О людях и эльфах от Inyaru — Знаешь, Адалин, я попытался подслушать человеческую исповедь.
— Ну и?..
— Они считают грехом поцелуй, но не войну.
— Прекрасно. Тогда мы им понравимся.
Сейчас в игре: Осень-зима 1562/3 года
антуражка, некроманты, драконы, эльфы чиллармония 18+
Magic: the Renaissance
17

Magic: the Renaissance

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1555] when I offer you survival


[1555] when I offer you survival

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

https://forumupload.ru/uploads/001c/5e/af/41/75129.gif
you say it's hard enough to live
10.06.1555
Чучо Бекаро & Антуан Клермон
Душная июньская ночь в кастильской провинции, и предложения, от которых не отказываются.
И вообще, кто в здравом уме будет покушаться на канцлера..?

Отредактировано Antoine Clermont (2025-04-12 12:10:16)

+3

2

Если бы кто-то спросил Чучо, почему он выбрал именно этот вечер, он бы сказал — потому что у каждого важного человека есть слабые места. И в случае Антуана Клермона, не последнего человека в Кастилии, этим местом был загородный дом дочери с его иллюзией уюта.
Никакой столицы. Никаких церемоний и протоколов. Только семейные вечера, дети, внуки, преданные до мозга костей слуги и отсутствие опостылевших дипломатических ужимок. Самое время побыть простым смертным. И самое время, чтобы умереть.

Чучо устроился в кресле у стены, в покоях, выделенных графом Обри специально на случай визитов важного гостя. Место слабо освещенное, обставленное без излишеств, но с тонким вкусом. Светлейший Дон Антуан Клермон с супругой навещали этот дом не  часто, но закрепленные за четой покои были знаком особого внимания и преданности графа – не только как слуги члена Регентского совета при Его Величестве, но, что куда важнее, как зятя. Так что визит сюда был вполне предсказуем и ожидаем. Не с завидной регулярностью — но лишь вопросом времени. А временем Чучо не был ограничен.

Спешки в покушении на Светлейшего Дона не было. По крайней мере, заказчик с пониманием отнесся к тому, что целью является персона государственной важности и, коли желаемо, чтобы дело было доведено до конца с должной уверенностью, следует довериться исполнителю. Впрочем, доверяться наемнику за приличную сумму золотом было бы неразумно - пусть даже об умениях этого наемника ходили опасные слухи. Договорились на умеренном авансе и соответствующей оплате после исполнения. Риски Чучо понимал прекрасно, но и с цену заломил честную. Не каждый день замышляют втихую укокошить канцлера, так что грех в таком не поучаствовать.

Итак, Чучо Бекаро сидел в кресле, не в пышном, но мягком, с золотыми кистями. Удобным, будто его делали аккурат под человеческий зад коим сейчас обладал тот, кто когда-то не смел называть себя драконом. Ничего личного. Просто выгодный угол, где можно сидеть молча, не двигаться, и все контролировать. И сидел он так уже минут сорок. Пятьдесят? Чучо не считал. В таких делах время работает на тебя. Главное — не заскучать до смерти, когда смерть должна прийти к другому.

За дверью послышались шаги. Спокойные, неторопливые. Две пары ног. Вошел канцлер, за ним — слуга. Последний потянулся к подсвечнику, но был остановлен и жестом отпущен. Чучо пожал плечами. Антуан Клермон явно чувствовал себя здесб в безопасности. Наверняка, не проверяет вино, налитое в кувшины, не оглядывается, сворачивая за угол коридора, отсылает слуг, чтобы побыть одному. И такое ощущение безопасности — подарок. А подарки, как известно, надо использовать. Вопрос, как?

Прошло еще два-три удара сердца, прежде чем Чучо заговорил:

— Вино у вас, Светлейший Дон, отменное. Не мог не попробовать.

Спокойно и даже дружелюбно. Как будто они договорились об этой встрече еще за обедом.

—Грех приходить в гости с дурными намерениями и не оценить угощения.

Чучо слегка качнул головой в знак признания и отдавая должное вкусу, обстановке, всему, что сейчас собирался разрушить.

— За гостеприимство — спасибо.

