ДИСГЛЕЙРИО ТЭРВЕН

https://forumupload.ru/uploads/001c/5e/af/20/556742.jpg
Jarred Blakiston

ДАТА РОЖДЕНИЯ, ВОЗРАСТ: 1240 г.,322 года
РАСА: эльф
МАГИЯ: эльфийская, всего понемногу, ничего на мастерском уровне.
РОД ЗАНЯТИЙ: охотник на драконов, наемник
МЕСТО РОЖДЕНИЯ: Эльфийский лес, Благой двор, Дом Белых гор

РОДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ:
Леди Элара, супруга, 322 года, дочь главы Дома белых гор
Леди Ровена, дочь 295 лет
Леди Моргана, дочь, 282 лет
Леди Гвенифайр, дочь, 230 года
Леди Бриаллен, дочь, 200 лет
Леди Тейлин, дочь, 25 лет
Уна, воспитанница, 18 лет

ИСТОРИЯ ПЕРСОНАЖА:
Все беды, конечно же, из-за женщин, и подвиги – тоже ради них. Дис же просто женился на дочке лорда, главенствующего в Доме Белых гор, Эларе, которую знал столько же, сколько самого себя. Так случилось, что родились они с разницей в пару дней, и леди Гуригон, взяла даму Оэлиг с берегов Мор Тэрвен кормилицей и нянькой для своей дочери. Вот и рос Дисглейрио рядом с детьми лорда. Лет в десять ему и Эларе, разумеется, объяснили, сколь велика разница между положением сына простого рыцаря и дочерью лорда, и совместные их игры прекратились. Зато появились первые общие секреты, первые клятвы в вечной дружбе, первые условные знаки и тайные местечки, где они могли бы встретиться, чтобы затем вместе сбежать за пределы замка.  После же Элару и вовсе отослали к леди дома Звездного дождя воспитанницей, а Дис приставлен был в помощники к егерю, поскольку обнаружились в нём способности и наклонности хорошего охотника и загонщика.
Из-за других способностей и наклонностей называли его к тому времени пронырой, шельмой, плутом, гадёнышом, везунчиком и: «ну, понимаешь, тут такое дело, твоя помощь нужна». И всё шло своим чередом, пока не начались у Диса сложности с обузданием магических способностей. И мало веселого было, отлетев в сторону на двадцать ярдов из-за попытки просто заставить кнут прилететь в руку, слушать о том, что когда в юности магия так бунтует – значит благословила Богиня сильным даром и надобно брать гейсы да больше упражняться.
Вернувшаяся навестить родителей Элара, измученная дурными снами и предчувствиями, что должно случиться что-то плохое с отцом или матерью, про товарища детских игр не забыла и пришла ночью в тайное их место под крышей замка, где Дис ждал её. И было ему тогда радостно от того, что вот так, не сговариваясь, они встретились, как и раньше. Рассказала Элара, как ей живется, расспросила Дисглейрио о его подвигах и пожаловалась, как тяжко ей быть благовоспитанной леди и учиться вплетать чары в узоры вышивки или колдовать над едой.

Тогда-то Дис и предложил Эларе руку и сердце, заверив девушку, что их любовь – любовь с рождения, самая что ни на есть настоящая и никогда не закончится, потому что ближе, чем они, бывают разве что единоутробные браться и сёстры.
Элара гордо обещала подумать. И думала до следующей ночи, под покровом которой они, как прочие юноши и девушки в Бельтейн, стали близки. И под луной, на берегу ручья произнесли брачные клятвы в присутствии юных рыцарей и веселых дам, пьяных, как и они, от любви и вина.
А к полудню схватили стражники лорда новоиспеченного супруга и притащили к господину – держать ответ за содеянное. Кто-то из свидетелей, видать, проболтался.
Дису не дали и слова сказать о великой их с Эларой любви, лорду довольно было его признания, что да взял он её в жёны, и клятвы были произнесены, как положено.
Проклял лорд новоиспеченного зятя, ограничив проклятие случайным «если». А может, и не случайным.

И это было только первое из проклятий, не особенно мешающее жить, но сделавшее для Диса невозможной плотскую любовь с дамами.
Если лорд думал, что это станет препятствием для Великой любви, он ошибся. Супругу Дис выкрал, что было не сложно, поскольку Элара всячески этому способствовала, и вдвоем они бежали на юг, в земли, где жили эльфы Неблагого двора.

