Лошадиная голова упала с мокрым чавканьем, закатив мертвые глаза к небу - лошадиный крик еще звенел в ушах, когда Виктория наконец разжала пальцы, вцепившиеся в повод, что оставил на ее ладонях красные полосы. Она не отводила взгляда от удаляющегося пятна на горизонте - растворявшегося в горной дымке дракона - и поднятый его крыльями ветер, рванувший с перевала, теперь затих, оставив после себя лишь оглохшую тишину; ту, что наступает после грома, когда кажется, будто сама земля затаила дыхание. В ушах еще звенело от недавнего хаоса, но мир вокруг уже обретал четкость: скалы, безжалостные и немые, тучи, ползущие по небу, как стая испуганных овец, и где-то там, за зубцами Тарнэлира — тень, растворившаяся в синеве.
Дракон улетел.
Но запах страха остался.
— Ваша светлость! — Капитан Виланова, бледный, с рассеченной скулой, протягивал ей руку. Его мундир был в пыли, плащ порван о камни, но голос звучал твердо. — Вы ранены?
Виктория молчала, не отводя взгляд от неба.
Дракон.
Не сказочный зверь из придворных баллад, не вымысел менестрелей — плоть и кровь, чешуя и когти; и взгляд — этот желтый, немигающий взгляд, будто прожигающий насквозь. Он выбрал ее. Не растерзал, не испепелил — лишь посмотрел прямо в душу, будто пытаясь узнать в ней что-то. Или проверяя - опуская взгляд, она оглядела перевал: процессия теперь представляла собою жалкое зрелище - перепуганные слуги, покалеченные стражники, пажи, дрожащие как осиновые листы. Один из конюхов рыдал, уткнувшись лицом в гриву свалившейся на бок лошади — животное билось в предсмертных судорогах, из горла хлестала алая пена.
И голова.
Отрубленная, с остекленевшими глазами, она лежала в пыли, будто брошенная кем-то игрушка.
"Так вот как выглядит божественное предзнаменование", — подумала Виктория.
— Нет. - коротко откликнулась она на вопрос Рафаэля, и голос ее звучал странно ровно для той, кто только что избежал драконьей пасти. — Соберите людей. И знамёна.
Один из пажей, бледный как мел, подполз к затоптанному штандарту Риарио - белая роза на нем сделалась серой от дорожной пыли - поспешно сгребая его в охапку, словно знамя могло уползти.
— Мы… мы возвращаемся? — прошептал он, прижимая к себе запыленную ткань, как младенца.
— Нет.
Капитан замер.
— Ваша светлость, это дракон…
— Я видела. — Виктория повернулась к нему, и в ее глазах, обыкновенно холодных, сейчас плясали отблески чего-то почти яростного. — И ты видел. И он видел нас.
Она резко дернула поводья, заставляя коня развернуться к перевалу.
— Это знак. Драконы не появляются просто так — святой зверь указывает нам путь. Он раскидал завал, смотри.
И действительно: дорога, еще недавно перекрытая, теперь лежала перед ними свободной — валуны, небрежно разбросанные драконьей лапой, раскатились не хаотично, но почти намеренно, будто кто-то играл в каменные шашки. Господь не шлет случайных встреч: Армандо, ее сын, в плену; ее вассалы ропщут — кто требуя мести, кто осуждая мятеж; и теперь это — дракон, вставший у нее на пути, как страж на пороге чего-то большего. Или проводник к чему-то великому?..
— Раненых — в долину, — приказала Виктория, указывая на оруженосца, который сидел, прижимая к животу окровавленную руку. - Рафаэль, сопроводи их. Остальные — со мной.
Виланова молчал. В его глазах читалось: "Безумие".
Но Виктория уже тронула коня.
***
Горы молчали.