Он не двигался. Оружие не доставал. Знал: позови Клермон хоть весь дом, помощь придет не скоро.

Бекаро успел позаботиться – охраны, считай не осталось. Один из стражей охранял восточное крыло. Споткнулся на лестнице в темноте - сам виноват. Другой — крепкий, носатый, с повадками бывалого вояки — долго не верил, что его можно убить тихо. Не верил до тех пор, пока не оказался в колодце. Третьего, который следил за ним еще с самой столицы, Чучо незаметно дал себя опередить — и только потом снял. Быстро, чисто. Без крови, даже псы не залаяли, а значит, никто не слышал.

Теперь же все, кто мог прийти на зов канцлера были либо в отключке, либо мертвы. Вынужденная, но необходимая мера. Ведь убить Светлейшего Дона -  одно, а вот уйти целым – другое. Чучо об этом аспекте не забывал. И не планировал оставлять оставшуюся часть золота заказчику.
А если канцлер попробует защищаться сам? Что ж, вечер станет куда живее. 

Но, по правде говоря, этот человек, которому, возможно, жить осталось считанные минуты, вызывал у Чучо неподдельный интерес. Перекинуться парой фраз с таким — и, считай, будет что рассказывать детям на ночь. Детей, правда, у Чучо не водилось. Но разве это сейчас было главным, когда в одной комнате с ним находился человек, держащий в руках судьбы Кастилии?
Так что пока — разговор.

Бекаро сидел, закинув ногу на ногу, и вертел дорогим кубком в руке - всегда было интересно, что пьют такие как канцлер.

— За остальное... — он слегка повел плечом, как будто выпрямляя складку на одежде, — посмотрим.

+4

3

Ко всему готовый канцлер, невозмутимый, собранный канцлер, всегда ожидающий кинжала в спину канцлер вздрогнул и едва не выронил подсвечник.

Глаза ещё привыкали к темноте, пока он смотрел на силуэт человека в кресле, и не узнавал его. Это, впрочем, не удивляло: у врагов короны в общем и канцлера в частности хватило бы денег и связей, чтобы нанять лучших. Незаметных, но бывших всегда на виду; вот-вот он перестанет щуриться в темноту, вот-вот распознает знакомые черты, чтобы понять, кто стоит за замыслом...

Дом ещё был полон жизнью; час, несмотря на темноту, был относительно ранний. Мария уже поцеловала его внучек, Ивет и Розали, на ночь, и зять, светлейший дон Ришар Генсбур, граф Обри, всегда принимавший активное участие в жизни семьи, подоткнул им одеяла, но сами они ещё оживлённо беседовали с донной Изабель, когда канцлер вежливо откланялся, сославшись на работу. Несмотря на то, что, формально, он брал перерыв от всех столичных дел на три дня, которые намеревался провести в графстве Обри в окружении семьи, оставались корреспонденция и отчёты, дожидавшися канцлера в запертом письменном столе его покоев - а теперь возле этого самого стола сидел человек, пришедший его убить.

Вернув лицу привычную невозмутимость, канцлер повернулся к наёмнику спиной и запер дверь.

У него не было ни шпаги, ни кинжала - было только домашнее платье и нелепый подсвечник в руке.

- Право, друг мой, если вы хотели приглашения на ужин... - Антуан примирительно приподнял руки, и медленно подошёл к письменному столу, на котором стоял поднос с кувшином вина и ещё одним кубком - второй был уже в руке человека в кресле. Оставив клятый подсвечник, неторопливо налил сухое красное вино в свой кубок, приглашающе подвинул кувшин в сторону наёмника, и сел в кресло у стола, на уважительном расстоянии от незваного гостя.
- Рад, что вы оценили. Винодельни Сантоларии, урожай сорок второго года.

Он не прикоснулся к вину сам - вряд ли человек, пришедший перерезать ему горло, озаботился и отравой в вине, но в этой нелепой игре в гостеприимство стоило выждать хотя бы немного, прежде чем пить.
- А теперь - чем я могу быть вам полезен, благородный дон?

В этом вопросе не было заискивания или мольбы сохранить жизнь - чисто деловой интерес и поддержание начатого гостем диалога. Канцлер смотрел заинтересованно и вежливо - с долей опасения конечно же, но ведь какова игра, а, какова наглость! В его же доме, посреди ночи...

