезла в голову Эрота, стараясь не замечать липких мыслишек, наводивших отвращение, и приказала ему отпустить веревку. После чего сделала несколько шагов к герцогу и встала перед ним, вздернув подбородок, чтобы взгляд получился немного свысока.

- Я в восторге от развлечений, которые вы предлагаете, герцог, - ледяной тон Франчески не сочетался с любезностью сказанных слов, и они звучали скорее как ругательство. - И раз уж вы предлагаете мне выбор, то я с превеликим удовольствием наделю вас пощечиной, как вы того хотели, вместо Джеммы. У нее рука нежная, боюсь, вы не ощутите того спектра эмоций, каких, несомненно, заслуживаете!

Она хотела было прибавить, что и место для поцелуев назовет с превеликой охотой, но воспитание не позволило, проявившись неожиданно, несмотря на ярость, бушевавшую в разозленной некромантке.

Некстати бросилась в глаза Жанна, взиравшая на своего герцога со странной смесью тоски и обожания. Демоны бы ее побрали, какая глупая женщина! Вместо того чтобы осадить любовника, она готова терпеть от него любые унижения! А он и рад стараться, красуется тут и унижает всех, кого ему вздумается.

Злости больше не хватало места в некромантской груди, она требовала выхода. Франческа толкнулась было в сознание герцога, но встретила сопротивление и больше уже не сдерживалась. Преодолев за очень короткое время расстояние, их разделявшее, она резким движением размахнулась и, наплевав на все свое воспитание и прочую дурь, которая робко нашептывала ей, что неприлично лупить хозяина в его доме с первого же момента попадания в этот дом, ударила герцога, от души надеясь, что удар ее окажется ощутимым и что она не потеряла навыки ближнего боя, пока играла в свою мертвую куклу.

Отредактировано Francheska Orio (2025-03-11 15:45:37)

+1

19

Эльфийка лишь улыбнулась опутавшим их веревкам, озорной белокурой Психее, больше похожей на пастушку, и улыбчивому, раскрасневшемуся Эроту, еще совсем юному, гибкому, но уже красиво поджарому, и находившемуся в том самом возрасте, когда желание щупать девиц не оставляет ни на секунду. А потому он был весьма на своем месте, но фавном оказался бы правдоподобнее.
- Это всего лишь игра, - она доверчиво откинула голову, шепотом оборачиваясь к гостье через плечо. – Забава. Его Величеству игра приятна, а я служу его удовольствию и избегаю неудовольствия. Разве мне жалко того, о чем просит герцог?
Но на душе было неспокойно. Раз уж веселый герцог зацепился вниманием за дразнившую его покорность, он может и упереться в своих желаниях. Это люди так привыкли получать все, на что падал их взгляд, что и помыслить не могли об отказе. И прискучив одной забавой, легко находили другую. А принц… принц, конечно, ее отдаст. Может быть, даже останется посмотреть. Ей нравилось, когда Лоран оставался. Так Джемма могла продолжать свое служение и все, что происходило, происходило лишь для него. Когда принц уходил, оставляя ее кому-то и с кем-то, с чужим марким рукам, глазам, языкам и ртам, она оставалась отвергнутой один на один с еще одним посланным ей испытанием. Без отвращения, но и без радости отражаться в его глазах.
Знала, что ни одно задание не легче другого и в каждом есть заковырка, которая позволит герцогу продолжить игру. По лицу Жанны скользнула тень, другие же веселые участники пирушки добродушно трапезничали, смеясь и обнимая своих женщин.
Лоран наблюдал сценку с растущим любопытством, улыбка его неминуем делалась шире. А увидеть улыбающегося принца – дело и впрямь редкое. Генрих знал, чем его занять.
- Вы имеете дело с первой фрейлиной романской герцогини, которая – герцогиня, - если память вам изменила, в девичестве была кастильской инфантой, - легкомысленно напомнил он. – Будьте очень осторожны!
- Эль Фуэго? – Вустершир притворно округлил глаза, изображая чистейший испуг.
- Эль Фуэго, - посмеявшись, Лоран обернулся к полыхающей истинным гневом Франческе, чтобы внести ясность в северные предрассудки касательно особенностей южного менталитета.
– Жители фьордов, как ты, может быть, помнишь со времен Академии, суровы, и куртуазная любовь юга им непонятна. Они поговаривают, будто в Кастилии есть приворотная магия, заклинания которой нужно рифмовать в стихи и петь под гитару. Говорят, от нее пошла мода на серенады, и ни одна из них небезопасна, потому что неизвестно, где в слова вплетена коварная воля обольстителя-мага. Она не связана с огнем, но северяне называют ее El fuego. Герцог не устает меня дразнить, а теперь ты разделишь со мной эту участь.
Пощечина вышла звонкой.
- Ух!
Герцог мотнул головой и тряхнул густыми темными волосами, точно, намерился вытряхнуть из черепа звон, очевидно подыгрывая сценке для пущей драмы, и, наконец, от души расхохотался. Отловил тонкую руку Франчески, не успевшую опуститься, и приложился горячими губами к костяшкам. Хватка у герцога меж тем была стальная. И пусть на скуле распускалось багровое пятно, во взгляде стояла жаркая мгла, опасно контрастирующая с самой любезной улыбкой.
- Ваш фант сыграл, Донна Франческа, - мгновение он смотрел прямо в темные полыхающие глаза гостьи, а потом лично отодвинул для нее тяжелый резной стул. – Прошу к столу.
- Вы знаете сонеты? - вмешалась Жанна, ревниво желая утопить новорожденный интерес любовника к незнакомке в какой-нибудь неловкой глупости, куда ее можно ласково заманить. Пусть выставит себя дурочкой сама.
К опутанной веревкой Джемме все мгновенно потеряли интерес.
- Да! Расскажите суровым северянам о куртуазной южной любви! - подал голос уже знакомый Франческе барон Данкель, прожевав кусок сыра. – Мы готовы учиться! Но только самому лучшему у самых лучших!

