Об истинной вере от Guillaume Lefevre С нами отец Томас, а значит — с нами Бог!
Сейчас в игре: Зима/весна 1563 года
антуражка, некроманты, драконы, эльфы чиллармония 18+
Magic: the Renaissance
17

Magic: the Renaissance

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1556] Правосудию я верю...


[1556] Правосудию я верю...

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/7/t699843.jpg

Альтамира/сердце сезона плодов (15.10)
Francheska Orio, 21, святой отец, инквизитор (нпс), Вирджиния Эспозито (нпс)
Начнем издалека. Дон Альвар Орио, в относительно юном возрасте сделавшийся наместником в Искии, не избежал опьянения властью и на какое-то время пустился было во все тяжкие: пил, кутил, распутничал. Но так как был человеком разумным, через какое-то время взялся за ум и погнал из замка прочь собутыльников и доступных неблагородных женщин. Но одна сумела как-то задержаться и остаться. Звали ее Вирджиния, она была довольно хитрой, очень симпатичной и невероятно амбициозной. Девица потихоньку прибирала к рукам власть в замке наместника и вызывала тихую ненависть у незамужних благородных дам Искии. Благодаря своему дерзкому характеру Вирджиния скоро нажила себе врагов, но особенно не волновалась, поскольку странная привязанность дона Альваро к какой-то безродной содержанке лишь крепла день ото дня. Прожив в замке почти год, Вирджиния потеряла последний страх и стыд и считала себя почти законной супругой наследника графа Орио. Она устраивала приемы и появлялась на них с видом хозяйки, блистая подаренными драгоценностями и глядя свысока на незамужних девиц из благороднейших семейств, которые, наступив на свою гордость, посещали эти приемы в тщетной надежде завоевать внимание дона Альваро. Вирджиния никогда не отказывала себе в удовольствии их поддразнить, поэтому неудивительно, что вскоре в нежных благородных сердцах незамужних дев созрел коварный план: избавиться от подлой выскочки. Для этого были задействованы все мыслимые и немыслимые средства и связи. Интрига была закручена с той изобретательностью, на которую способны только доведенные до отчаяния старые девы. И вот однажды донну Вирджинию прямо во время какого-то праздника подхватили под руки какие-то безупречно вежливые люди в рясах, обвинили в ереси и со всем почтением увели прочь. Странно, что при этом как назло не было дона Альваро, которого именно в момент появления вежливых ряс отвлекали изо всех сил где-то в другом конце замка. Как только наместник узнал, что его возлюбленная похищена инквизицией, он немедленно бросился на выручку, но никто ему не мог ничего сказать: ни куда увезли Вирджинию, ни кто это сделал. Местные священники понятия не имели или притворялись, что понятия не имели о том, что произошло с девицей, и советовали Альвару поскорее ее забыть, поскольку из подвалов инквизиции возвращаются только глубоко мертвые люди, если вообще возвращаются. Но Альвар в последней отчаянной надежде обратился к сестре, занимающей важную и почетную должность при герцогине Романии, бывшей Кастильской принцессе Диане, - Франческе. Вдруг у нее получится что-нибудь узнать о прекрасной Вирджинии.

+1

2

Тяжелый затвор громыхнул, и низенькая, толстая дверь открылась, пропуская внутрь троих. Первым зашел человек седых лет, с лицом мрачным и гладковыбритым, крепкий фигурой, облаченный в черное. Вторым проскользнул внутрь длинный и худой, как соломина, монашек с походной конторкой писаря в цепких руках. Последней прошаркала через порог грузная серая аббатиса с блестящим лицом. И от всех их троих стало тесно в маленькой полуподземной келье. Кроме кровати и креста на стене, да срамного ведра, здесь не было других вещей - они бы сюда и не поместились. На кровати, поджав ноги под себя, сидела девушка и как кошка подставляла лицо полосе солнца, просачивающегося в узкое окно под каменным сводом потолка. Вошедших она будто не заметила: не повернула головы, не открыла глаз, не переменила позы.
   - Вот, - обличающе подала голос аббатиса, протискиваясь ближе к человеку в черном, которому была ниже плеча, - она! Не вразумить ее ничем, брат Гвидо. Ни голодом, ни поркой! Молиться не заставишь! Может просидеть так весь день, одержимая. Может быть, в вашей власти…
  - Тише, - глухо попросил Гвидо, шагая к кровати.
Аббатиса замолкла, тяжело глянув за дверь, где виднелась пара любопытных лиц монашек. Монастырь святой Анны Кастильской стоял среди полей и виноградников в нескольких часах езды от столицы. Место это было тихое и красивое, особенно в начале осени, однако скрывало под собой мрачные клети. Помимо простых монашек, верно служащих Богу по-своему или семейному решению, в монастырь под особый надзор принимали женщин приговоренных, или же только ожидающих своего суда. Здесь в частной тюрьме аббатисы Терезы, несчастные отбывали остатки своих дней, забытые и проклятые. Некая Вирджиния была одной из них. Никто в монастыре не знал, в чем было ее преступление, однако за ее содержание здесь поступило щедрое пожертвование, и Тереза не стала отказывать «в приюте».
   Гвидо склонился над девушкой и некоторое время всматривался в ее опухшее от побоев лицо.
   - Ты слышишь меня? Посмотри на меня, - обратился он к ней, и девушка не ослушалась.
Она открыла оплывшие глаза и безучастно взглянула на инквизитора.
  - Ты знаешь, как тебя зовут? Знаешь почему ты здесь?
   Девушка не ответила, глядя в холодные глаза монаха, как завороженная, а он меж тем лишь сильнее хмурился.
  - Что скажете, брат Гвидо? – не выдержал писарь. – Нужно бы начать протокол…
  - Делать тут нечего, - ответил ему черный монах выпрямляясь. – Можешь не доставать перья. С ней уже поработали так, что от девчонки ничего не осталось. У нее вместо разума осколки.
   - Это магическое вмешательство? – навострился писарь, поудобнее перехватывая тяжелую конторку. – Протоколов допроса как будто нет. Откуда она вообще взялась?
   Взгляд его метнулся на аббатису, та, в свою очередь, беспокойно помяла пухлые руки.
- Привезли ее такую! Какая ни есть, а такая и была!
- Ума она лишилась вполне обычным ужасом, - ответил черный монах и тоже взглянул на аббатису. – Я хотел бы поговорить с вами наедине, сестра Тереза.
- Да… да, конечно.
Аббатиса засуетилась и прошаркала из кельи наружу в полутемный коридор, оставив дело за монашками закрыть все двери. На ходу она все время оглядывалась на черного монаха.
  - Так что же с ней делать? Не побивать? Молиться то ей как?
  - Все обсудим. Все, - обещал ей Гвидо.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/100/538434.jpg[/icon][nick]Guido[/nick][zv]<div class="lzname">Гвидо</div> <div class="lzrace">человек, 64</div> <div class="lzzv">инквизитор</div> [/zv][status]Пес Господень[/status]