+4

4

Чучо наслаждался эффектом неожиданности. Было в этом что-то почти комическое — наблюдать, как люди каждый раз удивляются, когда ты появляешься именно тогда, когда они меньше всего этого ждут. У канцлера ушло совсем немного времени, чтобы взять себя в руки при виде незваного гостя. Он не позвал на помощь, колени его предательски не подкосились, даже несмотря на возраст. Дверь прикрыл и даже подсвечник удержал. Пожар, конечно, был бы кстати, но чуть позже.

Так что поведение Светлейшего дона было безукоризненным для столь безвыходной ситуации, что даже вызвало у наемника вполне закономерное чувство уважения.

— Благородный дон?.. — Чучо вскинул бровь и хмыкнул. — Хах, не-е-ет. Благородный не пришел бы впотьмах с целью перерезать вам горло... Я простой наемник, чьи карманы бывают пусты, в отличие от ваших.

Он пригубил вино с расслабленным жестом. Причмокнул, скривил губы с неопределенной эмоцией, которую все равно в полумраке было не разглядеть. Зато лицо Антуана Клермона в слабом свете свечей канделябра было неплохо видно. Чучо мысленно прикинул, что было бы, если всех влиятельных людей могли бы вкусить его сородичи-драконы. Если уж он сумел подобраться к одному из них и сейчас вел, так сказать, светскую беседу, то что мешает постепенно заменить всех драконами и править людьми? Может, уже правят, а он просто не в курсе? Хм.. Так о чем это он?

— Чем же вы можете мне быть полезным... — Чучо задумчиво покрутил кубок в пальцах, будто взвешивая на весах не напиток, а сам вопрос, ведь канцлер поддержал игру в вежливость, а значит не стоило торопить события.

Когда тебя нанимают для убийства столь высокопоставленного лица, очевидно, что после попытаются избавиться и от тебя самого. Какую бы цену ты, как исполнитель, не заломил, и на что бы ни были готовы заказчики, они точно рассчитывают отдать вторую часть оплаты твоему убийце. К этому нужно быть готовым, но не все осознают такие последствия. Чучо осознавал, а потому вел свою игру, смакуя чужое вино.

— Скажите, Светлейший Дон Антуан, много ли у вас врагов? — Глупый вопрос, конечно. Риторический. Но с чего-то же надо начинать, - Друзей-то у вас точно не много. Впрочем, как и у меня. Видите, мы с вами даже в чем-то похожи.

Чучо поставил кубок на стол, а следом положил кинжал, с удобной рукоятью и широким клинком, больше похожим на короткий меч, какими чаще пользовались северные народы — не лезвием вперед, но и не рукоятью к собеседнику. Жест нейтральный, как будто выбор еще не сделан. Он смотрел на Клермона с тем ленивым вниманием, с каким кто-то разглядывает шахматную доску, обдумывая, стоит ли делать ход или отложить партию на потом.

«Если я должен его убить, почему еще не убил?» — пронеслось в голове. Ответа не было, но это его не беспокоило: с каких это пор он делал то, что должен?

Может, потому что мертвый Клермон — это конец сделки, а живой — еще одна возможность. А может, просто приятно чувствовать, что ты держишь судьбу важного человека в кулаке. Слишком уж долго он сам находился во власти других. Так что, пока собеседник не угрожает, не визжит и не делает глупостей — зачем торопиться?

- Вот я и подумал: похожие люди, если повезет, могут договориться. А если не повезет... ну, тогда уж кому как карта ляжет, - называть себя «человеком» Чучо привык давно.

По-сути, он и не считал себя иным, понимая, пусть хоть век его и долог, но жить ему среди людей. А значит, надо приспосабливаться. И он считал, что приспособился неплохо.

-  Так что, раз уж спросили, то грамоту бы хотелось. Бумажку с подписью, что если что — я свой. На случай, если королевская гвардия захочет устроить представление. – он пожал плечами и выжидательно посмотрел на канцлера.