Они были юны, история их любви прелестна и пикантна, а скитания в поисках сильного в чарах эльфа, способного снять проклятие драматичны, поэтому принимали юную пару в разных домах хорошо. Порой Дис поступал на службу к лордам, порой оставался просто супругом Элары, если та получала место при леди. А однажды были представлены королю и приняли предложение войти в его свиту.

Первой в немилость попала Элара. В силу юности и неискушенности, эльфийка не поняла истинных интересов Его Величества к своей персоне, а потому ответила на чувства одного из его придворных. И пока Дис скитался по Великому Лесу, выполняя разные королевские поручения, успела бежать от королевского гнева к любовнику и родить прелестную дочку.

И тут ее любовник воспылал не просто неземной страстью, но желанием жениться, исполнению которого очень мешало само существование сэра Дисглейрио. Он был благородным, этот эльф, а сэр Дис уже успел поднатореть в обмане, уловках и всяческих кознях, кражах и заключении договоров с двойным и тройным дном. Потому условия поединка обсуждали долго и вдумчиво сначала в напряженной атмосфере, потом с хмельным медом под жареных куропаток с клюквенным соусом, потом просто пили, поскольку настроения выяснять, чья же по эльфийским законам дочь – маленькая Ровена в пятый раз, уже не было. Потом вместе загоняли волков и выслеживали огромного белого оленя, чтобы изловить живьем.
Делили оленя куда более азартно, чем женщину, а однажды с удивлением обнаружили, что леди Элара исчезла и ребенка с собой забрала.
Ушла к другому эльфу по великой и взаимной любви. Тот другой был целым лордом, обремененным не только женой, но и парой сыновей. И Дис отправился бы за ней, чтобы вернуть, поскольку это обещало новые приключения, но тут его призвал король Анейрин, а по прибытии, послал на… новое задание далеко на север.

Дис сходил, куда послали, вернулся довольный, веселый, с тамошними сувенирами, подарками от северных эльфийских лордов для короля. И все было бы хорошо, если бы не женщина.
Ну кто его заставлял спасать сидскую деву из неволи? Да и какая там неволя – жить при озере в роще подле замка. Но озерная дева томилась и чахла, а сама бежать не могла, поскольку жила исключительно рядом со своим озером. 
В общем, Дис похитил ее и озеро, не зная, что именно на его дне Анейрин хранит множество зачарованных вещей – от оружия до зеркал и всяческих побрякушек.
За что был изловлен, ободран, а когда кожа наросла, изгнан навеки и проклят уже самим королем Неблагого двора. Амнистию со снятием проклятия ему обещали, если он вернет деву с озером на место.
И он бы вернул, но… как-то отвлекся и увлекся – выживание в человеческих землях оказалось для него серьезным испытанием, но, как оказалось, и без магии жить можно. А люди, не являющиеся рабами – существа порой презанятные. И короли у них есть, и лорды разной степени вменяемости и значимости. Вино, правда, дрянь редкостная, зато еда – исключительно настоящая!
На службе у барона ван дер Велде Дис оказался случайно. Все началось с состязания, кто кого перепьет, и почти дошло до кулачного боя во дворе постоялого двора, но одно дело выиграть пару золотых, а другое пользоваться своим физическим превосходством в поединке. Первое – плутовство оправданное, второе – лишено благородства само по себе.
В общем, пришлось пить дальше, потом нести барона в его комнату, а там на глаза Дису попались пергаменты с рисунками баронской мечты. И столь прекрасной была эта мечта, что Дис влюбился, воспылал страстью отыскать это чудо, если оно существует, или же дождаться, пока барон создаст его, а потом украсть, или…

Оказалось, достаточно было принять предложение барона освоить управление этой чудо-конструкцией, представляющей собой огромный арбалет на вращающемся основании, укрепленном на прочной телеге.
Айзенские умельцы арбалет уже сделали – отчего бы не сделать, коли барон платит, вот только оказалось, что мало найдется среди людей силачей, способных натянуть на арбалетный лук тетиву, крученую из воловьих жил. А среди них никто не способен метко целиться и быстро из этой машины стрелять. В общем, оказалось, что арбалет этот просто создан для Диса, а Дис – создан для него.
А барон ван дер Велде создан, чтобы охотиться на драконов.
Так Дисглейрио и вошел в небольшой отряд, промышляющий охотой на драконов, финансируемый исключительно из баронских щедрот. И вместе с ним странствует по айзенским землям вот уже третий год, имея на своем счету пять драконьих голов.
Ну а то, что эти пять голов и славу приходится делить с бароном и каждым членом его отряда – сущие пустяки. В одиночку на драконов ходят только желающие героически умереть. Живя среди людей, Дис говорит, что он – полукровка. Неведомый отец – эльф, а мама красивая. Так проще, чем объяснять всем, что вне леса эльфы колдовать не способны, а полукровки на самом деле внешне не отличимы от людей.