Отредактировано Thomas (2025-11-13 13:01:02)

+1

3

Монастырь Святой Анны Кастильской живописно устроился среди полей, обрамленных по-осеннему пестрыми лесами.  Его белые, словно выгоревшие на солнце стены сонно грели свои бока, утопая в пурпуре и золоте монастырского сада. Внушительная ограда и наглухо запертые ворота выглядели неприступно и непреклонно. Попасть в эту обитель безмятежности представлялось невыполнимой миссией.

Франческа вышла из повозки и осмотрелась. Тишина, на стенах и возле монастыря не видно ни единой души, заходящее солнце золотит осенние листья, мягко стелется под ноги еще зеленая трава, где-то вдалеке умиротворенно кукует кукушка - казалось бы, впору преисполниться божественного восторга, заплакать и уйти навсегда в этот монастырь, оставив за его надежными стенами всевозможные грехи, нечестивые помыслы и мирские искушения. Но Франческа никогда не была набожной, терпеть не могла молиться, а всех  монашек и монахов считала лгунами и притворщиками. К стенам этого монастыря некромантку привело необычное дело: по добытым ею сведениям, дурочку Вирджинию, содержанку ее брата Альвара, увезли именно сюда.

Старший брат, при всей его серьезности и важности, совершенно не разбирался в женщинах и даже не подозревал о силе коварства разочарованных в своих ожиданиях старых дев и об их изобретательности. И для него было невероятнейшим сюрпризом обнаружить, что Вирджиния, девица, чувства к которой он бесстыдно и бездумно выставлял напоказ перед этими самыми девами, окажется похищенной и увезенной в неизвестном направлении прямо у него из-под носа.

Франческа откликнулась на его полное отчаяния письмо не потому, что пожалела брата, а потому, что у нее появился шанс продемонстрировать степень своих возможностей.

Вот уже три года, как Франческа сделалась поводырем погибшей при атаке мертвецов на Стоунгейт Дианы. Для окружающих она была ближайшей подругой и целительницей герцогини Романской, а на самом деле - некроманткой, заставляющей труп ходить, говорить, есть, спать, танцевать, смеяться - причем заставлять так, что у окружающих не возникало ни малейшего сомнения, что перед ними живой человек. И, разумеется, говорила Диана только то, что хотела Франческа. Эта игра пока еще не надоела некромантке, и она с упоением в нее играла, окружая себя “по воле герцогини” роскошными вещами и несложными интригами. Вот с людьми было хуже. Франческа не доверяла никому, постоянно находилась в напряжении, поэтому иногда устраивала Диане “отдых”. Для всех это выглядело как болезньгерцогини, которая на несколько дней пропадала в своих покоях, куда вход был строжайшим образом запрещен всем, кроме Франчески. Но даже если бы нашелся какой-нибудь дурачок и пробрался к Диане, ничего странного он бы не обнаружил. Он бы увидел мирно спящую, размеренно дышащую Диану. Франческа научилась приказывать трупу имитировать глубокий сон в течение нескольких дней, а сама отдыхала в это время где-нибудь вдали от двора и светской суеты.

Письмо брата по счастливой случайности застало некромантку в Альтамире, куда она приехала вместе с Дианой и “ее” крошкой-дочерью, чтобы немного развеяться и продемонстрировать как можно большему количеству придворных завистниц новые модные наряды и баснословно дорогие украшения. Пришлось на ходу менять планы, устраивать Диане очередную “болезнь” и срываться к брату.