Понятное дело, что шумиха поднимется. Искать будут убийцу по всей Кастилии, а если найдут даже в Романии, или, скажем, в Айзене, то не постесняются и там достать. Итак на хвосте будут люди заказчика, но чтобы хоть королевские гвардейцы не вставали на пути. Кастилию покидать Чучо не планировал, считая, что лучше отсидеться под носом, если искать все равно будут везде. А после, как сможет, скорректирует физиономию и выйдет в свет под новым именем. Авось, все срастется. Зато при деньгах. Кстати, о них, вспомнил Чучо.

— Ах да, совсем забыл! — Он щелкнул пальцами, будто вспомнил что-то незначительное. — Я надеюсь, вы взяли с собой кое-какие ценности? Хочется, чтобы все выглядело как банальное ограбление.

Отредактировано Chucho Becaro (2025-04-18 13:16:54)

+3

5

- Я думаю, ни один друг в мире не сумел бы защитить меня от предприимчивого человека с острым кинжалом и пустыми карманами, - отозвался канцлер. Кажется, теперь пить вино было безопасней - и он пил, не чувствуя вкуса, и ощущая только предательскую сухость в горле. Сколько попыток убийства он уже пережил и сколько ещё предстоит пережить - но ни разу никому не удавалось пробраться в его дом. Хуже того, дом его дочери. Запертая теперь на замок дверь спальни, конечно, не удержала бы человека, незаметной тенью проникшего в сосредоточение его жизни.

Кем был его возможный убийца, канцлер не знал. Легко, но заметно, всматривался в его лицо, и не узнавал - но он явно был не простым наёмником, которым хотел казаться. Головорезы с улицы не смакуют вино и не осложняют задачу разговорами; здесь было что-то иное, и Антуан надеялся прожить достаточно долго, чтобы понять, что именно.
Губы канцлера чуть дрогнули в улыбке, когда человек в кресле положил на стол кинжал. Не запугивает, не предупреждает - просто нейтрально сообщает о своих намерениях.

Он придвинулся ближе к столу и писательским инструментам.
- Сколько вам заплатили? - вежливо поинтересовался Антуан, пододвинув к себе несколько пустых листов. - Удвойте сумму, и я выпишу чек на любое имя, которые вы пожелаете назвать. Но и грамоту, конечно же, конечно...

Канцлер принялся медленно и вдумчиво выписывать документ, позволивший бы наёмнику продолжать мирно жить свободным человеком в Кастилии долгое время после того, как его самого бы точили черви. Антуану не было никакой разницы, ни кто убьёт его, ни кто заказал, потому что факт его смерти оставался бы неоспоримым, а вся эта болтовня про справедливость, темницы и эшафоты - мишура и неважное. У него, как его гость верно заметил, было множество врагов, и клинок по горлу был лишь вопросом времени.
- Для этой грамоты мне ваше имя не нужно, - он поставил размашистую подпись внизу страницы и, выждав пару секунд, сложил бумагу вдвое и скрепил печатью. В теплоте летней ночи чернила высыхали быстро. Клермон аккуратно подвинул письмо в сторону наёмника - его пальцы остановились в четверти дюйма от лезвия кинжала. Не отстраняясь, он снял пару простых на вид, но фамильных и явно дорогих, колец, и всё с той же внимательностью опустил их на сложенную бумагу.
- Право, вы же прекрасно понимаете, что моя смерть не будет расценена как неудачная попытка ограбления, - канцлер снова подхватил кубок с вином, открыто глядя в лицо человеку напротив. - Но пару-тройку ценностей я вам, конечно же, передам. Хорошую работу нужно оценивать по достоинству.

Антуан качнул кистью. Остатки вина бились о стенки кубка.

- А работаете вы хорошо, - он продолжил, с - почти? - искренней задумчивостью. - Человек ваших талантов мог бы многого добиться при верном применении.

Отредактировано Antoine Clermont (2025-04-23 03:56:56)

+3

6

Чучо молча наблюдал за тем, как канцлер, не торопясь, водит пером по бумаге. Чернила ложились послушно, вязко, оставляя за собой аккуратные ряды строчек. Скрежет пера резал не только бумагу, но и уши. Рука у канцлера была твердая, без дрожи, хоть возраст уже и не юный. Но дракону ли рассуждать о людских годах? А этот человек, видно, писал много — указы, приказы, распоряжения, что порой оставляют после себя куда больше крови, чем наемники в темных переулках. Вот только о чем думал сейчас этот человек, так легко и просто выписывая индульгенцию собственному убийце? Это ж какие яйца надо иметь!