Солнце как раз скрылось за зубцами скал - последний луч заходящего солнца на несколько мгновений окрасил горные пики в алый, превращая их в окровавленные клыки огромного чудовища. Поредевший отряд двигался за ней, оставляя за спиной лишь клубящуюся пыль да наливающиеся сумеречной синевой скалы - внизу, в ущелье, уже сгущались вечерние тени. Никто не роптал, но Виктория спиной ощущала сомнения, владевшие каждым из тех, кто за ней следовал: тропа, извиваясь, карабкалась вверх, то и дело ныряя в тень скальных выступов, и где-то там, за поворотом, должен был быть замок — мрачный, как сама эта долина, и такой же неприступный. Воздух здесь, наверху, был легче и холоднее, и каждый вдох обжигал легкие, как глоток ледяного вина. Виктория всматривалась в серые громады вокруг, в клубящиеся над вершинами облака, в редкие, цепляющиеся за камни сосны — кривые и изможденные, будто старые монахи, замершие в вечной молитве.
Последнюю часть пути они проделывали уже в сумерках.
— Ваша светлость, — капитан Торрес понизил голос, нагоняя ее. — Даже если мы дойдем до замка Гизингера… что мы скажем? Что нас чуть не съел дракон, и мы решили, что это благословение?
Виктория не ответила сразу. Вместо этого она посмотрела вверх — на скалы, поднимавшиеся над ними черными стенами.
— Мы скажем, что пришли проверить, жив ли их барон. Что до меня дошли слухи о беспокойстве его соседей - вдруг земли оставлены и более некому ими распоряжаться? Кому как не сюзерену решать такие вопросы?
Пусть думают, что она суеверна - пусть считают, что сошла с ума, но если бог действительно говорит через когти и пламя — она послушает. Это знак - разве могло быть иначе? Разве не сам Господь послал ей этого дракона, чтобы напомнить: ее дорога — не назад, к унижению и шепоту за спиной, а вперед — через страх, через кровь, через горы?
"Армандо пленен, но жив", — твердила она себе все эти недели.
"И я верну его".
Даже если для этого придется иметь дело с драконами. Или с колдунами.
— Ваша светлость, — паж, тот самый, что болтал о семи женах, поравнялся с ней.
Он был бледен, но любопытство, очевидно, пересилило страх.
— Вы правда думаете, барон... он...
— Что он колдун, убивший своих жен? — Виктория усмехнулась. — Нет, дитя. Но я думаю, что некоторых людей стоит бояться сильнее, чем колдунов. И что иногда с такими людьми...
Она не договорила.
Впереди, за последним поворотом, открылась долина — узкая, как ладонь, зажатая меж скал. А посреди нее, черный и угрюмый, будто высеченный из самой ночи, стоял замок Гизингера.
Без знамен.
— ...стоит поговорить, — закончила Виктория.
Двор, однако, встретил их не мертвой тишиной, а сдержанным, но живым движением: в замке зажигали первые огни, и конюх, до этого дремавший у сарая, спросонья шарахнулся в сторону, роняя шапку; кухонная девка с медным тазом в руках застыла на крыльце, широко раскрыв глаза, а потом шмыгнула за дверь, громко хлопнув ею за собой. Где-то в глубине двора залаяла собака — не злобно, а скорее удивленно, будто спрашивая: кто это явился?
Виктория медленно выдохнула.
Замок определенно не был ни зачарованным, ни мертвым: стены, выложенные из темного местного камня, местами поросли мхом, но не обветшали; в конюшнях стояло несколько лошадей — не боевых, а рабочих, крепких и ухоженных. На плетеном стуле у кухонного входа валялась брошенная впопыхах книжка — раскрытая, с заложенной страницей.
Здесь живут. Но не готовятся к приему гостей.
Подкатившийся под бок ее лошади мальчишка выглядел не испуганно, но растерянно - не произнесший ни слова, он всем своим видом выражал удивление, и после короткой заминки Виктория решила взять инициативу на себя.
- Доложи о нас своему господину, дитя, - повелела герцогиня, наклоняясь с лошади, - скажи, что прибыла вдовствующая герцогиня Риарио и желает его видеть.
Мальчонка хлопнул глазами.
И растворился.
Отредактировано Victoria Riario (2025-06-25 14:25:48)
- Подпись автора
встанет же солнце светло, как соль,
прянет лоза из терний,
чистая кровь обожжет песок
и время настанет для верных