Будучи ограниченной по времени, Франческа провела в седле большую часть дороги, отбила себе все прикасающиеся к лошади части тела и всей душой возненавидела похитителей Вирджинии. Следствие долго не затянулось: Франческа покопалась в мыслях слуг и быстро нашла кончик ниточки, потянув за которую, раскрутила весь клубок. Посоветовав брату впредь тщательнее скрывать свои неузаконенные связи, некромантка со стоном вскочила на свежую лошадь и помчалась в монастырь под Альтамирой, куда упекли любвеобильную простушку. По дороге она все же выделила время, чтобы наведаться к Диане, убедиться, что все в порядке, дать наказания слугам, обзавестись подобающей ее статусу повозкой и охраной и поехать вытаскивать Вирджинию при полном параде. Франческа даже не готовилась. Приедет в это гадское местечко, завладеет сознанием настоятеля, прикажет ему велеть освободить девицу - и отправит ее брату.

Но все оказалось не так просто.

Некромантка едва не ободрала кулаки, пытаясь добиться, чтобы ей открыли. Угрюмая монашка, простофиля с виду, оказалась непробиваемой и совершенно не поддающейся ее влиянию. С каких это пор менталистки идут служить в монастырь? Франческа была крайне удивлена, но виду не подала. Сказала, что желает говорить с настоятельницей и назвала свое имя, надеясь, что настоятельница, оценив степень знатности и влиятельности своей гостьи, не заставит ее долго ждать.

Монашка побежала докладывать, а Франческа принялась разглядывать унылое помещение, куда ее провели, служившее монахиням то ли трапезной, то ли молельней - с первого взгляда было сложно понять. Крайне аскетичная обстановка оставляла огромный простор для предположений, что могли служительницы господа делать в этой комнате.

Ждать пришлось долговато, и Франческа, потеряв терпение, стремительно вышла из комнаты непонятного назначения в коридор, намереваясь самостоятельно найти настоятельницу. Странное дело! все, кто ей попадались навстречу, оказывались недоступными для чтения. Перед Франческой будто бы вставала глухая стена каждый раз, когда она пыталась завладеть сознанием монахинь. Это уже начало нервировать некромантку. К такому повороту событий она не была готова. Франческа надеялась, что к желаниям подруги самой герцогини Романской должны прислушаться. В крайнем случае, можно было попробовать подкупить этих неискушенных простушек. Как это некстати, что все они здесь менталистки!

По коридору навстречу Франческе двигалась интересная процессия: несколько монахинь окружали плотненькую фигурку, в которой без всякой магии легко угадывалась мать-настоятельниа. Но рядом с ней почему-то шли двое мужчин. Тоже монахи, но их наличие в женском монастыре обеспокоило Франческу. Некромантка попробовала их прочитать - оказалось, они тоже закрыты. Проклятье какое-то!

- Добрый день, матушка, - вежливо поздоровалась Франческа. - Я - донна Орио, целитель герцогини Романской. У меня к вам крайне важное дело.
На сопровождавших мать-настоятельницу монахов Франческа намеренно не обращала внимания, давая понять, что считает их персонами незначительными и обязанными терпеливо дождаться в сторонке, пока она с настоятельницей будет говорить.

Отредактировано Francheska Orio (2025-10-27 22:21:40)

+1

4

- Господь свидетель, брат Гвидо, - нарочито ласково лепетала аббатиса, неторопливо семеня рядом с черным монахом. – Я принимаю заботу только о душах повинных. Все письмеца то имеются. Позвольте, только дойдем до архива. Уж там ясно сказано, что девка еретичка и колдунья.
Документов никаких у Терезы не было, но обстоятельство это должно было вскрыться после долгих поисков, и уж тогда она намеревалась разыграть свое удивление. Благо сами стены монастыря защищали ее от прескверной способности инквизитора. Что он мог без нее? Поглядеть да поехать обратно, а там уже писать свои отчеты. Епископских визитаторов аббатиса опасалась куда больше, ведь те смотрели не на дела презренных заключенных, а за жизнью самого монастыря. Пусть только брат Гвидо уедет, а там уж она сама отпишет благодетелям, что Вирджинией интересовались, и что следует найти того, кто стоит над инквизитором, чтобы всякие интересы в будущем прекратились. Вел Терезу в этом свой интерес в первую очередь, ведь за содержание безумной девки платили хорошо, ела она мало, и хлопот не доставляла – прожила бы только подольше!
- Любая ересь требует расследования, - спокойно отвечал брат Гвидо.
- И составления протокола, - важно добавил следовавший сзади писарь.
В это время к ним навстречу попалась монахиня, передавшая аббатисе, что к ней прибыла знатная особа и говорит о срочном деле.
- Как же не вовремя, - квохтала Тереза, сложив у груди пухлые руки. – Пускай обождет. Как провожу наших братьев в архивы, так переговорю с ней.
- Да, матушка.
Монахиня поклонилась, оставшись у стены, а небольшая процессия двинулась дальше.
- У нас часто бывают гости, - пояснила Тереза. – Мы обитель, открытая к чужим духовным нуждам.
- Да, я заметил, - сдержанно отвечал ей брат Гвидо.
До архивов они, однако, так и не дошли. В одном из коридоров их неторопливое движение прервала женщина в светском, которая представилась целительницей герцогини. Аббатиса обеспокоенно встрепенулась, украдкой глянув на брата Гвидо, но тот был сдержан, предоставляя ей самой на месте решить вопрос с нетерпеливой гостьей.
- Ох, сиятельная донна, - заговорила Тереза, аккуратно под локоть отводя целительницу чуть в сторону. – Так беспромедлительно ли ваше дело, что вам нельзя немного отдохнуть? Не желаете ли помолиться с сестрами, или отобедать в трапезной?