- А мое имя и не тайна, - легко проговорил наемник, - Чучо я, если угодно Светлейшему дону.

Клермон отодвинул лист к нему, не делая лишних движений. Бумага остановилась у самой рукояти кинжала, положенного на стол. За ней с тихим звоном легли кольца. Не дешевые, Чучо даже в полумраке комнаты мог оценить их. Но в этом жесте не было щедрости, в нем была та самая будничная скромность богатого человека, который знает цену каждому камню. Эх... и почему же он сам до сих пор не богат?

Наемник с ленивым вниманием опустил взгляд на стол.

Кольца слегка качнулись, когда он подтянул грамоту за уголок пальцем, перевернул, неторопливо разглядывая печать. Свежий воск пах приятно. Лучше, когда он на пропуске, а не на смертном приговоре.

- Хорошая бумага, дорогая… — усмехнулся Чучо. — Других не держите, верно?

Он не тронул кольца. Пока. Протянул руку к кинжалу и снова развалился в кресле, играя оружием.

— Вам бы не знать, сколько за вас предлагают, — произнес он негромко, почти весело, будто делился сплетней на постоялом дворе,  - Поначалу мне даже имени вашего не сказали. Мол, старика, мол, прибери... А я думаю, что-то нечисто дело. Стали бы благородные господа так мараться, нанимать Чучо ради старика? И не зря я так думал. И знаете почему?

Чучо хмыкнул, отпивая вино и продолжил:

- Да все потому что не зная, кто вы, это задание не выполнить. Поди же, подберись! - Бекаро цокнул и качнул головой, будто наставлял новенького, - А в нашем ремесле, либо ты умный, либо мертвый. А вы, светлейший, не из робких.

Чучо скривил губы в улыбке одобрения и салютовал дону кубком.

- Поверьте, я многих видел. Перед смертью из человека все слабости лезут, как масло из рваного бурдюка.

На этих словах наемник чуть подался вперед и машинально сжал кулак, словно масло и правда, вот-вот потечет у него сквозь пальцы. Вот уж действительно, бывает, силен и дерзок человек перед тобой, а как смерть лизнет пятки, так все меняется. Ползает, умоляет, ищет выход. А вот этот человек – и бежать ему некуда и вроде как не так уж и немощен, как сказывали, но ведет беседу как ни в чем не бывало, будто Чучо приятель ему какой, а не непрошенный гость.

- Как бы потом ни расценили вашу смерть, не моего ума дело. Я всего лишь наемник, делаю, что умею, либо работаю, либо в бегах. А мне надоело бегать, - он усмехнулся, глядя на грамоту и кольца. - Глядишь, с вашей-то грамотой и безделушками — выбьюсь наконец из подонков в господа. Хаха!

Чучо толи шутил, толи говорил как есть, но беседа ему точно нравилась. Когда еще выпадет шанс поговорить вот так со столь важным человеком?

— Может, и добьюсь чего-то, как вы изволили сказать.

Отредактировано Chucho Becaro (2025-04-27 13:59:29)

+3

7

Прибрать старика, конечно же, слегка раздражённо подумал Антуан. Для половины двора, этой несносной, тупо блеящей, отары, он им и был - бессмысленным стариком, политиком на закате карьеры, человеком, которого давно пора было деликатно попросить освободить канцлерское кресло - а если заартачится, подослать наёмника под покровом летней ночи.

— Чучо, — повторил канцлер, не задумываясь о том, было названное имя настоящим или нет. Оно звучало хорошо отточенным лезвие — и, как лезвие, не требовало вопросов. — Не самый кастильский способ начать вечер, но, признаюсь, гораздо интересней большинства.