ПРОБНЫЙ ПОСТ:

тут

У них было достаточно времени на спор о рабах, ловле мышей и праве сэра Диса самому заниматься своими делами и кредитами.
- Мне не нужны королевские подачки, Бэрвин, - Дис не знал, как донести до бывшего своего оруженосца мысль о том, что тот хвалится возможностями что-то сделать  через свою прихоть, - если тебе подарят тысячу мужиков – у тебя будет тысяча мужиков. Можешь подарить их гномам. В знак дружеского отношения  к их народу. Но если твое королевское расположение ко мне – не просто возможность отыграться за годы службы, оставь мне право самому платить за прихоти дамы Элары так, как мне это удобно. Или  сообщить ей, что теперь в её распоряжении казна Кэр Сиди?

Сам Дис был куда внимательнее к мелочам, чем его бывший оруженосец, если рассматривать их отношения в понятиях Тир Тоингире или помощник, если судить по тому, чем занимался Бэрвин вообще.
Головка ключа от Бентли была пластиковой, но вот из какого сплава был сделан украшавший её логотип – Дис не знал и, привычно предполагая худшее, переодически касался плеча водителя, чтобы удерживать того в состоянии благодарности и счастья от возможности помочь столь чудесным людям.
Ничего бы в этом состоянии не изменилось, если бы парень узнал, что везет эльфов.
Заходить в супермаркет Дис не хотел – для чёрной работы у него был Бэрвин. Когда-то был, а теперь… теперь король в любую минуту мог сказать: «с меня хватит» . И Тэрвену хотелось проверить, когда же настанет эта минута.
Они задержались у кофейни и Дис отправил водителя за кофе для них троих, велев взять так же упаковку пончиков. Люди нуждались в еде, и кормить друг друга у них было каким-то странным, непонятным знаком расположения. Дис знал это просто как факт, точно так же, как факт зная, что эльфийское расположение – приказать их шоферу выпить бутылку вина или пару пива ничем хорошим не закончится.

Ему нравился кофе. Не сам по себе горький напиток, а то, что из него поулчалось, если добавить сливки и сахар. Впрочем, молочные коктейли и мороженое  тоже являлись маленькими эльфийскими радостями в большом унылом мире людей.

Их возвращение домой не осталось незамеченным. Соседи эльфов любили. То есть не эльфов, а парочку красивых молодых мужчин, иногда приезжающих сюда с компанией друзей. Дис уже лет пятьдесят не тратил время на придумывание легенды, позволив людям самим создать именно ту, в которую им приятно было верить. Вот и верили милая старушка миссис Паркер из дома напротив, её соседи слева – итальянские эмигранты, живущие какой-то невероятно большой семьей, справа – парочка темнокожих, тоскливо поглядывающих на смуглых и курчавых соседских детишек и собирающихся усыновить ребенка. Судя по тому, как черные смотрели на итальянских детей, усыновление в их понимании могло служить приличным словом, чтобы выразить исключительно гастрономический интерес к детям.

Дис не спрашивал – они рассказывали сами, когда заглядывали в гости. Обычно для того, чтобы принести еды. Миссис Паркер кормила лебедей и уток в парке, своего старого спаниеля, соседских котов и эльфов.
Именно она радостно замахала им рукой, выглянув в окошко.
- Давно вас не было видно, мальчики!
- Ставлю десять золотых на черничный пирог, - пробормотал Дис и улыбнулся старой даме, прежде чем открыть калитку. Кованый забор, отделявший его дом от тротуара был бронзовым, как и дверная ручка.

- Кошку, - напомнил он, Бэрвину, вынимая почту из ящика, - не забудь про кошку.
Выудив из кучи рекламных листовок бланки счетов, он протянул их юноше.

Все было почти, как раньше, вот только теперь эльфы просто играли в это чудесное «как раньше».  Потому что на этот раз Дис не собирался тратить время на выбор людей, которым предстоит прожить остаток жизни на гномьих рудниках или на обход окрестных баров и магазинчиков, чтобы их владельцы поделились с эльфами своими запасами алкоголя.
- Ах, да, Бэрвин, нам нужны нормальные деньги. Сколько сможешь..

Отредактировано Disgleirio (2025-02-22 17:07:03)