[icon]https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/100/538434.jpg[/icon][nick]Guido[/nick][zv]<div class="lzname">Гвидо</div> <div class="lzrace">человек, 64</div> <div class="lzzv">инквизитор</div> [/zv][status]Пес Господень[/status]

Отредактировано Thomas (2025-11-13 13:00:47)

+1

5

Мать-настоятельница довольно доходчиво дала понять, что не хочет говорить прямо сейчас с Франческой. Некромантка недовольно нахмурилась. Это еще что за наглость? Эти святоши воображают себя центром вселенной, избранными, единственными, кому открылась тайна мироздания, ведущими всех по праведному пути и бог знает, кем еще. Не слишком ли много на себя берут? 

Едва только научившись читать мысли, юная Франческа любила подслушивать людей при каждом удобном случае. И когда дошла до священников, была крайне удивлена. Они оказались самыми обычными людьми, умело притворяющимися избранниками и поводырями. В их мыслях веры было даже меньше, чем в мыслях их прихожан. Читающий проповедь священник думал не о боге, не о его заветах, не о всеобщем благе, а об обыденном. Что он съест сегодня на ужин, как он устал, как у него болит спина или голова, как хороши округлости у молоденькой прихожанки, куда он вечером пойдет в тайне от брата-настоятеля.
С тех пор Франческа презирала священников и не верила им, хотя не смела сомневаться в существовании бога, которого суеверно побаивалась с самого детства.
Даже став некроманткой и убедившись, что кара господня ее за это не настигла, молния с громом не разразили, даже простуда не побеспокоила, Франческа не перестала в глубине души испытывать этот необоснованный страх. А вдруг бог все-таки есть? Тогда лучше с ним зря не ссориться и служителей его не цеплять. На всякий случай.

- Уверяю вас, матушка, мое дело очень и очень важное. - Франческа не понизила голос, чтобы монахи, стоявшие неподалеку с непроницаемыми лицами, не подумали, что она их замечает. - Я разыскиваю особу, которая находится в вашем монастыре. Я точно знаю, что она именно здесь, поэтому не тратьте время на уверения, что вы не понимаете, в чем дело. Ее зовут донна Вирджиния Эспозито, но к вам ее могли доставить и под вымышленным именем. Эта особа не причастна ни к какой ереси, ее единственная вина в том, что она глупа как пробка. Отдайте мне девушку, и я уйду. Я знаю, вам хорошо заплатили. Назовите цену - я заплачу вдвое больше.

+1

6

Посетительница говорила, и любезная улыбка медленно стекала с округлого лица настоятельницы: пухлые губы ее кривились и собирались в куриную гузку сдерживаемого недовольства. Щеки Терезы покраснели, а мясистые пальцы крепче сжали локоть болтливой женщины. Многие ее слова можно было отвергнуть, многие вывернуть, но открытое предложение взятки на глазах у инквизитора переходило все дозволенное! Господь милосердный, и сдалась им всем эта Вирджиния, будь она неладна! Не иначе как дьявольским наущением сегодня ей так живо интересуются.
- Господь с вами! Что вы говорите?! – нарочито громко возмутилась аббатиса, искоса глянув на брата Гвидо – заметил ли он ее праведное негодование? – Обитель Святой Анны не принимает к себе за деньги, а по одному лишь личному желанию женщины служить Господу нашему или распоряжению Его Преосвященства! Есть в этих стенах Вирджиния или нет, уже не мирское дело.
Тереза важно надула щеки, точно жаба на камне посреди болота, какое считала своей собственностью. И монашки, какие были позади нее, молитвенно сложили руки перед собой, смирением демонстрируя правдивость ее слов.
- Она уже приняла другое имя и принадлежит Господу, - отчеканила аббатиса.
Но тут в разговор вмешался черный монах. Все это время он пристально разглядывал посетительницу, и внимание это можно было назвать жадным, если бы не тяжелая холодность взгляда.
- Я желаю обсудить донну Вирджинию. Хочу знать, кто она и почему вы ее ищете. А также кто вы сами.
Слова Гвидо падали как кузнечный молот. Он не повышал голоса, но каждое его слово летело под своды монастыря с металлическим звоном. Это было не приглашение на разговор, а указание. И только долговязый писарь неловко переминался с ноги на ногу, и пауковатыми пальцами постукивал по ручке своей конторки.
- Мы же будем все это записывать? – осторожно поинтересовался он.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/100/538434.jpg[/icon][nick]Guido[/nick][zv]<div class="lzname">Гвидо</div> <div class="lzrace">человек, 64</div> <div class="lzzv">инквизитор</div> [/zv][status]Пес Господень[/status]

Отредактировано Thomas (2025-11-13 13:01:17)

+1

7

Франческе захотелось треснуть по наглой, лживой роже настоятельницы, когда та принялась кудахтать, что Вирджинии в монастыре нет и что пришла она сюда по доброй воле. Но некромантка сдержалась. Ох, до чего она ненавидела церковников! Самые бесполезные и опасные люди. Это ведь они не так уж давно фанатично преследовали всех, у кого проявлялся магический дар. И жгли на кострах всех подряд. Да и сейчас жгут.

Глаза Франчески злобно сузились, брови сошлись на переносице, и она метнула в настоятельницу свирепый взгляд, в котором отчетливо, без всякой магии, легко читались все мысли некромантки.