+2

20

Приступ ярости, найдя выход в пощечине, немного поутих, и Франческа, тяжело дыша, с изумлением в широко открытых глазах смотрела, как герцог Вустершир, вместо того чтобы обозлиться из-за ее выходки, расхохотался, как ни в чем не бывало, а потом еще и руку ей поцеловал. Ту самую, которой она стукнула его по щеке! Сжал он ее при этом довольно крепко, будто собирался раздавить, но Франческа не подала виду, что ей больно. Она пристально смотрела прямо в герцогские темные глаза, тщетно силясь понять, о чем он думает. Дьявол побери тех, кто выдумал эти треклятые амулеты.

Некромантка уселась на предложенное ей место с неприятным осадком в душе. Предложение принца присоединиться к их веселому обществу казалось лестным только поначалу. Теперь же Франческа всерьез начала опасаться, что ее чести и достоинству нанесен нешуточный ущерб. Разве не уравняли ее с этими девицами, усадив с ними за общий стол? Ее, дочь герцога Фалерно, ближайшую подругу романской герцогини! Поведение этих девиц с каждой минутой становилось все развязнее. Франческа глянула на принца фон Гессен. Он, похоже, не находил в происходящем ничего возмутительного. Ну и как относиться ко всему этому Франческе? Считать особым проявлением доверия предложение присоединиться к этой вакханалии или же желанием оскорбить и унизить ее, Франческу Орио, раз она так бестолково попала ему в руки?

Можно было бы прямо сейчас встать и гордо уйти. Ей ничего не стоит подчинить своей воле первого же встречного, чтобы он с комфортом отвез Франческу к брату, но Франческе не хотелось уходить. Немного подумав, она пришла к выводу, что не позволит себя унизить никому, а того, кто попытается это сделать, всегда можно наказать. Зато оставшись, она может узнать много интересного, как уже узнала о Джемме и ее волшебной удавке. А где, кстати, Джемма?

Франческа собиралась было позвать эльфийку, чтобы она села рядом, но к ней обратилась Жанна. Некромантка смотрела на хорошенькое личико с едва уловимым презрением. Женщина, выпрашивающая любовь, не может не вызывать презрения. А сейчас Жанна еще и ревновала, кажется. Не нужно даже делать усилие, чтобы прочитать ее мысли - у нее на лице все довольно ясно написано. Ох, не там ищет бедняжка соперницу.

- Помилуйте, откуда мне знать сонеты, - Франческа даже развеселилась от такого предположения и улыбнулась почти искренне. -  В Кастилии не найдется ни одного желающего испытывать мое терпение своими вокальными данными.

Франческа повернулась к Джемме и сделала приглашающий жест рукой, надеясь, что девушка поймет ее и сядет рядом. Некромантке хотелось дать понять непредсказуемому герцогу, что она берет Джемму под свою защиту и не позволит обижать. По крайней мере пока сама остается в его замке.

Не успела Франческа попробовать аппетитно подрумяненный кусочек мяса, который ей был предложен, и выпить глоток вина, как к ней снова обратились, и снова с забавной просьбой.

- Благородный дон Данкель, - мягко проговорила она со вздохом. - Мне нечему вас научить. Я понятия не имею ни о какой куртуазной любви, про которую вы говорите. Я и про это ваше Эль Фуэго услышала сегодня впервые от его высочества. Но для чего вам учиться? Насколько я вижу, от недостатка куртуазности здесь никто не страдает. Что не может не удивлять, поскольку о северных строгих нравах, чопорности и приверженности традициям ходят легенды у нас на юге.

Франческа совсем успокоилась, но держалась настороже. Она ощущала некую напряженность в окружающей обстановке, как будто что-то должно было вот-вот произойти, что-то такое, что снова поставит ее в странное или смешное положение. На герцога некромантка старалась не смотреть, потому что он вызывал у нее слишком сильные и противоречивые эмоции. Ей то хотелось прокричать ему что-нибудь обидное, то ударить еще раз и снова увидеть, как загораются непонятным огнем темные глаза, то спросить в лоб, не чувствует ли он хоть сколько-нибудь вины за то, что так обращается с женщинами, за которых некому вступиться. Но вместо этого некромантка молчала и только позволяла себе исподтишка наблюдать за хозяином замка, не забывая прислушиваться к разговорам. Изредка у Франчески мелькала мысль, что неплохо было бы извиниться, но она гнала ее прочь. Однако мысль не прогонялась, мешала наслаждаться трапезой и мучила угрызениями совести. Франческа терзала в руках кусок хлеба, кроша его на мелкие кусочки, и почти готова была вскочить и начать извиняться. Но взглядывала на Жанну, на Джемму - и оставалась на месте.

Иногда она поглядывала на принца Лорана. Рассказ Джеммы заставил ее взглянуть на его высочество с другой стороны. А его готовность отдать девушку герцогу вообще была возмутительной.

Франческа потянулась к сознанию ближайшего прислужника и внушила ему мысль принести ей незаметно нож. Если герцогу и принцу придет в голову снова ее как-нибудь поунижать, то она хотела быть к тому моменту вооруженной. Не для того чтобы кого-то прирезать, а чтобы чувствовать себя увереннее и спокойнее. Все же у человека с ножом куда больше аргументов, чем у человека без ножа.

+1


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1562] Святая Смертушка