Он отпил медленно, будто вино помогало обдумать каждое слово - затем аккуратно поставил кубок на стол, не сводя глаз с человека напротив. Ни страха, ни бравады, только искреннее внимание человека, который за свою жизнь перечитал слишком много лиц, и теперь читал ещё одно

— Видите ли, Чучо… Мы с вами одного ремесла. Вы — убиваете мечом, я — пером. Иногда, правда, наоборот, но суть та же - мы оба продаём острые предметы. Разница лишь в том, кто заказывает - и что нам потом с этим делать.

Он медленными, контролируемыми движениями — теми самыми, что хорошо запоминаются телохранителям и плохо действуют на нервных — стянул с пальцев последнее из колец. Плоское, с потёртым гербом, тусклое от времени. Покрутил его между пальцами, разглядывая, будто впервые. Из подонков в господа, значит.

Канцлер вновь улыбнулся, кивая будто бы своим мыслям — мягко, устало, без вызова.

Старая добрая игра в "кто предложит больше". Чего хотел немолодой уже наёмник? Мальчишки хотели славы, женщин, и хорошего вина; стареющие, и знающие, что их дни прыжков по черепичным крышам сочтены, люди, начинали преимущественно мечтать о тёплой постели и уверенности в том, что завтра выйдет проснуться без клинка у горла. Такую уверенность обычно предоставляли титул и земли. Канцлер смерил своего гостя внимательным взглядом, коротко вздохнул, как будто сбрасывая с плеч очередной груз - и заново наполнил кубки.

— Винодельни Сантоларии, как я и говорил, благородный дон. Южные склоны, тёплая земля. Несколько акров, приличный управляющий, много солнца. И никакого шума, кроме цикад.

Пару шахматных фигур можно было передвинуть, пару — разменять, добавить несколько подписей, поставить нужные печати... Он это делал тысячу раз, для других. Сделает и для Чучо.

— Конечно же, я не предлагаю вам пенсию, — Клермон поднёс кубок к губам, — Думаю, у человека ваших талантов и без того есть список незавершённых дел. Я с удовольствием добавлю к нему ещё пару, если вы того хотите. Или ваш кинжал всё ещё требует завершить вечер иначе?

+4

8

Чучо не сразу ответил. Пауза затянулась ровно настолько, чтобы показать — он услышал все, понял, оценил, и теперь выбирает. Легко поиграл кинжалом в руке, как будто проверяя — насколько тот потяжелел перед выбором. Кубок же был почти пуст, вино надышалось и пахло дорого. Канцлер добавил еще. До краев. Как будто прибавляя вес своему предложению. Одна капля задержалась по краю и застыла, не решаясь упасть. Словно сама сделка зависла в воздухе. Это выглядело символично.

Виноградники. Чучо ни черта не смыслил в агрономии и виноделии. Он вообще не мог оценить труд, что в итоге стоил так дорого и ценился так высоко. Но точно знал: если где-то кто-то готов платить золотом за бутылку, значит, кто-то другой должен следить, чтобы кусты росли, а счета сходились. Главное, чтобы управляющий не крал и не сдох от чахотки в первый же сезон. Бекаро усмехнулся своим мыслям и тому, как быстро его, простого наемника, заинтересовали сочные грозди и бухгалтерские книги.

— Умеете вы, светлейший дон, торговаться, — сказал он, наконец, лениво и почти дружелюбно.

Он потянулся к кольцам. Не спеша, без пафоса, как будто просто убирал со стола только лишнее. Взял одно двумя пальцами, чуть приподнял к свету. То самое, с гербом, что был почти стерт временем. Старое. Но от Чучо не ускользнул тот факт, что канцлер снял его последним и, как будто, нехотя. Все ведь знают, что нельзя жадничать, когда речь идет о жизни и смерти, только не все следуют этому правилу в важный момент.

Чучо посмотрел, покрутил, сжал, и уже в следующую секунду — щелчок пальца, и кольцо катится к канцлеру. Кажется, будто наемник так отказывается от щедрого предложения. Бекаро смотрит на канцлера в упор и хочет прочесть каждую эмоцию в этот момент. Неизвестно, что он видит на этом стареющем лице, в этом проницательном взгляде, но молчание длится лишь один вдох, не больше, и следующим жестом Чучо резко сгребает два оставшихся кольца, небрежно складывает бумагу и прячет за пазухой.