- Многоуважаемая матушка, - вечные льды в горах Тотенвальда были куда теплее, чем голос Франчески. - Я твердо убеждена, что никакое насилие в стенах этого прекрасного дома божьего не найдет себе места, а потому желаю немедленно видеть Вирджинию, или как ее сейчас зовут, и услышать от нее самой, что она здесь по собственному желанию. Имейте в виду, что я не просто посетительница. Я обладаю определенными возможностями, которые позволят мне в значительной степени повлиять на финансирование вашего монастыря! Девица эта исчезла из дома не по своей воле, и тому есть немало свидетелей! Интересно, что повлияло на ее, несомненно, похвальное решение посвятить свою молодую жизнь служению богу? Как вы считаете?

Выпалив эту тираду, Франческа резким и лишенным почтительности движением вырвала свою руку из лапки настоятельницы и наставительно взмахнула ей перед самым лицом главной монашки.

- Если я только узнаю, что она приведена сюда насильно, я устрою такой скандал, что он дойдет до Ее Величества, уж вы мне поверьте! - почти по-змеиному прошипела Франческа.

Вмешательство монаха в их разговор возмутило некромантку. “А ты кто такой?” - хотела было она спросить, но глянула в лицо нахала, и отчего-то промолчала. Он выглядел куда опаснее, чем глупая клуша-настоятельница. Франческе уже встречался такой тип людей, хоть и не часто. В этом человеке чувствовалась тайная сила, власть, которая настолько велика, что нет смысла ее выставлять напоказ.
Зараза!
Скрипнув зубами, некромантка все же решила, что не будет пугаться какого-то черного монаха, но и на рожон лезть не станет.

- Я бы предпочла узнать сначала ваше имя, уважаемый… отец. Но, поскольку светский этикет в святом месте неуместен, то я охотно назовусь первой. Мое имя - Франческа Орио. Если вы знаете, кто такая Диана Дианти, то, вероятно, и мое скромное имя будет у вас на слуху. Я - целительница ее светлости. И ближайшая подруга, - добавила она, многозначительно глянув на матушку.

- Вирджиния - невеста моего брата. Он очень взволнован ее исчезновением, но должность наместника в Искии не позволяет ему сейчас бросить дела и заняться ее поисками, а потому ими занялась я. Надеюсь, я ответила на ваши вопросы? И вы теперь ответите на мои. Кто вы? С какой целью интересуетесь бедной девушкой?

+1

8

Тереза отшатнулась, когда посетительница вырвалась из ее любезных объятий, замахнулась на нее как на собаку. На нее! На настоятельцу! Да еще и посыпала угорозами!
   - Не дерзите мне! – выпалила матушка Тереза в ответ, взвинтив пухлый пальчик к потолку.
Сама она подобралась и точно бы распушилась в своих свободных одеждах, как птица, отчего стала выглядеть еще круглее. – У меня тоже есть связи, знаете ли!
  Какие именно связи у нее есть, и с кем настоятельница озвучить не успела – вмешался Гвидо. Но уязвленность продолжала кипеть в ней, и она щедро выплеснула ее на остававшихся подле монахинь.
   - Ну а вы чего встали?! Или у вас кончились дела? Ступайте живо.
Монашки дружно склонили головы и заторопились прочь мимо монахов и Франчески.
  - Хочу напомнить про документы, - отчеканил черный монах, и Тереза покраснела от сдерживаемого недовольства еще сильнее.
  - Коне-ечно они идут в архивы, - елейно выдавила она.
Гвидо же не спускал глаз с Франчески, и взгляд его подмечал многое. Например, как она одета и как дорожная грязь налипла на ее одежды, что пахнет от нее едким конским потом, а значит, строптивая просительница прибыла верхами, не в карете, как подобало женщинам ее статуса. По крайней мере, того статуса, о котором она заявляла. А еще при ней не было видно слуг и охраны. Последних она вполне могла оставить за стенами монастыря – мужчинам вход в обитель был нежелателен, но благородных донн неизменно сопровождали расторопные девицы. Скользнул взгляд черного монаха и по рукам Франчески, прополз по шее к мочкам ушей, точно ядовитая змея, ощупывающая пространство раздвоенным жалом, – Гвидо отмечал наличие драгоценностей. Не все носили их в дороге, но фамильные перстни никогда не покидали достопочтенных пальцев. Будь сейчас инквизитор свободен от бремени реликвии святой Анны, он бы позволил себе больше: вполз в строптивую головку Франчески и развернул скрытые ее мысли, вытянул словами через говорливый рот.
   - Можете звать меня брат Гвидо. Я служитель Святого Франциска и уполномоченный инквизитор Его Высокопреосвященства, - представился он.
   И взгляд черного монаха прищурился. Он не слышал мыслей, но внешние реакции оставались ему доступны, и он хищно следил за чужой мимикой и тоном.
  - Мне также крайне интересна судьба Вирджинии. Если вы желаете встретиться с ней, то это возможно, я сам провожу вас. Дорога мне уже знакома…
  Гвидо коротко взглянул на настоятельницу. Та тревожно теребила жемчужные четки у себя на поясе. Инквизитор доподлинно не знал, говорят они сейчас об одной и той же Вирджинии или нет, а потому желал посмотреть на живейшую реакцию Франчески при их встрече. Были у него и другие вопросы к посетительнице, но он пока придержал их.
  - Пройдемте?
  Приглашающий жест инквизитора был настолько же любезен, насколько зловещ.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/100/538434.jpg[/icon][nick]Guido[/nick][zv]<div class="lzname">Гвидо</div> <div class="lzrace">человек, 64</div> <div class="lzzv">инквизитор</div> [/zv][status]Пес Господень[/status]

+1

9

Некромантка едва сдержала смешок, когда настоятельница заверещала о своих связях. Максимум, что у нее может быть из “связей”, - какая-нибудь престарелая  столичная донна-девственница, посещающая это унылое место в тщетной надежде вымолить себе жениха. Франческа криво и презрительно усмехнулась и, не удостоив настоятельницу иной реакцией в ответ на ее пламенное заявление, приподняла брови и устремила на настоятельницу требовательный взгляд. Франческа не любила ждать. Если сейчас эта квочка не отдаст ей Вирджинию, она очень пожалеет!

Настоятельница, видимо, никак не могла понять, что с такой важной гостьей нужно быть максимально любезной и предупредительной. Тем хуже для нее. Стоит Франческе только вернуться в столицу, сводить Диану куда нужно, поговорить с кем нужно - и глупую настоятельницу сошлют в какой-нибудь деревенский приют выносить горшки за лежачими страдальцами.

- Итак, вы мне отказали, - угрожающе проговорила Франческа. - Запомните этот день, неуважаемая. Он станет переломным в вашей судьбе.
Франческа хотела было добавить еще немного угроз, но тут заговорил священник. Он оказался инквизитором. Больше священников Франческа не любила только инквизиторов, считая их существами злобными, опасными и беспринципными. О методах инквизиции не знал только слепоглухонемой абориген с каких-будь далеких  островов, хотя, возможно, и он уже был в курсе. Некромантке очень не понравился взгляд инквизитора: он будто заранее придумывал, какие орудия пыток к какой части тела Франчески можно применить.

Яркий солнечный свет, струящийся в коридор из небольшого окошка, будто бы немного померк, огибая эту черную зловещую фигуру. Меньше всего Франческе хотелось сейчас куда-нибудь идти в обществе этого угрюмого ворона, но не могла же она вернуться к брату без Вирджинии.

- Очень приятно, брат Гвидо, - проговорила Франческа таким тоном, что было сразу ясно: ей вовсе не приятно, - Я, разумеется, хочу видеть девушку, я для этого и приехала. Буду весьма вам признательна, если вы меня проводите.

Некромантка одарила настоятельницу уничижительным взглядом и с важным видом прошла мимо нее следом за инквизитором.

- Могу я узнать у вас, брат Гвидо, почему это вас заинтересовала судьба Вирджинии? - осторожно спросила Франческа, шагая по коридору. - Насколько я знаю, бедная девочка не занималась ересью или еще какими-нибудь богопротивными делами. Почему же ею заинтересовалась инквизиция?

+1

10

Что думал о тоне Франчески брат Гвидо, осталось неясным, ибо ни лицо, ни голос его не изменились. Инквизитор просто развернулся и пошел обратно по коридору, как если бы то было привычное ему дело.
   — Вот вы не знали за ней дурного, а кто-то заподозрил подобное в ее действиях или словах, — объяснил он с профессиональной мягкостью. – Долг Церкви прислушаться, найти паршивую овцу.
   Овцой этой в равной степени мог стать и тот, на кого донесли, и тот, кто донес лженамеренно. О, сколько их писало доносы от зависти и ревности, от излишней праведности и простой злости! Священники, кто был поглупее и одновременно деятельнее, рьяно подхватывали чужие настроения, а инквизиции потом приходилось с ними всеми разбираться. Гвидо с братьями писарями буквально тонули в бумагах. Из них впору было складывать костер! И часть этих недавних бумаг носило в себе имя Вирджинии. Доносов было несколько, но все они были анонимны, отчего инквизиция не сразу на них среагировала. Когда же Гвидо, наконец, взялся за расследование, девица Вирджиния исчезла и нашлась только в этом монастыре безумная и побитая. Требовалось подтверждение ее личности, и Франческа могла стать первым свидетелем, с которого, впрочем, еще не спали оковы подозрений черного монаха.
   — Я же говорила, брат Гвидо! Я приняла ее честь по чести! Все было по долгу моему, — послышался голос аббатисы за их спинами.
   Не в силах устоять на месте или как-то воспротивиться своим гостям, она решила сделать лучшее из возможного – возглавить обратный поход к тюремным кельям, и, обогнав шедших, засеменила впереди. Писарь с конторкой устало вздохнул, оставшись позади, и вынужденно поплелся следом за процессией.
   — Хотелось бы уже отобедать, прости Господи… — пробормотал он.
Монастырский коридор вильнул, растерял окна и ощутимо стал наклоняться вниз. Здесь царил сумрак, разбавленный дневным светом позади, и лампой смотрительницы впереди. Сухая, скрюченная старуха вышла им навстречу, заслышав множественные шаги.
   — Что-то позабыли, матушка? – спросила она, щурясь на аббатису бледными, почти слепыми глазами.
   — Надобно еще раз поглядеть на ту бесноватую, — распорядилась Тереза, и старуха пошла впереди них.
  Коридор сузился, оброс тяжелыми дверьми, из-за которых слышались молитвы, иногда плачь, а где-то кто-то забарабанил в дверь, прося выпустить его, заверяя в несправедливости заточения и суля такие же кары и богатства, какие сулила не так давно Франческа. Но старуха остановилась возле двери молчаливой и стала медленно и вдумчиво перебирать ключи, слепо ощупывая каждый. Воцарилось ожидание.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/100/538434.jpg[/icon][nick]Guido[/nick][zv]<div class="lzname">Гвидо</div> <div class="lzrace">человек, 64</div> <div class="lzzv">инквизитор</div> [/zv][status]Пес Господень[/status]