— Заберу, — говорит он уже расслабленно и довольно, — Только я ведь человек простой: если виноград на этих склонах прокиснет, я потом спрошу с вас, почему.

Это самое «потом» должно было уже о многом сказать канцлеру, но Чучо все еще раздумывал о второй части предложения. Конечно, владение землями, которых пока еще нет, это хорошо. И скорее всего дон Клермон справедливо оценил возраст наемника и предположил тайные стремления каждого нормального человека его возраста, но вот в чем штука - Бекаро человеком не был. У него не болели кости по утрам, не сыпались волосы, хотелось не покоя, а только контроля над своей жизнью. И кто знает, сколько лет еще ему отпущено, и неизвестно, кто протянет дольше, он или виноградники.

Он снова откинулся в кресле, вытянув ноги, качнул кубком в руке и сделал еще пару глотков, тщетно пытаясь уловить особенный вкус роскоши.

Он усмехнулся, коротко, беззлобно. И впервые за вечер убрал кинжал. Просто спрятал его в ножнах, привычным жестом, как само собой разумеющееся. В этом жесте не было ни уступки, ни одолжения. Был выбор. И Чучо его сделал.

— Ну что, светлейший, раз уж никто сегодня не умер, я готов послушать про особенности виноделия: кому подрезать корни, а кого подвесить на лозу повыше, чтобы вызревал.

+4

9

Антуан накрыл кольцо ладонью с чем-то, напоминающим благодарность. Лёгкий её оттенок на усталом лице - наёмник считает, если сможет. Если захочет. Те, кого подсылали к лицам его статуса, в людях обычно разбирались - с Чучо станется начать разбираться и в вине, с подачи толкового управляющего виноделен Сантоларии.

Торговаться за свою жизнь было немного пошло, а откупаться вином, пусть ещё в виде не посаженных даже кустарников - иронично. Канцлер пил, не чувствуя вкуса, из своего кубка; смотрел на наёмника, вернув кольцо на палец; ждал решения, игнорируя острые грани кинжала, еле заметно поблёскивающие, когда лунный свет удачно ложился на стол. Скольких он за свою долгую - слишком долгую, по мнению некоторых, - карьеру отправил на эшафот, зная об этом или нет, скольким такой же вот кинжал перерезал горло другими летними ночами по его же указке, сколько кубков было до краёв наполнены кровью, как эти - вином? Он не считал - не видел смысла. Цель испокон веков оправдывала средство, одно предательство никогда не было ценой, война всегда была за мир.

А потом кинжал исчез. Клермон не хотел признаваться себе в том, что неприятный комок в груди медленно растворился с новым глотком по-прежнему безвкусного вина - но тревога притупилась. Вожжи были по-прежнему в руках у Чучо, но теперь Клермон хотя бы был уверен, что эта телега не неслась больше на всех парах к обрыву.

- Не беспокойтесь, мой друг, - канцлер ободряюще улыбнулся, - виноградники Сантоларии славятся своей выносливостью, а сам регион - мягким климатом и щадящими зимами.

И ведь на самом деле придётся следить теперь за этим, отстранённо подумал Антуан, глядя наёмнику в лицо. С этим - придётся. Придётся сдерживать обещания и доводить дела до конца; оставалось только лишь надеяться, что и со своей стороны Чучо не оплошает.

Но ставить условия было рано.

- Будьте уверены, Чучо, в свой черёд у вас будет подробное пособие по уходу за вашим новым виноградником, - канцлер с готовностью поддержал игру в метафоры, слегка комфортнее устроившись в кресле, - но пока, думаю, у вас будет достаточно дел и без моих наставлений. Через три дня спросите трактирщика в "Зелёной Лозе" - маленький кабак на окраине, вы найдёте, - и у вас на руках будут все необходимые бумаги для вашего нового вида деятельности. Посмотрите, обживитесь - и, если вас всё устроит, я почту за честь встретиться с вами вновь в менее... острой обстановке.

Канцлер медленно поднялся на ноги, и коротко вежливо поклонился Чучо, прижав руку к груди.
- Я надеюсь, что этот визит был вам полезен. Проводить вас во двор?

+2


Вы здесь » Magic: the Renaissance » 1562 г. и другие вехи » [1555] when I offer you survival