Отредактировано Thomas (2025-11-18 13:45:22)

+1

11

Так хотелось ткнуть посильнее чем-нибудь острым в спину самоуверенного напыщенного святоши! Как же он раздражал Франческу! Не конкретно брат Гвидо, а все они. Вечно несут чушь  о каком-то спасении. Да кто вас уполномочил “спасать”? Вы хоть спросили у спасаемых, хотят ли они быть спасенными? И что это за выражение - паршивая овца? Сам он паршивый! Мать Тереза эта еще увязалась за ними, она тоже злила Франческу своей упрямой несговорчивостью. Хотя присутствие инквизитора эту несговорчивость немного объясняло. Зря Франческа при нем стала обещать этой клуше деньги. Такие разговоры ведутся наедине. Кто ж знал, что инквизиторы выглядят как обыкновенные священники? Франческа впервые встречалась с одним из них лицом к лицу. К ее неприязни примешивался какой-то интуитивный страх. Фигура священника, шагавшего впереди, излучала странную,  выводящую некромантку из себя уверенность. Он словно обладал огромной силой, но не считал нужным ее проявлять.
Это и злило Франческу, привыкшую уже, что перед ней распахиваются все двери и что люди наперебой стараются ей угодить, причем люди куда знатнее и богаче этого Гвидо. Но возмущаться, как подсказывал ей внутренний голос, не стоило. У инквизиторов большие связи и длинные руки. Лучше бы решить вопрос по-хорошему.

Мрачная, как Гъёлль в дождливый осенний день, вошла Франческа в коридор, который показался ей ужасно унылым. От запертых дверей веяло безнадежностью, обреченностью и тоской. Звуки, доносившиеся из-за дверей, усилили гнетущее впечатление, будто Франческа шла не по монастырскому коридору, а по тюремному.

- Странные какие у вас тут молитвы, - не удержалась она от ехидного замечания. - И такое усердие проявляют послушницы, похвально. Полагаю, эти звуки ударов происходят оттого, что кто-то в молитвенном экстазе бьется головой об пол? А вон там, кажется, уже вдосталь намолились, выйти хотят. Неужели вы их запираете насильно? А я-то думала, в монастырях все происходит добровольно.

Франческа была злая и раздраженная, поэтому могла бы долго язвить в спину настоятельнице, но они пришли к нужной двери. Запомнив слово “бесноватая”, Франческа нетерпеливо оттолкнула матушку в сторону и ворвалась в келью.

Возлюбленную брата она никогда не видела, но сразу же поняла, что перед ней - именно та Вирджиния. Девушку словно заколдовали. Или умертвили и подняли. Она сидела совершенно неподвижно и на звук двери даже не повернулась.

- Вирджиния! - воскликнула Франческа, - Я приехала за тобой! Альвар тебя ищет!
Никакой реакции. Бледное безжизненное личико, лишенное всяких эмоций, было обращено к окну. У Франчески невольно сжалось сердце. Девушка напомнила ей хрупкий блеклый цветочек, пробившийся сквозь каменную кладку дома и распустившийся под солнцем, обреченный погибнуть на камнях, едва только солнце скроется за горизонтом.

Франческа подошла к Вирджинии, осторожно тронула девушку за плечо. Та осталась сидеть как сидела, будто мастерски изготовленная кукла. Франческа толкнулась в ее сознание - и вдруг поняла. Гвидо, его спутник и глупая настоятельница - не менталисты. Не может быть столько менталистов в одном месте сразу. Что-то иное мешает ей проникать в сознание и управлять им. Но целительству это мешать не должно?

Не должно, но мешало. Попытки прибегнуть к магии заканчивались ничем. Дьявол побери этот монастырь и всех его обитателей!

Франческа, озадаченно нахмурясь, взяла девушку за руку. Та не сопротивлялась, но по-прежнему не реагировала. Франческа пощупала ее пульс. Ровный. Посмотрела в глаза, лишенные жизни. На какой-то момент некромантке даже показалось, что перед ней поднятый труп, вроде ее Дианы. Но такого быть не могло, ведь что-то блокировало тут любую магию!

- Вы за это ответите! - сорвала злость на настоятельнице Франческа, повернувшись к матушке и одарив ее своим самым свирепым взглядом. - Я немедленно увожу ее отсюда! Не знаю, что вы с ней сделали, но я смогу ее вылечить, я целительница самой герцогини Дианти!
Франческа посмотрела на брата Гвидо, и в ее взгляде уже вовсю бушевала яростная решимость.

- Над этой девушкой издевались, ее пытали! Никакая ее вина не дает права на такие богопротивные методы! Я забираю ее с собой. Ей срочно нужно лечение! А здесь - сами видите. Ее превратили в овощ!
Тут некромантка вспомнила про бедную настоятельницу и снова повернулась к ней.

- Молитесь, чтобы ей стало лучше! - прошипела Франческа. - В противном случае, клянусь, вы станете точно такой же!

Отредактировано Francheska Orio (2025-11-19 11:31:39)

+1

12

Франческа язвила – это выдавало в ней общую нервозность, а еще откровенно глумилась над божьим домом и его обитателями. Гвидо подмечал это, но молчал, давая посетительнице возможность всецело раскрыть свое лицо и продемонстрировать внутреннюю суть. Но настоятельнице было неведомо о мыслях черного монаха, и она то и дело со злой надеждой поглядывала на него, ждала, что он усмирит вздорную особу, призовет к порядку. Вот только за ней самой наблюдали точно так же.
   - Побойтесь Бога! – возмутилась Тереза на глумливые слова о своей Обители. – Вы здесь только милостью брата Гвидо! Иначе бы я давно потребовала вас оставить это святое место!
   Франческа не стала ее слушать, грубо оттолкнула старуху-ключницу и ворвалась в келью. Инквизитор вошел следом, с интересом наблюдая за чужой встречей. Тереза тоже заглянула внутрь, но порог не пересекала.
   - Запереть их там обеих бесноватых… - кряхтела за ее спиной старуха.
И только утомившийся писарь, поставил на пол у стены тяжелую конторку и со вздохом на нее сел, разминая затекшие от тяжести руки.
   Вирджиния меж тем никого не узнавала и оставалась сродни вещи, из-за которой на рынке ругаются две хозяюшки. Ситуация была бы потешной, если бы не происходила в монастыре. Брат Гвидо шумно вздохнул, как старый рабочий конь, и вернулся мыслями к тем деталям, которые взял на заметку еще в самом начале встречи.
   - Придержите угрозы. Они вас не красят, - заговорил он, и настоятельница за его плечом поглядела на Франческу со злым торжеством. Гвидо же продолжил: - Все, что вы говорите просто слова, злые и ядовитые, но пустые. Если вы действительно принадлежите к семье графов Орио, если служите донне Диане, то мне хотелось бы видеть грамоты или верительные письма с их печатями, уполномочивающие вас действовать в их интересах. У вас же они есть? Иначе я могу считать, что эта бедная девушка была здесь спрятана от вас, и вы прибыли ее похитить, чтобы, быть может, довершить начатое… Но, кроме этого, обилие оскорблений и неуважение к слугам Божьим вынуждает меня просить вас прочитать Символ Веры. Это же несложно для человека верующего?

[icon]https://upforme.ru/uploads/001c/5e/af/100/538434.jpg[/icon][nick]Guido[/nick][zv]<div class="lzname">Гвидо</div> <div class="lzrace">человек, 64</div> <div class="lzzv">инквизитор</div> [/zv][status]Пес Господень[/status]

+1

13

– Вот уж меньше всего я думала о том, как бы перед вами покрасоваться, уважаемый брат Гвидо! Вы же сами видите ее состояние! - огрызнулась Франческа, не в силах усмирить разбушевавшуюся в ней ярость в одно мгновение, хоть и понимала, что лучше и в самом деле не кричать и угрожать, а попытаться мирно договориться. С инквизицией не шутят. Но продолжение речи священника подбросило поленьев в этот и без того пылающий костер злости и возмущения.

– Чего-чего?!  - взвилась целительница герцогини Дианти, и ее голос, дрожащий от напряжения и ярости, сделался тоньше и визгливей. - Мне?! Вам?! Доказывать, что я - это я?!

Чертовы монахи с их чертовым храмом! Намудрили тут каких-то чар, так что даже магией невозможно воспользоваться! Сейчас бы Франческа не посмотрела ни на инквизицию, ни на святость храма, ни на что вообще! Она бы такое проделала с братом Гвидо, что его писарь выколол бы себе глаза своим пером! А матушка-квохтунья навсегда лишилась бы рассудка!

Некромантка до крови закусила нижнюю губу и сжала кулаки, не давая приступу ярости окончательно лишить ее остатков самообладания. Она разберется с этим несчастным инквизитором позже. Вне стен этого трижды, четырежды проклятого монастыря.
Вначале вытащит Вирджинию.

– Брат Гвидо, - с ледяным спокойствием, резко контрастировавшим с ее вспышкой, заговорила она, - у меня к вам встречное предложение. Мы заберем девушку из этого, с позволения сказать, храма вместе. Отвезем в столицу, прямо в королевскую резиденцию, потому что именно там сейчас находится герцогиня Дианти, моя дорогая госпожа и подруга. Она вам лично подтвердит, что я - это я. А потом я вылечу Вирджинию, и вы сможете задать ей все интересующие вас вопросы, чтобы убедиться, что она - не еретичка. Бумаги всегда можно подделать, вам ли этого не знать, брат Гвидо. А вот слову герцогини Романской, надеюсь, вы поверите. Что же касается символа веры, я вам охотно его прочту.

Не давая священнику вставить хоть слово, Франческа благочестиво сложила руки и самым благонамеренным тоном прочитала по памяти все двенадцать частей символа веры. Память у менталистки не могла быть плохой, и она легко выудила этот ненужный ей текст из ее глубин, из самого детства, когда маленькую Франческу набожная мать готовила к первому причастию.

– Теперь мы можем идти? – скорее уточнила, чем спросила Франческа, подходя к Вирджинии и беря ее за руку. Девушка послушно встала, стоило некромантке слегка ее потянуть. Она все больше напоминала не живого человека, а куклу вроде Дианы.

Отредактировано Francheska Orio (2025-12-10 22:42:20)

+1


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1556] Правосудию я верю...


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно